"lang"
笀ഀഀ
"Language" "schinese"
∀吀漀欀攀渀猀∀ഀഀ
{
∀匀䘀唀䤀开伀渀∀ऀ∀ ⽟≔ഀഀ
"[english]SFUI_On" "On"
∀匀䘀唀䤀开伀昀昀∀ऀ∀猀⊕ഀഀ
"[english]SFUI_Off" "Off"
∀匀䘀唀䤀开䘀爀椀攀渀搀氀礀䘀椀爀攀䌀漀氀漀渀∀ऀ∀쬀魓덏ᩛ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_FriendlyFireColon" "Friendly Fire:"
∀匀䘀唀䤀开匀挀攀渀愀爀椀漀䌀漀氀漀渀∀ऀ∀㨀潗ᩦ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_ScenarioColon" "Scenario:"
∀匀䘀唀䤀开䌀愀猀栀䌀漀氀漀渀∀ऀ∀眀쮍텙놑᪔⋿ഀഀ
"[english]SFUI_CashColon" "Starting Cash:"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀吀椀洀攀䌀漀氀漀渀∀ऀ∀㠀᪕⋿ഀഀ
"[english]SFUI_GameTimeColon" "Game Time:"
∀匀䘀唀䤀开吀椀洀攀倀攀爀刀漀甀渀搀䌀漀氀漀渀∀ऀ∀케ࡖ᪕⋿ഀഀ
"[english]SFUI_TimePerRoundColon" "Time Per Round:"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀吀椀洀攀䌀漀氀漀渀∀ऀ∀ⴀ炍偎ᩥ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BuyTimeColon" "Buy Time:"
∀匀䘀唀䤀开圀椀渀䴀愀琀挀栀䌀漀氀漀渀∀ऀ∀퐀孫᪕⋿ഀഀ
"[english]SFUI_WinMatchColon" "Match Length:"
∀匀䘀唀䤀开匀瀀攀挀琀愀琀攀䌀漀氀漀渀∀ऀ∀숀ᢉⅢཪ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_SpectateColon" "Spectate:"
∀匀䘀唀䤀开䈀漀琀猀䌀漀氀漀渀∀ऀ∀㔀ᅵꦁ뙳ᩛ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BotsColon" "Bots:"
∀匀䘀唀䤀开䄀甀琀漀䈀甀礀䌀漀氀漀渀∀ऀ∀ꢁⵒ炍祈䁗앸ވᩙ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_AutoBuyColon" "Auto Buy Basic Equipment:"
∀匀䘀唀䤀开䴀椀渀甀琀攀猀∀ऀ∀齒⊔ഀഀ
"[english]SFUI_Minutes" "minutes"
∀匀䘀唀䤀开匀攀挀漀渀搀猀∀ऀ∀툀齹⊔ഀഀ
"[english]SFUI_Seconds" "seconds"
∀匀䘀唀䤀开刀漀甀渀搀猀∀ऀ∀ࡖ≔ഀഀ
"[english]SFUI_Rounds" "rounds"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀最攀渀搀开䌀愀渀挀攀氀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 혀術≭ഀഀ
"[english]SFUI_Legend_Cancel" "${cancel} Cancel"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀最攀渀搀开伀欀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 渀驸≛ഀഀ
"[english]SFUI_Legend_Ok" "${confirm} OK"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀最攀渀搀开伀欀䌀愀渀挀攀氀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 渀驸⁛␀笀挀愀渀挀攀氀紀 혀術≭ഀഀ
"[english]SFUI_Legend_OkCancel" "${confirm} OK ${cancel} Cancel"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀∀ऀ∀ 쭟≙ഀഀ
"[english]SFUI_Play" "PLAY"
∀匀䘀唀䤀开䈀愀挀欀∀ऀ∀퐀≖ഀഀ
"[english]SFUI_Back" "BACK"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀吀礀瀀攀䌀氀愀猀猀椀挀∀ऀ∀케硾⅑ཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_GameTypeClassic" "CLASSIC"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀吀礀瀀攀䜀甀渀最愀洀攀∀ऀ∀鬀歑鍰⅞ཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_GameTypeGungame" "ARSENAL"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀吀礀瀀攀䘀爀攀攀猀琀礀氀攀∀ऀ∀쌀恾ⅎཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_GameTypeFreestyle" "PRACTICE"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀吀礀瀀攀吀爀愀椀渀椀渀最∀ऀ∀관쎋㩾⅗ཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_GameTypeTraining" "WEAPONS COURSE"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀䴀漀搀攀∀ऀ∀㠀Ⅲཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_GameMode" "MODE"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀䴀漀搀攀䌀愀猀甀愀氀∀ऀ∀做ⅎཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_GameModeCasual" "CASUAL"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀䴀漀搀攀䌀漀洀瀀攀琀椀琀椀瘀攀∀ऀ∀孺ཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_GameModeCompetitive" "COMPETITIVE"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀䴀漀搀攀䜀䜀倀爀漀最爀攀猀猀椀瘀攀∀ऀ∀鬀ݑ孺ཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_GameModeGGProgressive" "ARMS RACE"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀䴀漀搀攀䜀䜀䈀漀洀戀∀ऀ∀㑲ⅸཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_GameModeGGBomb" "DEMOLITION"
∀匀䘀唀䤀开䠀愀氀昀琀椀洀攀倀爀漀洀瀀琀∀ऀ∀䨀㩓⊕ഀഀ
"[english]SFUI_HalftimePrompt" "HALFTIME"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀䴀漀搀攀䌀愀猀甀愀氀䐀攀猀挀∀ऀ∀ᤀ•ꢁॢ푧㉶屵渀ᤀ•猀쮕魓덏屛渀ᤀ•罓읺ᾏ쮖ꭓ厎屏渀ᤀ•䀀䱧噥녙灒㱥콐䩑≓ഀഀ
"[english]SFUI_GameModeCasualDesc" "Buy new weapons each round with money earned.\n\nWin the round by eliminating the other team or completing the objective.\n\n· Friendly fire is off\n· Team collision is off\n· 50% kill reward amounts\n· Best out of 10 rounds"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀䴀漀搀攀䌀漀洀瀀攀琀椀琀椀瘀攀䐀攀猀挀∀ऀ∀ᤀ•퐀㉶u膗ⶉ炍屎渀ᤀ• ⽟쭔魓덏屛渀ᤀ•ഀ罓읺ᾏ쮖ꭓ厎≏ഀഀ
"[english]SFUI_GameModeCompetitiveDesc" "Buy new weapons each round with money earned.\n\nWin the round by eliminating the other team or completing the objective.\n\n· Friendly fire is on\n· Team collision is on\n· Armor and defuse kits are purchasable\n· Best out of 30 rounds"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀䴀漀搀攀䘀爀攀攀猀琀礀氀攀䐀攀猀挀∀ऀ∀ᤀ•缀⡏콵硾け﹗葖啶멓㡎屢渀ᤀ•㔀ᅵꦁ뙳骁䥛빎Ꚗ≞ഀഀ
"[english]SFUI_GameModeFreestyleDesc" "· Single player classic maps\n· Customizable bot difficulty"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀䴀漀搀攀䜀䜀倀爀漀最爀攀猀猀椀瘀攀䐀攀猀挀∀ऀ∀ᤀ•케Ⅻﭫ䁑ﵧ랐鞃끟晥桫屖渀ᤀ• 䡧ᕎ陓ﮙ䁑䱧멥葎ꥶ뙳띛⊀ഀഀ
"[english]SFUI_GameModeGGProgressiveDesc" "New weapons are awarded by getting kills.\n\nWin the match by being the first player to get a kill with every weapon.\n\n· Weapons are awarded immediately\n· Instant Respawn\n· Friendly fire is on\n· Team collision is off"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀䴀漀搀攀䜀䜀䈀漀洀戀䐀攀猀挀∀ऀ∀ᨀ자貏ၛﭢꅎݶᙨ⽢ﭦ䁑䱧멥敎띧鞃ୟNࡖ葔晶桫ɖ∰ഀഀ
"[english]SFUI_GameModeGGBombDesc" "New weapons are awarded by getting kills.\n\nWin the round by eliminating the other team or completing the objective.\n\n· Weapons awarded on round start\n· Friendly fire is on\n· Team collision is off\n· Best out of 20 rounds"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀䴀漀搀攀倀爀漀最爀攀猀猀䐀椀猀挀氀愀椀洀攀爀∀ऀ∀ഀ䲏ﮈ啎ꅾʋ∰ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "No stats tracking."
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀䴀漀搀攀倀爀漀最爀攀猀猀䐀椀猀挀氀愀椀洀攀爀∀ऀ∀ഀ䲏ﮈ啎ꅾʋ∰ऀ嬀␀倀匀㌀崀ഀഀ
"[english]SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "No stats tracking."
∀匀䘀唀䤀开吀爀椀愀氀吀椀洀攀刀攀洀愀椀渀椀渀最∀ऀ∀픀벋ⅰཪ槿奒᪕◿猀㨀─猀㈀ऀ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_TrialTimeRemaining" "Trial mode (%s1:%s2 remaining)"
∀匀䘀唀䤀开吀爀椀愀氀吀椀洀攀䔀砀瀀椀爀攀搀∀ऀ∀픀벋ⅰཪ퍟彾≧ഀഀ
"[english]SFUI_TrialTimeExpired" "Trial mode expired"
∀匀䘀唀䤀开吀爀椀愀氀圀攀氀挀漀洀攀吀椀琀氀攀∀ऀ∀픀벋ⅰཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_TrialWelcomeTitle" "Trial Mode"
∀匀䘀唀䤀开吀爀椀愀氀圀攀氀挀漀洀攀䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀∀칫羏⡏쵵偓빠㢂䭢항ʋ⠰䭗항ᾋ䂕ॢ㡧齢ﵒﶀڐᩜO⽟魎罏⡏ɵ∰ഀഀ
"[english]SFUI_TrialWelcomeMessage" "Welcome to the Counter Strike game trial. All game features are unlocked for the duration of the trial period"
∀匀䘀唀䤀开吀爀椀愀氀圀攀氀挀漀洀攀䴀攀猀猀愀最攀䔀砀瀀椀爀攀搀∀ऀ∀촀偓빠㢂䭢항퍝彾≧ഀഀ
"[english]SFUI_TrialWelcomeMessageExpired" "The Counter Strike game trial period has expired"
∀匀䘀唀䤀开吀爀椀愀氀䠀甀搀吀攀砀琀䴀椀渀甀琀攀猀∀ऀ∀䬀항⡓ࡵ槿奒᪕◿猀 齒ঔ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_TrialHudTextMinutes" "Trial Active (%s1 minutes left)"
∀匀䘀唀䤀开吀爀椀愀氀䠀甀搀吀攀砀琀䴀椀渀甀琀攀∀ऀ∀䬀항⡓ࡵ槿奒⁏ 齒ঔ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_TrialHudTextMinute" "Trial Active (1 minute left)"
∀匀䘀唀䤀开吀爀椀愀氀匀椀最渀伀甀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀픀벋ⅰཪ筝啶ၟ≓ഀഀ
"[english]SFUI_TrialSignOutTitle" "Trial Signed In Profile"
∀匀䘀唀䤀开吀爀椀愀氀匀椀最渀伀甀琀䴀猀最∀ऀ∀픀벋ⅰཪ앟筟睎॑⩧멎䑎馍葥ၶ筓啶≟ഀഀ
"[english]SFUI_TrialSignOutMsg" "A signed in profile is required for trial mode"
∀匀䘀唀䤀开吀爀椀愀氀䴀唀倀甀氀氀吀椀琀氀攀∀ऀ∀픀벋ⅰཪ⩟멎䑎馍塥ꡛ≐ഀഀ
"[english]SFUI_TrialMUPullTitle" "Trial Profile Storage"
∀匀䘀唀䤀开吀爀椀愀氀䴀唀倀甀氀氀䴀猀最∀ऀ∀픀벋ⅰཪ_膗⩎筝啶ᑟ睎॑塓ꡛ⩐멎䑎馍葥ၶ≓ഀഀ
"[english]SFUI_TrialMUPullMsg" "Trial mode requires a writable signed in profile"
∀匀䘀唀䤀开䈀漀琀䐀椀昀昀椀挀甀氀琀礀∀ऀ∀㔀ᅵꦁ뙳빛Ꚗ≞ഀഀ
"[english]SFUI_BotDifficulty" "Bot Difficulty"
∀匀䘀唀䤀开䈀漀琀䐀椀昀昀椀挀甀氀琀礀 ∀ऀ∀㕥ᅵꦁ뙳≛ഀഀ
"[english]SFUI_BotDifficulty0" "No Bots"
∀匀䘀唀䤀开䈀漀琀䐀椀昀昀椀挀甀氀琀礀∀ऀ∀㔀ᅵꦁ뙳࡛仿﵏ঀ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BotDifficulty1" "Harmless Bots"
∀匀䘀唀䤀开䈀漀琀䐀椀昀昀椀挀甀氀琀礀㈀∀ऀ∀㔀ᅵꦁ뙳࡛胿啻॓⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BotDifficulty2" "Easy Bots"
∀匀䘀唀䤀开䈀漀琀䐀椀昀昀椀挀甀氀琀礀㌀∀ऀ∀㔀ᅵꦁ뙳࡛ⷿ䥎ॻ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BotDifficulty3" "Medium Bots"
∀匀䘀唀䤀开䈀漀琀䐀椀昀昀椀挀甀氀琀礀㐀∀ऀ∀㔀ᅵꦁ뙳࡛빖খ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BotDifficulty4" "Hard Bots"
∀匀䘀唀䤀开䈀漀琀䐀椀昀昀椀挀甀氀琀礀㔀∀ऀ∀㔀ᅵꦁ뙳࡛뙎ज़⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BotDifficulty5" "Expert Bots"
∀匀䘀唀䤀开匀瀀攀挀琀愀琀攀䄀渀礀漀渀攀∀ऀ∀ff啎멏≎ഀഀ
"[english]SFUI_SpectateAnyone" "Anyone"
∀匀䘀唀䤀开匀瀀攀挀琀愀琀攀吀攀愀洀伀渀氀礀∀ऀ∀씀ⱎὧ႖塢≔ഀഀ
"[english]SFUI_SpectateTeamOnly" "Team only"
∀匀䘀唀䤀开䠀漀猀琀愀最攀䴀愀瀀∀ऀ∀먀⡎⊍ഀഀ
"[english]SFUI_HostageMap" "Hostage"
∀匀䘀唀䤀开䈀漀洀戀䴀愀瀀∀ऀ∀렀㥰≟ഀഀ
"[english]SFUI_BombMap" "Bomb"
∀匀䘀唀䤀开䜀甀渀䜀愀洀攀倀爀漀最爀攀猀猀椀瘀攀䴀愀瀀∀ऀ∀鬀ݑ孺⊍ഀഀ
"[english]SFUI_GunGameProgressiveMap" "Arms Race"
∀匀䘀唀䤀开䜀甀渀䜀愀洀攀吀刀䴀愀瀀∀ऀ∀㑲≸ഀഀ
"[english]SFUI_GunGameTRMap" "Demolition"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开搀攀开搀甀猀琀∀ऀ∀餀饰칬≗ഀഀ
"[english]SFUI_Map_de_dust" "Dust"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开搀攀开搀甀猀琀㈀∀ऀ∀餀饰칬⁗䤀䤀∀ഀഀ
"[english]SFUI_Map_de_dust2" "Dust II"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开搀攀开琀爀愀椀渀∀ऀ∀ᜀ晒岏㹐≺ഀഀ
"[english]SFUI_Map_de_train" "Train"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开搀攀开椀渀昀攀爀渀漀∀ऀ∀ꨀ靧歧睰≭ഀഀ
"[english]SFUI_Map_de_inferno" "Inferno"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开搀攀开渀甀欀攀∀ऀ∀㠀晨퍫鍎≞ഀഀ
"[english]SFUI_Map_de_nuke" "Nuke"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开搀攀开猀栀漀爀琀琀爀愀椀渀∀ऀ∀ᑷថ晒⊏ഀഀ
"[english]SFUI_Map_de_shorttrain" "Shorttrain"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开爀愀渀搀漀洀∀ऀ∀輀㪖१ぢ﹗≖ഀഀ
"[english]SFUI_Map_random" "Random"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开愀爀开戀愀最最愀最攀∀ऀ∀䰀予퍧鍎≞ഀഀ
"[english]SFUI_Map_ar_baggage" "Baggage"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开愀爀开猀栀漀漀琀猀∀ऀ∀焀靜ཧ≛ഀഀ
"[english]SFUI_Map_ar_shoots" "Shoots"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开搀攀开戀愀渀欀∀ऀ∀턀鎑煞㩓≧ഀഀ
"[english]SFUI_Map_de_bank" "Bank"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开搀攀开氀愀欀攀∀ऀ∀嘀呮쁵ᡯ≢ഀഀ
"[english]SFUI_Map_de_lake" "Lake"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开搀攀开猀愀昀攀栀漀甀猀攀∀ऀ∀褀桛ё䁙≢ഀഀ
"[english]SFUI_Map_de_safehouse" "Safehouse"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开搀攀开猀甀最愀爀挀愀渀攀∀ऀ∀ᜀ횅艝≓ഀഀ
"[english]SFUI_Map_de_sugarcane" "Sugarcane"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开搀攀开猀琀洀愀爀挀∀ऀ∀⌀汗䮚칑≗ഀഀ
"[english]SFUI_Map_de_stmarc" "St. Marc"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开琀爀愀椀渀椀渀最∀ऀ∀관쎋㩾≗ഀഀ
"[english]SFUI_Map_training1" "Weapons Course"
∀匀䘀唀䤀开䌀爀攀愀琀攀匀椀渀最氀攀倀氀愀礀攀爀吀椀琀氀攀∀ऀ∀ᬀ禍㡞≢ഀഀ
"[english]SFUI_CreateSinglePlayerTitle" "SINGLE PLAYER"
∀匀䘀唀䤀开嘀愀爀椀攀猀䈀礀䴀愀瀀∀ऀ∀輀ゖ﹗ᙓ≓ഀഀ
"[english]SFUI_VariesByMap" "Varies by map"
∀匀䘀唀䤀开匀椀渀最氀攀倀氀愀礀攀爀开䴀漀搀攀匀攀氀攀挀琀∀ऀ∀␀笀搀瀀愀搀紀 ﰀ졛₉␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 ऀ␀笀挀愀渀挀攀氀紀 퐀≖ഀഀ
"[english]SFUI_SinglePlayer_ModeSelect" "${dpad} Navigate ${cancel} Back ${confirm} Select"
∀匀䘀唀䤀开匀椀渀最氀攀倀氀愀礀攀爀开䴀愀瀀匀攀氀攀挀琀∀ऀ∀␀笀搀瀀愀搀紀 ﰀ졛₉␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 쭟⁙␀笀挀愀渀挀攀氀紀 퐀≖ഀഀ
"[english]SFUI_SinglePlayer_MapSelect" "${dpad} Navigate ${cancel} Back ${confirm} Go"
∀匀䘀唀䤀开匀椀渀最氀攀倀氀愀礀攀爀开䈀漀琀开䐀椀昀昀椀挀甀氀琀礀∀ऀ∀㔀ᅵꦁ뙳빛Ꚗ≞ഀഀ
"[english]SFUI_SinglePlayer_Bot_Difficulty" "Bot Difficulty"
∀匀䘀唀䤀开匀椀渀最氀攀倀氀愀礀攀爀开一甀洀戀攀爀开䴀愀瀀猀∀ऀ∀ ﹗灖콥᪑⋿ഀഀ
"[english]SFUI_SinglePlayer_Number_Maps" "Number of maps: "
∀匀䘀唀䤀开䌀爀攀愀琀攀䴀甀氀琀椀瀀氀愀礀攀爀吀椀琀氀攀∀ऀ∀豈ᡛ㥢䵓⊑ഀഀ
"[english]SFUI_CreateMultiplayerTitle" "MATCHMAKING"
∀匀䘀唀䤀开匀攀猀猀椀漀渀嘀椀猀椀戀椀氀椀琀礀倀甀戀氀椀挀∀ऀ∀ऀ␀笀眀攀猀琀紀 㥦㩥汎煑㡑≢ഀഀ
"[english]SFUI_SessionVisibilityPublic" "${north} MAKE PRIVATE"
∀匀䘀唀䤀开匀攀猀猀椀漀渀嘀椀猀椀戀椀氀椀琀礀倀爀椀瘀愀琀攀∀ऀ∀ऀ␀笀眀攀猀琀紀 㥦㩥셎멹㡎≢ഀഀ
"[english]SFUI_SessionVisibilityPrivate" "${north} MAKE PUBLIC"
∀匀䘀唀䤀开倀甀戀氀椀挀䴀愀琀挀栀∀ऀ∀氀Q㡟≢ഀഀ
"[english]SFUI_PublicMatch" "MAKE PRIVATE"
∀匀䘀唀䤀开倀爀椀瘀愀琀攀䴀愀琀挀栀∀ऀ∀섀멹㡎≢ഀഀ
"[english]SFUI_PrivateMatch" "MAKE PUBLIC"
∀匀䘀唀䤀开䴀䴀匀琀愀琀甀猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ᰀ≤≽ഀഀ
"[english]SFUI_MMStatus_Title" "Searching"
∀匀䘀唀䤀开䴀䴀匀琀愀琀甀猀开匀攀愀爀挀栀椀渀最∀ऀ∀挀⡫᱗≤⸀⸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_MMStatus_Searching" "Searching..."
∀匀䘀唀䤀开䴀䴀匀琀愀琀甀猀开䌀爀攀愀琀椀渀最∀ऀ∀挀⡫᭗禍㡞⸀⸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_MMStatus_Creating" "Creating game..."
∀匀䘀唀䤀开䴀䴀匀琀愀琀甀猀开䨀漀椀渀椀渀最∀ऀ∀挀⡫ꁗ敒㡑⸀⸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_MMStatus_Joining" "Joining game..."
∀匀䘀唀䤀开䴀䴀匀琀愀琀甀猀开䰀攀最攀渀搀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 혀術≭ഀഀ
"[english]SFUI_MMStatus_Legend" "${cancel} Cancel"
∀匀䘀唀䤀开䴀䴀匀琀愀琀甀猀开䨀漀椀渀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀ꀀ敒㡑ㅢ╙ʍ∰ഀഀ
"[english]SFUI_MMStatus_JoinFailed" "Failed to join game."
∀匀䘀唀䤀开倀爀攀猀猀匀琀愀爀琀倀爀漀洀瀀琀∀ऀ∀ऀ␀笀猀琀愀爀琀紀 쭟≙ഀഀ
"[english]SFUI_PressStartPrompt" "Press ${start} to Start"
∀匀䘀唀䤀开䴀䄀䤀一䴀䔀一唀∀ऀ∀㬀喃≓ഀഀ
"[english]SFUI_MAINMENU" "MAIN MENU"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开倀氀愀礀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ 쭟㡙≢ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_PlayButton" "PLAY"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀鈀䱣鲈≩ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_LeaderboardsButton" "LEADERBOARDS"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ကㅢ≜ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀嘀≺ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䴀攀搀愀氀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ကㅢꅾ⊋ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_MedalButton" "ACHIEVEMENTS"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䴀攀搀愀氀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀嘀ꅾ⊋ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_MedalButton" "AWARDS"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䠀攀氀瀀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀⸀๒ॎ禐⊘ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_HelpButton" "OPTIONS & HELP"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀絎薏륑≛ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_DownloadButton" "DOWNLOAD CONTENT"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开匀瀀氀椀琀猀挀爀攀攀渀圀椀琀栀䈀漀琀猀∀ऀ∀㕎ᅵꦁ뙳䲏ڈ佒㡜≢ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_SplitscreenWithBots" "SPLITSCREEN WITH BOTS"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开儀甀椀琀䜀愀洀攀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ 敖㡑≢ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_QuitGameButton" "EXIT GAME"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开吀爀愀椀渀椀渀最∀ऀ∀관쎋㩾≗ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_Training" "WEAPONS COURSE"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开吀攀愀洀䤀挀漀渀开䌀吀∀ऀ∀촀偓빠⊂ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_TeamIcon_CT" "CT"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开吀攀愀洀䤀挀漀渀开吀∀ऀ∀倀ᙠ٠偒≛ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_TeamIcon_T" "T"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开刀漀漀琀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 ऀ≢ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} SELECT"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开匀甀戀洀攀渀甀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 ऀ␀笀挀愀渀挀攀氀紀 퐀≖ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${confirm} SELECT ${cancel} BACK"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开刀漀漀琀∀ऀ∀ ∀ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀崀ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Root" ""
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开匀甀戀洀攀渀甀∀ऀ∀ ∀ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀崀ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" ""
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䔀砀椀琀䜀愀洀攀䌀漀渀昀椀爀洀愀琀椀漀渀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ 敖㡑≢ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Title" "EXIT GAME"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䔀砀椀琀䜀愀洀攀䌀漀渀昀椀爀洀愀琀椀漀渀开䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀ꠀ湠驸腛敖㡑ᝢὔ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Do you wish to exit the game now?"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䔀砀椀琀䜀愀洀攀䌀漀渀昀椀爀洀愀琀椀漀渀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 혀術␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 渀驸≛ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} No ${confirm} Yes"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开倀氀愀礀攀爀㈀䨀漀椀渀∀ऀ∀꤀뙳㉛ ऀ␀笀猀琀愀爀琀紀 ꀀ敒≑ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_Player2Join" "Player 2 press ${start} to join"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开倀氀愀礀攀爀㈀䰀攀愀瘀攀∀ऀ∀─猀 ऀ␀笀猀琀愀爀琀紀 묀y≟ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_Player2Leave" "%s1 press ${start} to leave"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀吀椀琀氀攀∀ऀ∀㠀≢ഀഀ
"[english]SFUI_PlayMenuTitle" "PLAY"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀开伀渀氀椀渀攀∀ऀ∀豈ᡛ㥢䵓⊑ഀഀ
"[english]SFUI_PlayMenu_Online" "MATCHMAKING"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀开伀昀昀氀椀渀攀∀ऀ∀Ⰰで㡗≢ഀഀ
"[english]SFUI_PlayMenu_Offline" "LOCAL PLAY"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀开儀甀椀挀欀䴀愀琀挀栀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀Ὗ㢐≢ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "QUICK MATCH"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀开䌀甀猀琀漀洀䴀愀琀挀栀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀骁䥛㡎≢ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "FIND A GAME"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀开儀甀椀挀欀䴀愀琀挀栀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ff繛䁢ॢ㡧≢ऀ嬀␀倀匀㌀崀ഀഀ
"[english]SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "FIND ANY GAME"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀开䌀甀猀琀漀洀䴀愀琀挀栀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀骁䥛㡎≢ऀ嬀␀倀匀㌀崀ഀഀ
"[english]SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "CUSTOM GAME"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀开䘀爀椀攀渀搀猀䴀愀琀挀栀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ꀀ敒⁑堀䈀伀堀 䰀䤀嘀䔀 㸀省≛ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "JOIN XBOX LIVE PARTY GAME"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀开䘀爀椀攀渀搀猀䴀愀琀挀栀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀切쭞葠ὖ⊖ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀倀匀㌀崀ഀഀ
"[english]SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "BUILD YOUR TEAM"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀开圀椀琀栀䈀漀琀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ᬀ禍㡞≢ഀഀ
"[english]SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "CREATE MATCH"
∀匀䘀唀䤀开倀爀漀昀椀氀攀䴀攀渀甀开倀氀愀礀攀爀䌀漀渀琀爀漀氀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀꤀뙳ꝛ㙣쩒빓溋≿ഀഀ
"[english]SFUI_ProfileMenu_PlayerControlsButton" "PLAYER CONTROLS & SETTINGS"
∀匀䘀唀䤀开倀爀漀昀椀氀攀䴀攀渀甀开匀琀愀琀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ꅾ⊋ഀഀ
"[english]SFUI_ProfileMenu_StatsButton" "STATS"
∀匀䘀唀䤀开䠀攀氀瀀吀椀琀氀攀∀ऀ∀⸀๒ॎ禐⊘ഀഀ
"[english]SFUI_HelpTitle" "OPTIONS & HELP"
∀匀䘀唀䤀开䠀攀氀瀀䴀攀渀甀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀㠀奢晥≛ഀഀ
"[english]SFUI_HelpMenu_HowToPlayButton" "HOW TO PLAY"
∀匀䘀唀䤀开䠀攀氀瀀䴀攀渀甀开䌀漀渀琀爀漀氀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀꜀㙣≒ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "CONTROLS"
∀匀䘀唀䤀开䠀攀氀瀀䴀攀渀甀开䌀漀渀琀爀漀氀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀꜀㙣桒≖ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀伀匀堀簀簀␀倀匀㌀崀ഀഀ
"[english]SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "CONTROLLER"
∀匀䘀唀䤀开䠀攀氀瀀䴀攀渀甀开䴀漀甀猀攀䬀攀礀戀漀愀爀搀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ ޟ⽨⸀≶ഀഀ
"[english]SFUI_HelpMenu_MouseKeyboardButton" "KEYBOARD / MOUSE"
∀匀䘀唀䤀开䠀攀氀瀀䴀攀渀甀开䴀漀琀椀漀渀䌀漀渀琀爀漀氀氀攀爀∀ऀ∀匀㡡䙢≧ഀഀ
"[english]SFUI_HelpMenu_MotionController" "MOTION CONTROLLER"
∀匀䘀唀䤀开䠀攀氀瀀䴀攀渀甀开匀攀琀琀椀渀最猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀븀溋≿ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "SETTINGS"
∀匀䘀唀䤀开䠀攀氀瀀䴀攀渀甀开匀攀琀琀椀渀最猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀㠀빢溋≿ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀伀匀堀簀簀␀倀匀㌀崀ഀഀ
"[english]SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "GAME SETTINGS"
∀匀䘀唀䤀开䠀攀氀瀀䴀攀渀甀开嘀椀搀攀漀匀攀琀琀椀渀最猀∀ऀ∀였醉뺘溋≿ഀഀ
"[english]SFUI_HelpMenu_VideoSettings" "VIDEO SETTINGS"
∀匀䘀唀䤀开䠀攀氀瀀䴀攀渀甀开䄀甀搀椀漀匀攀琀琀椀渀最猀∀ऀ∀醗뺘溋≿ഀഀ
"[english]SFUI_HelpMenu_AudioSettings" "AUDIO SETTINGS"
∀匀䘀唀䤀开䠀攀氀瀀䴀攀渀甀开䌀爀攀搀椀琀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀㘀屒멏塎≔ഀഀ
"[english]SFUI_HelpMenu_CreditsButton" "CREDITS"
∀匀䘀唀䤀开䠀攀氀瀀䴀攀渀甀开倀䌀䌀漀渀琀爀漀氀猀匀攀琀琀椀渀最猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀倀䌀 ꜀㙣쩒빓溋≿ഀഀ
"[english]SFUI_HelpMenu_PCControlsSettingsButton" "PC CONTROLS & SETTINGS"
∀匀䘀唀䤀开倀䄀唀匀䔀∀ऀ∀喃≓ഀഀ
"[english]SFUI_PAUSE" "MENU"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开刀攀猀甀洀攀䜀愀洀攀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀㡾≢ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_ResumeGameButton" "RESUME GAME"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开匀眀椀琀挀栀吀攀愀洀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ऀὢඖ≏ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_SwitchTeamsButton" "CHOOSE TEAM"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䌀愀氀氀嘀漀琀攀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀턀睓閍桢⸀⸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_CallVoteButton" "CALL VOTE..."
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䤀渀瘀椀琀攀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀耀⺋⸀⸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_InviteButton" "INVITE..."
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀鈀䱣鲈≩ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_LeaderboardsButton" "LEADERBOARDS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ကㅢ≜ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀嘀≺ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䴀攀搀愀氀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ကㅢꅾ⊋ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_MedalButton" "ACHIEVEMENTS & STATS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䴀攀搀愀氀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀嘀ꅾ⊋ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_MedalButton" "AWARDS & STATS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䠀攀氀瀀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀⸀๒ॎ禐⺘⸀⸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_HelpButton" "OPTIONS & HELP..."
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䔀砀椀琀䜀愀洀攀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ 㭖喃≓ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameButton" "EXIT TO MAIN MENU"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䤀渀瘀椀琀攀匀甀戀洀攀渀甀吀椀琀氀攀∀ऀ∀耀ঋ禐⊘ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_InviteSubmenuTitle" "INVITE OPTIONS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䤀渀瘀椀琀攀堀戀漀砀䰀椀瘀攀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀耀₋堀戀漀砀 䰀䤀嘀䔀 㸀省ᥛ㑏≏ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_InviteXboxLiveButton" "INVITE XBOX LIVE PARTY"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䤀渀瘀椀琀攀䘀爀椀攀渀搀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀耀綋쭙≓ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_InviteFriendsButton" "INVITE FRIENDS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䴀愀欀攀䜀愀洀攀倀甀戀氀椀挀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀㡜㥦㩥汎煑≑ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_MakeGamePublicButton" "MAKE GAME PUBLIC"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䠀攀氀瀀䄀渀搀伀瀀琀椀漀渀猀吀椀琀氀攀∀ऀ∀⸀๒ॎ禐⊘ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_HelpAndOptionsTitle" "OPTIONS & HELP"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀㠀奢晥≛ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_HowToPlayButton" "HOW TO PLAY"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开倀氀愀礀攀爀䌀漀渀琀爀漀氀匀攀琀琀椀渀最猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀꜀㙣桒≖ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀伀匀堀崀ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_PlayerControlSettingsButton" "CONTROLLER"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开倀氀愀礀攀爀䌀漀渀琀爀漀氀匀攀琀琀椀渀最猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀꜀㙣≒ऀ嬀␀堀㌀㘀 簀簀␀倀匀㌀崀ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_PlayerControlSettingsButton" "CONTROLS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䄀甀搀椀漀嘀椀搀攀漀匀攀琀琀椀渀最猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀븀溋≿ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_AudioVideoSettingsButton" "SETTINGS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䄀甀搀椀漀嘀椀搀攀漀匀攀琀琀椀渀最猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀㠀빢溋≿ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀伀匀堀簀簀␀倀匀㌀崀ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_AudioVideoSettingsButton" "GAME SETTINGS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开倀䌀䌀漀渀琀爀漀氀猀匀攀琀琀椀渀最猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀倀䌀 ꜀㙣๒빎溋≿ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀伀匀堀崀ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_PCControlsSettingsButton" "PC CONTROLS & SETTINGS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䔀砀椀琀䜀愀洀攀䌀漀渀昀椀爀洀愀琀椀漀渀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ 敖㡑≢ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Title" "QUIT GAME"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䔀砀椀琀䜀愀洀攀䌀漀渀昀椀爀洀愀琀椀漀渀开䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀ꠀ湠驸腛岉扐㡫ᝢὔ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Do you wish to stop playing now?"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䔀砀椀琀䜀愀洀攀䌀漀渀昀椀爀洀愀琀椀漀渀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 혀術␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 渀驸≛ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} No ${confirm} Yes"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开嘀漀琀攀匀甀戀洀攀渀甀吀椀琀氀攀∀ऀ∀턀睓閍桢≹ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_VoteSubmenuTitle" "CALL VOTE"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䬀椀挀欀倀氀愀礀攀爀∀ऀ∀∀搜ꥑ뙳⹛⸀⸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_KickPlayer" "KICK PLAYER..."
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开吀攀愀洀匀眀椀琀挀栀∀ऀ∀ꐀ扎ὣඖ≏ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_TeamSwitch" "SWAP TEAMS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开匀挀爀愀洀戀氀攀吀攀愀洀猀∀ऀ∀輀㪖쑧⊖ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_ScrambleTeams" "SCRAMBLE TEAMS"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开匀甀爀爀攀渀搀攀爀∀ऀ∀销䵢⊖ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_Surrender" "SURRENDER"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开刀攀猀琀愀爀琀䴀愀琀挀栀∀ऀ∀촀낑e쭟㡙≢ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_RestartMatch" "RESTART MATCH"
∀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开䌀栀愀渀最攀䴀愀瀀∀ऀ∀㥦づ﹗≖ഀഀ
"[english]SFUI_PauseMenu_ChangeMap" "CHANGE MAP"
∀匀䘀唀䤀开䠀伀圀 吀伀 倀䰀䄀夀∀ऀ∀㠀奢晥≛ഀഀ
"[english]SFUI_HOW TO PLAY" "HOW TO PLAY"
∀匀䘀唀䤀开䠀伀圀开吀伀开倀䰀䄀夀∀ऀ∀㠀奢晥≛ഀഀ
"[english]SFUI_HOW_TO_PLAY" "How to Play"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ကㅢꅾ⊋ഀഀ
"[english]SFUI_Medals_Title" "ACHIEVEMENTS"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀䄀渀搀匀琀愀琀猀吀椀琀氀攀∀ऀ∀嘀ꅾ⊋ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_MedalsAndStatsTitle" "AWARDS & STATS"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀匀琀愀琀猀开伀瘀攀爀愀氀氀吀∀ऀ∀㠀㭢占灏湥≣ഀഀ
"[english]SFUI_MedalsStats_OverallT" "Overall Stats"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀匀琀愀琀猀开䰀愀猀琀䴀愀琀挀栀吀∀ऀ∀ 텧㩎푗孫炍湥≣ഀഀ
"[english]SFUI_MedalsStats_LastMatchT" "Last Match Stats"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀匀琀愀琀猀开䴀攀搀愀氀吀∀ऀ∀嘀≺ഀഀ
"[english]SFUI_MedalsStats_MedalT" "Awards"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀匀琀愀琀猀开䠀攀氀瀀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 퐀≖ഀഀ
"[english]SFUI_MedalsStats_Help" "${cancel} Back"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀䤀渀昀漀开䤀渀瘀愀氀椀搀∀ऀ∀ⴀⴀ 䡥葥噶⁺ⴀⴀ∀ഀഀ
"[english]SFUI_MedalsInfo_Invalid" "-- Invalid Award --"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀䤀渀昀漀开䰀漀挀欀攀搀一愀洀攀∀ऀ∀Ā骕葛噶≺ഀഀ
"[english]SFUI_MedalsInfo_LockedName" "Award Locked"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀䤀渀昀漀开䰀漀挀欀攀搀䐀愀琀攀∀ऀ∀Ā骕≛ഀഀ
"[english]SFUI_MedalsInfo_LockedDate" "Locked"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀䤀渀昀漀开䰀漀挀欀攀搀䐀攀猀挀∀ऀ∀⾏f⩎왹噛ɺ꠰애筟Ɖຕ䵔ﵢ୧ɷ∰ഀഀ
"[english]SFUI_MedalsInfo_LockedDesc" "This is a secret award. You must unlock it before you can see it."
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀䤀渀昀漀开唀渀氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀豝ၛ≢ഀഀ
"[english]SFUI_MedalsInfo_Unlocked" "Completed"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀䌀愀琀攀最漀爀礀开刀攀挀攀渀琀∀ऀ∀ 텧Ɖ蒕쭶≺ഀഀ
"[english]SFUI_MedalCategory_Recent" "Recently Unlocked"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀䌀愀琀攀最漀爀礀开吀攀愀洀䄀渀搀伀戀樀攀挀琀椀瘀攀∀ऀ∀ὖຖݶ≨ഀഀ
"[english]SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective" "Team Tactics"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀䌀愀琀攀最漀爀礀开䐀漀洀椀渀愀琀椀漀渀䄀渀搀刀攀瘀攀渀最攀∀ऀ∀꜀㙣๒ൎ읙≎ഀഀ
"[english]SFUI_MedalCategory_DominationAndRevenge" "Domination & Revenge"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀䌀愀琀攀最漀爀礀开䌀漀洀戀愀琀∀ऀ∀᠀面≥ഀഀ
"[english]SFUI_MedalCategory_Combat" "Combat Skills"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀䌀愀琀攀最漀爀礀开圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀昀桫≖ഀഀ
"[english]SFUI_MedalCategory_Weapon" "Weapon Specialist"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀䌀愀琀攀最漀爀礀开匀瀀攀挀椀愀氀∀ऀ∀礀該≫ഀഀ
"[english]SFUI_MedalCategory_Special" "Special"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀䌀愀琀攀最漀爀礀开䜀甀渀䜀愀洀攀∀ऀ∀鬀歑鍰⅞ཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_MedalCategory_GunGame" "Arsenal Mode"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀䌀愀琀攀最漀爀礀开䴀愀瀀∀ऀ∀ ﹗≖ഀഀ
"[english]SFUI_MedalCategory_Map" "Global Expertise"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀䌀愀琀攀最漀爀礀开一漀开䴀攀搀愀氀猀∀ऀ∀⨀Ɖ蒕噶≺ഀഀ
"[english]SFUI_MedalCategory_No_Medals" "No Awards Unlocked"
∀匀䘀唀䤀开吀䔀䄀䴀∀ऀ∀ὖ⊖ഀഀ
"[english]SFUI_TEAM" "Team"
∀匀䘀唀䤀开䘀䄀嘀伀刀䤀吀䔀圀䔀䄀倀伀一∀ऀ∀鰀ㅕ葲晶桫≖ഀഀ
"[english]SFUI_FAVORITEWEAPON" "Favorite Weapon"
∀匀䘀唀䤀开倀䔀刀䘀伀刀䴀䄀一䌀䔀∀ऀ∀⨀멎桎낈≳ഀഀ
"[english]SFUI_PERFORMANCE" "Performance"
∀匀䘀唀䤀开䴀䤀匀䌀䔀䰀䰀䄀一䔀伀唀匀∀ऀ∀䈀祧⊘ഀഀ
"[english]SFUI_MISCELLANEOUS" "Miscellaneous"
∀匀䘀唀䤀开䘀䄀嘀伀刀䤀吀䔀䴀䄀倀∀ऀ∀鰀ㅕ葲ぶ﹗≖ഀഀ
"[english]SFUI_FAVORITEMAP" "Favorite Map"
∀匀䘀唀䤀开䰀愀猀琀䴀愀琀挀栀开吀攀愀洀䐀攀猀挀∀ऀ∀倀ᙠﵠ偎⦀⅒火尀渀촀偓빠⦀⅒火尀渀ꠀ葠ὖ⦀⅒火尀渀 ᩧ뙳멛灎≥ഀഀ
"[english]SFUI_LastMatch_TeamDesc" "Terrorist Wins \nCounter-Terrorist Wins \nYour Team Wins \nMax Players"
∀匀䘀唀䤀开䰀愀猀琀䴀愀琀挀栀开䘀愀瘀攀圀攀愀瀀䐀攀猀挀∀ऀ∀ffⵑ⁎尀渀䀀䱧灥尀渀븀왼ꙑ≞ഀഀ
"[english]SFUI_LastMatch_FaveWeapDesc" "Hits \nKills \nAccuracy"
∀匀䘀唀䤀开䰀愀猀琀䴀愀琀挀栀开倀攀爀昀䐀攀猀挀∀ऀ∀䴀嘀倀 ℀火尀渀䀀䱧灥尀渀笀ꅫ灎尀渀䀀䱧⽥笀ꅫ푎㱫屐渀ὖ玖䝞靗ٟ≒ഀഀ
"[english]SFUI_LastMatch_PerfDesc" "Stars \nKills \nDeaths \nKill Death Ratio\nAvg. Squad Score"
∀匀䘀唀䤀开䰀愀猀琀䴀愀琀挀栀开䴀椀猀挀䐀攀猀挀∀ऀ∀ ႐③덏灛尀渀넀㦂⾍䀀䱧푥㱫⁐尀渀꜀㙣⅒火尀渀ഀ읙ⅎ火≥ഀഀ
"[english]SFUI_LastMatch_MiscDesc" "Damage \nCost/Kill \nDominations \nRevenges"
∀匀䘀唀䤀开䰀愀猀琀䴀愀琀挀栀开一漀䘀愀瘀攀圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀ꄀ६鱧ㅕ葲晶桫≖ഀഀ
"[english]SFUI_LastMatch_NoFaveWeapon" "No favorite weapon"
∀匀䘀唀䤀开伀瘀攀爀愀氀氀开倀氀愀礀攀爀匀琀愀琀猀∀ऀ∀䲏蒈ࡖ灔尀渀ࡖ⦀⅒火尀渀螀尀渀 歟ⅰ火尀渀紀ⵔⅎ火尀渀紀ⵔ蝎尀渀尀渀䀀䱧Ⅵ火尀渀笀ꅫⅎ火尀渀䀀䱧⽥笀ꅫ푎㱫≐ഀഀ
"[english]SFUI_Overall_PlayerStats" "Rounds Played \nRounds Won \nWin Ratio \nShots Fired \nShots Hit \nHit Ratio \n\nKills \nDeaths \nKill/Death Ratio"
∀匀䘀唀䤀开伀瘀攀爀愀氀氀开圀攀愀瀀漀渀匀琀愀琀猀∀ऀ∀ 歟ⅰ火尀渀紀ⵔⅎ火尀渀䀀䱧Ⅵ火尀渀䀀䱧⽥ 歟푰㱫≐ഀഀ
"[english]SFUI_Overall_WeaponStats" "Shots \nHits \nKills \nKills/Shot"
∀匀䘀唀䤀开伀瘀攀爀愀氀氀开䴀愀瀀匀琀愀琀猀∀ऀ∀─猀 尀渀㠀Ⅲ火ᩥ◿搀 尀渀뜀ↀ火ᩥ◿搀 尀渀螀ᩳ◿⸀㌀昀∀ഀഀ
"[english]SFUI_Overall_MapStats" "%s \nPlayed: %d \nWins: %d \nWin Ratio: %.3f"
∀匀䘀唀䤀开伀瘀攀爀愀氀氀开䴀愀瀀匀琀愀琀猀∀ऀ∀─氀猀 尀渀㠀Ⅲ火ᩥ◿搀 尀渀뜀ↀ火ᩥ◿搀 尀渀螀ᩳ◿⸀㌀昀∀ऀ嬀␀倀匀㌀崀ഀഀ
"[english]SFUI_Overall_MapStats" "%ls \nPlayed: %d \nWins: %d \nWin Ratio: %.3f"
∀匀䘀唀䤀开伀瘀攀爀愀氀氀开匀琀愀爀猀∀ऀ∀䴀嘀倀 ℀火ᩥ◿搀∀ഀഀ
"[english]SFUI_Overall_Stars" "MVP Stars: %d"
∀匀䘀唀䤀开伀瘀攀爀愀氀氀开一漀䘀愀瘀漀爀椀琀攀∀ऀ∀ꄀ६鱧絕≙ഀഀ
"[english]SFUI_Overall_NoFavorite" "No favorite"
∀匀䘀唀䤀开䴀䈀漀砀开伀䬀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀渀驸≛ഀഀ
"[english]SFUI_MBox_OKButton" "OK"
∀匀䘀唀䤀开䴀䈀漀砀开䌀愀渀挀攀氀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀혀術≭ഀഀ
"[english]SFUI_MBox_CancelButton" "Cancel"
∀匀䘀唀䤀开䰀伀䄀䐀䤀一䜀∀ऀ∀紀斏ⵑ⹎⸀⸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_LOADING" "Loading..."
∀匀䘀唀䤀开匀琀愀爀琀䌀吀∀ऀ∀촀偓빠瞂쮍륙≰ഀഀ
"[english]SFUI_StartCT" "CT Start"
∀匀䘀唀䤀开匀琀愀爀琀吀∀ऀ∀倀ᙠﵠ偎睛쮍륙≰ഀഀ
"[english]SFUI_StartT" "T Start"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀娀漀渀攀䌀吀∀ऀ∀촀偓빠ⶂ炍㩎≗ഀഀ
"[english]SFUI_BuyZoneCT" "CT Buy Zone"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀娀漀渀攀吀∀ऀ∀倀ᙠ٠偒ⵛ炍㩎≗ഀഀ
"[english]SFUI_BuyZoneT" "T Buy Zone"
∀匀䘀唀䤀开䠀漀猀琀愀最攀娀漀渀攀∀ऀ∀먀⡎㪍≗ഀഀ
"[english]SFUI_HostageZone" "Hostage Zone"
∀匀䘀唀䤀开䠀漀猀琀愀最攀刀攀猀挀甀攀娀漀渀攀∀ऀ∀먀⡎▍冄㩥≗ഀഀ
"[english]SFUI_HostageRescueZone" "Hostage Rescue Zone"
∀匀䘀唀䤀开䈀漀洀戀娀漀渀攀䄀∀ऀ∀렀㥰襟㹛㩥⁓䄀∀ഀഀ
"[english]SFUI_BombZoneA" "Bomb Site A"
∀匀䘀唀䤀开䈀漀洀戀娀漀渀攀䈀∀ऀ∀렀㥰襟㹛㩥⁓䈀∀ഀഀ
"[english]SFUI_BombZoneB" "Bomb Site B"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꄀڋ罒≧ഀഀ
"[english]SFUI_ScoreboardTitle" "Scoreboard"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开䴀愀瀀一愀洀攀∀ऀ∀ ﹗ᩖ◿猀∀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_MapName" "Map: %s1"
∀匀䘀唀䤀开䌀吀开䰀愀戀攀氀∀ऀ∀촀偓빠⊂ഀഀ
"[english]SFUI_CT_Label" "COUNTER-TERRORISTS"
∀匀䘀唀䤀开䌀吀开倀氀愀礀攀爀开吀攀砀琀∀ऀ∀꤀뙳≛ഀഀ
"[english]SFUI_CT_Player_Text" "PLAYER"
∀匀䘀唀䤀开䌀吀开䌀氀愀渀开吀攀砀琀∀ऀ∀ἀඖ≏ഀഀ
"[english]SFUI_CT_Clan_Text" "CLAN"
∀匀䘀唀䤀开䌀吀开匀挀漀爀攀开吀攀砀琀∀ऀ∀灒≥ഀഀ
"[english]SFUI_CT_Score_Text" "SCORE"
∀匀䘀唀䤀开䌀吀开䐀攀愀琀栀开吀攀砀琀∀ऀ∀笀ꅫⅎ火≥ഀഀ
"[english]SFUI_CT_Death_Text" "DEATHS"
∀匀䘀唀䤀开䌀吀开䬀椀氀氀猀开吀攀砀琀∀ऀ∀䀀䱧灥≥ഀഀ
"[english]SFUI_CT_Kills_Text" "KILLS"
∀匀䘀唀䤀开䌀吀开䬀椀氀氀倀漀椀渀琀猀开吀攀砀琀∀ऀ∀䀀䱧靥ٟ≒ഀഀ
"[english]SFUI_CT_KillPoints_Text" "KILL POINTS"
∀匀䘀唀䤀开䌀吀开䴀漀渀攀礀开吀攀砀琀∀ऀ∀턀놑⊔ഀഀ
"[english]SFUI_CT_Money_Text" "MONEY"
∀匀䘀唀䤀开䌀吀开匀琀愀琀甀猀开吀攀砀琀∀ऀ∀똀Ų≠ഀഀ
"[english]SFUI_CT_Status_Text" "STATUS"
∀匀䘀唀䤀开䌀吀开嘀漀琀攀开吀攀砀琀∀ऀ∀销桢≹ഀഀ
"[english]SFUI_CT_Vote_Text" "VOTE"
∀匀䘀唀䤀开䌀吀开䔀氀漀开䌀栀愀渀最攀开吀攀砀琀∀ऀ∀⬀⼀ⴀ 䤀Ꝼپ≒ഀഀ
"[english]SFUI_CT_Elo_Change_Text" "+/- Elo"
∀匀䘀唀䤀开吀开䰀愀戀攀氀∀ऀ∀倀ᙠ٠偒≛ഀഀ
"[english]SFUI_T_Label" "TERRORISTS"
∀匀䘀唀䤀开吀开倀氀愀礀攀爀开吀攀砀琀∀ऀ∀꤀뙳≛ഀഀ
"[english]SFUI_T_Player_Text" "PLAYER"
∀匀䘀唀䤀开吀开䌀氀愀渀开吀攀砀琀∀ऀ∀ἀඖ≏ഀഀ
"[english]SFUI_T_Clan_Text" "CLAN"
∀匀䘀唀䤀开吀开匀挀漀爀攀开吀攀砀琀∀ऀ∀灒≥ഀഀ
"[english]SFUI_T_Score_Text" "SCORE"
∀匀䘀唀䤀开吀开䐀攀愀琀栀开吀攀砀琀∀ऀ∀笀ꅫⅎ火≥ഀഀ
"[english]SFUI_T_Death_Text" "DEATHS"
∀匀䘀唀䤀开吀开䬀椀氀氀猀开吀攀砀琀∀ऀ∀䀀䱧灥≥ഀഀ
"[english]SFUI_T_Kills_Text" "KILLS"
∀匀䘀唀䤀开吀开䬀椀氀氀倀漀椀渀琀猀开吀攀砀琀∀ऀ∀䀀䱧靥ٟ≒ഀഀ
"[english]SFUI_T_KillPoints_Text" "KILL POINTS"
∀匀䘀唀䤀开吀开䴀漀渀攀礀开吀攀砀琀∀ऀ∀턀놑⊔ഀഀ
"[english]SFUI_T_Money_Text" "MONEY"
∀匀䘀唀䤀开吀开匀琀愀琀甀猀开吀攀砀琀∀ऀ∀똀Ų≠ഀഀ
"[english]SFUI_T_Status_Text" "STATUS"
∀匀䘀唀䤀开吀开嘀漀琀攀开吀攀砀琀∀ऀ∀销桢≹ഀഀ
"[english]SFUI_T_Vote_Text" "VOTE"
∀匀䘀唀䤀开吀开䔀氀漀开䌀栀愀渀最攀开吀攀砀琀∀ऀ∀⬀⼀ⴀ 䤀Ꝼپ≒ഀഀ
"[english]SFUI_T_Elo_Change_Text" "+/- Elo"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开匀瀀攀挀琀愀琀漀爀∀ऀ∀─猀 ഀ쉔உշ⊀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Spectator" "%s1 SPECTATOR"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开匀瀀攀挀琀愀琀漀爀猀∀ऀ∀─猀 ഀ쉔உշ⊀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Spectators" "%s1 SPECTATORS"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开倀氀愀礀攀爀∀ऀ∀─猀 䴀ꥏ뙳≛ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Player" "%s1 Player"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开倀氀愀礀攀爀猀∀ऀ∀─猀 䴀ꥏ뙳≛ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Players" "%s1 Players"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开吀椀洀攀䰀攀昀琀∀ऀ∀椀奒᪕◿猀∀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_TimeLeft" "Time Left: %s1"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开䘀椀最栀琀吀椀洀攀∀ऀ∀᠀面᪕◿猀∀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_FightTime" "Fight Time: %s1"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开刀漀甀渀搀猀䰀攀昀琀∀ऀ∀椀奒ࡖᩔ◿猀∀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_RoundsLeft" "Rounds Left: %s1"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开䌀漀洀洀漀渀∀ऀ∀␀笀搀瀀愀搀紀 ﰀ졛₉␀笀愀氀琀猀琀愀爀琀紀 猀ₕ␀笀挀愀渀挀攀氀紀 퐀≖ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${dpad} Navigate ${altstart} Close ${cancel} Back"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开䌀漀洀洀漀渀∀ऀ∀␀笀搀瀀愀搀紀 ﰀ졛₉␀笀挀愀渀挀攀氀紀 퐀≖ऀ嬀␀倀匀㌀崀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${dpad} Navigate ${cancel} Back"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开䜀愀洀攀爀开䌀愀爀搀∀ऀ∀␀笀渀漀爀琀栀紀 ୧ꥷ뙳䑛馍慥≓ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Gamer_Card" "${north} View Gamer Card "
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开䰀攀昀琀∀ऀ∀␀笀氀猀栀漀甀氀搀攀爀紀 ⼀㰀椀洀最 猀爀挀㴀✀嘀漀琀攀✀ 眀椀搀琀栀㴀✀㈀ ✀ 栀攀椀最栀琀㴀✀㈀ ✀ 瘀猀瀀愀挀攀㴀✀ ✀ ⼀㸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Left" "${lshoulder} Yes
"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开䬀椀挀欀∀ऀ∀␀笀氀猀栀漀甀氀搀攀爀紀 销桢≹몎≎ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Kick" "${lshoulder} Vote to Kick "
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀攀爀开圀愀渀琀猀开刀攀猀琀愀爀琀∀ऀ∀─猀 ఀ᭞쵧낑e쭟㡙ɢ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Player_Wants_Restart" "%s1 wants to restart the match."
∀匀䘀唀䤀开戀漀琀开挀漀渀琀爀漀氀氀攀搀开戀礀∀ऀ∀㔀ᅵꦁ뙳࡛◿猀ऀ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_bot_controlled_by" "BOT (%s1)"
∀匀䘀唀䤀开戀漀琀开搀攀挀漀爀愀琀攀搀开渀愀洀攀∀ऀ∀㔀ᅵꦁ뙳⁛─猀∀ഀഀ
"[english]SFUI_bot_decorated_name" "BOT %s1"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开猀琀∀ऀ∀Ⰰ{䁎≜ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_1st" "1st"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开㈀渀搀∀ऀ∀Ⰰ豻䁎≜ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_2nd" "2nd"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开猀琀开䠀愀氀昀∀ऀ∀ഀ上半场"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开猀琀开䠀愀氀昀∀ऀ∀猀琀 䠀愀氀昀∀ഀഀ
"SFUI_Scoreboard_Halftime" "中场"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开䠀愀氀昀琀椀洀攀∀ऀ∀䠀愀氀昀琀椀洀攀∀ഀഀ
"SFUI_Scoreboard_2nd_Half" "下半场"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开㈀渀搀开䠀愀氀昀∀ऀ∀㈀渀搀 䠀愀氀昀∀ഀഀ
"SFUI_Scoreboard_Final" "最终得分"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开䘀椀渀愀氀∀ऀ∀䘀椀渀愀氀∀ഀഀ
"SFUI_Scoreboard_Team_One" "队伍 1"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开吀攀愀洀开伀渀攀∀ऀ∀吀攀愀洀 伀渀攀∀ഀഀ
"SFUI_Scoreboard_Team_Two" "队伍 2"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开吀攀愀洀开吀眀漀∀ऀ∀吀攀愀洀 吀眀漀∀ഀഀ
"SFUI_Scoreboard_Switch_In" "在 %s1 后进行队伍交换"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开匀眀椀琀挀栀开䤀渀∀ऀ∀吀攀愀洀 匀眀椀琀挀栀 䤀渀㨀 ─猀∀ഀഀ
"SFUI_Scoreboard_Next_In" "下一场游戏在 %s1 后开始"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开一攀砀琀开䤀渀∀ऀ∀一攀砀琀 䴀愀琀挀栀 匀琀愀爀琀猀 䤀渀㨀 ─猀∀ഀഀ
"SFUI_Scoreboard_VoteStatus" "赞成票 %s1/%s2:%s3"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开嘀漀琀攀匀琀愀琀甀猀∀ऀ∀夀攀猀 嘀漀琀攀猀 ─猀⼀─猀㈀ 㨀 ─猀㌀∀ഀഀ
"SFUI_Scoreboard_NormalPlayer" "%s1"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开一漀爀洀愀氀倀氀愀礀攀爀∀ऀ∀─猀∀ഀഀ
"SFUI_Vote_None" " "
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开嘀漀琀攀开一漀渀攀∀ऀ∀∀ഀഀ
"SFUI_Vote_KickPlayer" "踢出 %s1"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开嘀漀琀攀开䬀椀挀欀倀氀愀礀攀爀∀ऀ∀䬀椀挀欀 倀氀愀礀攀爀⸀⸀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Vote_TeamSwitch" "交换队伍"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开嘀漀琀攀开吀攀愀洀匀眀椀琀挀栀∀ऀ∀匀眀愀瀀 吀攀愀洀猀∀ഀഀ
"SFUI_Vote_ScrambleTeams" "随机组队"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开嘀漀琀攀开匀挀爀愀洀戀氀攀吀攀愀洀猀∀ऀ∀匀挀爀愀洀戀氀攀 吀攀愀洀猀∀ഀഀ
"SFUI_Vote_Surrender" "投降"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开嘀漀琀攀开匀甀爀爀攀渀搀攀爀∀ऀ∀匀甀爀爀攀渀搀攀爀∀ഀഀ
"SFUI_Vote_RestartMatch" "重新开始"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开嘀漀琀攀开刀攀猀琀愀爀琀䴀愀琀挀栀∀ऀ∀刀攀猀琀愀爀琀 䴀愀琀挀栀∀ഀഀ
"SFUI_Vote_ChangeMap" "更换地图"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开嘀漀琀攀开䌀栀愀渀最攀䴀愀瀀∀ऀ∀䌀栀愀渀最攀 䴀愀瀀⸀⸀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Vote_VoteStatus" "%s4 票对 %s3 票。赞成票:%s1/%s2"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开嘀漀琀攀开嘀漀琀攀匀琀愀琀甀猀∀ऀ∀─猀㐀 瘀漀琀攀猀 琀漀 ─猀㌀⸀ 夀攀猀 瘀漀琀攀猀㨀 ─猀⼀─猀㈀∀ഀഀ
"SFUI_Vote_PressToVote" "打开记分板来投票。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开嘀漀琀攀开倀爀攀猀猀吀漀嘀漀琀攀∀ऀ∀伀瀀攀渀 猀挀漀爀攀戀漀愀爀搀 琀漀 瘀漀琀攀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Choose_Team" "选择队伍"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䌀栀漀漀猀攀开吀攀愀洀∀ऀ∀䌀䠀伀伀匀䔀 吀䔀䄀䴀∀ഀഀ
"SFUI_TeamNavNoSpectate" "${confirm} 接受 ${cancel} 取消 ${dpad} 选择 ${west} 自动选择 ${altstart} 记分板" [$WIN32||$X360]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀一愀瘀一漀匀瀀攀挀琀愀琀攀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 䄀挀挀攀瀀琀 ␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䌀愀渀挀攀氀 ␀笀搀瀀愀搀紀 匀攀氀攀挀琀 ␀笀眀攀猀琀紀 䄀甀琀漀 猀攀氀攀挀琀 ␀笀愀氀琀猀琀愀爀琀紀 匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀∀ഀഀ
"SFUI_TeamNavWithSpectate" "${confirm} 接受 ${cancel} 取消 ${dpad} 选择 ${west} 自动选择 ${lshoulder} 观战 ${altstart} 记分板" [$WIN32||$X360]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀一愀瘀圀椀琀栀匀瀀攀挀琀愀琀攀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 䄀挀挀攀瀀琀 ␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䌀愀渀挀攀氀 ␀笀搀瀀愀搀紀 匀攀氀攀挀琀 ␀笀眀攀猀琀紀 䄀甀琀漀 猀攀氀攀挀琀 ␀笀氀猀栀漀甀氀搀攀爀紀 匀瀀攀挀琀愀琀攀 ␀笀愀氀琀猀琀愀爀琀紀 匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀∀ഀഀ
"SFUI_TeamNavNoSpectate" "${confirm} 接受 ${cancel} 取消 ${dpad} 选择 ${west} 自动选择 ${dpaddown} 记分板" [$PS3]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀一愀瘀一漀匀瀀攀挀琀愀琀攀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 䄀挀挀攀瀀琀 ␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䌀愀渀挀攀氀 ␀笀搀瀀愀搀紀 匀攀氀攀挀琀 ␀笀眀攀猀琀紀 䄀甀琀漀 猀攀氀攀挀琀 ␀笀渀漀爀琀栀紀 匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀∀ഀഀ
"SFUI_TeamNavWithSpectate" "${confirm} 接受 ${cancel} 取消 ${dpad} 选择 ${west} 自动选择 ${lshoulder} 观战 ${dpaddown} 记分板" [$PS3]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀一愀瘀圀椀琀栀匀瀀攀挀琀愀琀攀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 䄀挀挀攀瀀琀 ␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䌀愀渀挀攀氀 ␀笀搀瀀愀搀紀 匀攀氀攀挀琀 ␀笀眀攀猀琀紀 䄀甀琀漀 猀攀氀攀挀琀 ␀笀氀猀栀漀甀氀搀攀爀紀 匀瀀攀挀琀愀琀攀 ␀笀渀漀爀琀栀紀 匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀∀ഀഀ
"SFUI_TeamButtonAuto" "自动选择"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀䈀甀琀琀漀渀䄀甀琀漀∀ऀ∀䄀甀琀漀 猀攀氀攀挀琀∀ഀഀ
"SFUI_TeamButtonCancel" "取消"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀䈀甀琀琀漀渀䌀愀渀挀攀氀∀ऀ∀䌀愀渀挀攀氀 ∀ഀഀ
"SFUI_TeamButtonSpectate" "观战"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀䈀甀琀琀漀渀匀瀀攀挀琀愀琀攀∀ऀ∀匀瀀攀挀琀愀琀攀∀ഀഀ
"SFUI_TeamConfirmTitle" "确定取消"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀䌀漀渀昀椀爀洀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䌀漀渀昀椀爀洀 䌀愀渀挀攀氀∀ഀഀ
"SFUI_TeamConfirmMsg" "选择取消将会返回主菜单。您确定要取消?"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀䌀漀渀昀椀爀洀䴀猀最∀ऀ∀䌀愀渀挀攀氀氀椀渀最 渀漀眀 眀椀氀氀 爀攀琀甀爀渀 礀漀甀 琀漀 琀栀攀 洀愀椀渀 洀攀渀甀⸀ 䄀爀攀 礀漀甀 猀甀爀攀 礀漀甀 眀愀渀琀 琀漀 挀愀渀挀攀氀㼀∀ഀഀ
"SFUI_TeamConfirmNav" "${cancel} 取消 ${confirm} 确定"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀䌀漀渀昀椀爀洀一愀瘀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 一漀 ␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 夀攀猀∀ഀഀ
"SFUI_TeamHumans" "玩家:"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀䠀甀洀愀渀猀∀ऀ∀䠀甀洀愀渀猀㨀 ∀ഀഀ
"SFUI_TeamBots" "电脑玩家:"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀䈀漀琀猀∀ऀ∀䈀漀琀猀㨀 ∀ഀഀ
"SFUI_TeamFull" "队伍已满"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀䘀甀氀氀∀ऀ∀吀攀愀洀 䘀甀氀氀∀ഀഀ
"SFUI_TeamTimer" "自动选择剩余时间:"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀吀椀洀攀爀∀ऀ∀䄀甀琀漀 瀀椀挀欀 椀渀㨀∀ഀഀ
"SFUIHUD_playerid_sameteam" "队友:%s1 生命值:%s2"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开瀀氀愀礀攀爀椀搀开猀愀洀攀琀攀愀洀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀㘀䔀㜀䐀㔀䌀✀㸀䘀爀椀攀渀搀㨀 ─猀 䠀攀愀氀琀栀㨀 ─猀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"SFUIHUD_playerid_diffteam" "敌人:%s1"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开瀀氀愀礀攀爀椀搀开搀椀昀昀琀攀愀洀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀䌀䌀 ✀㸀䔀渀攀洀礀㨀 ─猀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"SFUIHUD_playerid_specteam" "%s1"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开瀀氀愀礀攀爀椀搀开猀瀀攀挀琀攀愀洀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀㘀䔀㜀䐀㔀䌀✀㸀─猀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"SFUIHUD_playerid_noteam" "%s1 生命值:%s2"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开瀀氀愀礀攀爀椀搀开渀漀琀攀愀洀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀䘀䘀䌀䌀 ✀㸀─猀 䠀攀愀氀琀栀㨀─猀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"SFUIHUD_hostageid" "人质 %s1"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开栀漀猀琀愀最攀椀搀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀攀㔀搀愀㈀㔀✀㸀䠀漀猀琀愀最攀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀搀挀搀愀挀 ✀㸀 ─猀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"SFUIHUD_weaponid_pickup" "${use} 换取 %s1"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开眀攀愀瀀漀渀椀搀开瀀椀挀欀甀瀀∀ऀ∀␀笀甀猀攀紀 猀眀愀瀀 昀漀爀 ─猀∀ഀഀ
"SFUIHUD_weaponid_c4defuse" "${use} 拆除 C4"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开眀攀愀瀀漀渀椀搀开挀㐀搀攀昀甀猀攀∀ऀ∀␀笀甀猀攀紀 搀攀昀甀猀攀 琀栀攀 䌀㐀∀ഀഀ
"SFUIHUD_InfoPanel_HelpTitle" " "
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开䤀渀昀漀倀愀渀攀氀开䠀攀氀瀀吀椀琀氀攀∀ऀ∀∀ഀഀ
"SFUIHUD_InfoPanel_PriorityMsgTitle" "警告"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开䤀渀昀漀倀愀渀攀氀开倀爀椀漀爀椀琀礀䴀猀最吀椀琀氀攀∀ऀ∀䄀氀攀爀琀∀ഀഀ
"SFUIHUD_InfoPanel_DefuseTitle" "拆除所需时间:"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开䤀渀昀漀倀愀渀攀氀开䐀攀昀甀猀攀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䐀攀昀甀猀攀 吀椀洀攀㨀∀ഀഀ
"SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText" "你正在拆除炸弹。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开䤀渀昀漀倀愀渀攀氀开䐀攀昀甀猀攀吀攀砀琀∀ऀ∀夀漀甀 愀爀攀 搀攀昀甀猀椀渀最 琀栀攀 戀漀洀戀⸀∀ഀഀ
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card" "${north} 显示玩家资料卡"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开匀瀀攀挀琀愀琀攀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开䜀愀洀攀爀开䌀愀爀搀∀ऀ∀␀笀渀漀爀琀栀紀 匀栀漀眀 䜀愀洀攀爀 䌀愀爀搀 ∀ഀഀ
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Camera" "${confirm} 视角"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开匀瀀攀挀琀愀琀攀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开䌀愀洀攀爀愀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 䌀愀洀攀爀愀 ∀ഀഀ
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot" "${use} 控制电脑玩家"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开匀瀀攀挀琀愀琀攀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开䌀漀渀琀爀漀氀开䈀漀琀∀ऀ∀␀笀甀猀攀紀 䌀漀渀琀爀漀氀 䈀漀琀 ∀ഀഀ
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard" "${altstart} 计分板" [$WIN32||$X360]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开匀瀀攀挀琀愀琀攀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀∀ऀ∀␀笀愀氀琀猀琀愀爀琀紀 匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀 ∀ഀഀ
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard" "${dpaddown} 计分板" [$PS3]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开匀瀀攀挀琀愀琀攀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀∀ऀ∀␀笀搀瀀愀搀搀漀眀渀紀 匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀 ∀ഀഀ
"SFUIHUD_Spectate_You_Are_Dead" "跟随 %s2"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开匀瀀攀挀琀愀琀攀开夀漀甀开䄀爀攀开䐀攀愀搀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀尀∀─猀尀∀㸀䘀漀氀氀漀眀椀渀最 ─猀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"Choose_Class_Navigation" "${confirm} 选择 ${cancel} 返回 ${dpad} 导览 ${west} 自动选择 ${north} 记分板"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀栀漀漀猀攀开䌀氀愀猀猀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 匀攀氀攀挀琀 ␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䈀愀挀欀 ␀笀搀瀀愀搀紀 一愀瘀椀最愀琀椀漀渀 ␀笀眀攀猀琀紀 䄀甀琀漀ⴀ匀攀氀攀挀琀 ␀笀渀漀爀琀栀紀 匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀∀ഀഀ
"ChooseClassHeader" "选择人物"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀栀漀漀猀攀䌀氀愀猀猀䠀攀愀搀攀爀∀ऀ∀䌀栀漀漀猀攀 唀渀椀琀∀ഀഀ
"SFUI_Urban_Name" "海豹部队第六分队"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开唀爀戀愀渀开一愀洀攀∀ऀ∀匀䔀䄀䰀 吀䔀䄀䴀 㘀∀ഀഀ
"SFUI_Urban_Label" "海豹部队第六分队(现被称作海军特战开发小组)由海军中校理查德·马辛克于1980年组建。这支部队时刻保持警惕以因应恐怖份子针对遍布全球的美国目标所发动的袭击。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开唀爀戀愀渀开䰀愀戀攀氀∀ऀ∀匀吀ⴀ㘀 ⠀琀漀 戀攀 欀渀漀眀渀 氀愀琀攀爀 愀猀 䐀䔀嘀䜀刀唀⤀ 眀愀猀 昀漀甀渀搀攀搀 椀渀 㤀㠀 甀渀搀攀爀 琀栀攀 挀漀洀洀愀渀搀 漀昀 䰀椀攀甀琀攀渀愀渀琀ⴀ䌀漀洀洀愀渀搀攀爀 刀椀挀栀愀爀搀 䴀愀爀挀椀渀挀欀漀⸀ 匀吀ⴀ㘀 眀愀猀 瀀氀愀挀攀搀 漀渀 瀀攀爀洀愀渀攀渀琀 愀氀攀爀琀 琀漀 爀攀猀瀀漀渀搀 琀漀 琀攀爀爀漀爀椀猀琀 愀琀琀愀挀欀猀 愀最愀椀渀猀琀 䄀洀攀爀椀挀愀渀 琀愀爀最攀琀猀 眀漀爀氀搀眀椀搀攀⸀∀ഀഀ
"SFUI_ST6_Male_Name" "特别响应小队"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀吀㘀开䴀愀氀攀开一愀洀攀∀ऀ∀匀瀀攀挀椀愀氀 刀攀猀瀀漀渀猀攀 吀攀愀洀∀ഀഀ
"SFUI_ST6_Male_Label" "特别响应小队或称特种武器和战术部队是美国的特种行动准军事化战术部队,行动隶属于国内执法机构。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀吀㘀开䴀愀氀攀开䰀愀戀攀氀∀ऀ∀匀刀吀 漀爀 匀圀䄀吀 椀猀 愀渀 䄀洀攀爀椀挀愀渀 猀瀀攀挀椀愀氀 漀瀀攀爀愀琀椀漀渀猀 瀀愀爀愀洀椀氀椀琀愀爀礀 琀愀挀琀椀挀愀氀 甀渀椀琀 漀瀀攀爀愀琀椀渀最 眀椀琀栀椀渀 搀漀洀攀猀琀椀挀 氀愀眀 攀渀昀漀爀挀攀洀攀渀琀 愀最攀渀挀椀攀猀⸀∀ഀഀ
"SFUI_SAS_Male_Name" "英国特别空勤团"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀䄀匀开䴀愀氀攀开一愀洀攀∀ऀ∀䈀爀椀琀椀猀栀 匀瀀攀挀椀愀氀 䄀椀爀 匀攀爀瘀椀挀攀∀ഀഀ
"SFUI_SAS_Male_Label" "世界著名的英国特别空勤团是由一位名叫大卫·斯特灵的人在第二次世界大战期间创立。该部队在二战期间的任务包括潜入敌人后方收集情报,执行针对敌方的打击任务以及暗杀敌方的关键人物。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀䄀匀开䴀愀氀攀开䰀愀戀攀氀∀ऀ∀吀栀攀 眀漀爀氀搀ⴀ爀攀渀漀眀渀攀搀 䈀爀椀琀椀猀栀 匀䄀匀 眀愀猀 昀漀甀渀搀攀搀 椀渀 琀栀攀 匀攀挀漀渀搀 圀漀爀氀搀 圀愀爀 戀礀 愀 洀愀渀 渀愀洀攀搀 䐀愀瘀椀搀 匀琀椀爀氀椀渀最⸀ 吀栀攀椀爀 爀漀氀攀 搀甀爀椀渀最 圀圀㈀ 椀渀瘀漀氀瘀攀搀 最愀琀栀攀爀椀渀最 椀渀琀攀氀氀椀最攀渀挀攀 戀攀栀椀渀搀 攀渀攀洀礀 氀椀渀攀猀 愀渀搀 攀砀攀挀甀琀椀渀最 猀愀戀漀琀愀最攀 猀琀爀椀欀攀猀 愀渀搀 愀猀猀愀猀猀椀渀愀琀椀漀渀猀 愀最愀椀渀猀琀 欀攀礀 琀愀爀最攀琀猀⸀∀ഀഀ
"SFUI_GSG9_Male_Name" "德国联邦警察第九国境守备队"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䜀匀䜀㤀开䴀愀氀攀开一愀洀攀∀ऀ∀䜀爀攀渀稀猀挀栀甀琀稀最爀甀瀀瀀攀ⴀ㤀∀ഀഀ
"SFUI_GSG9_Male_Label" "德国联邦警察第九国境守备队是在导致数名以色列运动员死亡的 1972 年德国慕尼黑奥运会惨案之后成立的。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䜀匀䜀㤀开䴀愀氀攀开䰀愀戀攀氀∀ऀ∀䜀匀䜀ⴀ㤀 眀愀猀 戀漀爀渀 漀甀琀 漀昀 琀栀攀 琀爀愀最椀挀 攀瘀攀渀琀猀 琀栀愀琀 氀攀搀 琀漀 琀栀攀 搀攀愀琀栀 漀昀 猀攀瘀攀爀愀氀 䤀猀爀愀攀氀椀 愀琀栀氀攀琀攀猀 搀甀爀椀渀最 琀栀攀 㤀㜀㈀ 伀氀礀洀瀀椀挀 最愀洀攀猀 椀渀 䴀甀渀椀挀栀Ⰰ 䜀攀爀洀愀渀礀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Phoenix_Name" "凤凰战士"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开倀栀漀攀渀椀砀开一愀洀攀∀ऀ∀吀栀攀 倀栀漀攀渀椀砀 䌀漀渀渀攀砀椀漀渀∀ഀഀ
"SFUI_Phoenix_Label" "凤凰战士是东欧最恶名昭彰的恐怖组织之一,以挡我者死的作风而闻名。他们在苏联解体后不久即形成组织。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开倀栀漀攀渀椀砀开䰀愀戀攀氀∀ऀ∀䠀愀瘀椀渀最 攀猀琀愀戀氀椀猀栀攀搀 愀 爀攀瀀甀琀愀琀椀漀渀 昀漀爀 欀椀氀氀椀渀最 愀渀礀漀渀攀 琀栀愀琀 最攀琀猀 椀渀 琀栀攀椀爀 眀愀礀Ⰰ 琀栀攀 倀栀漀攀渀椀砀 䘀愀挀琀椀漀渀 椀猀 漀渀攀 漀昀 琀栀攀 洀漀猀琀 昀攀愀爀攀搀 琀攀爀爀漀爀椀猀琀 最爀漀甀瀀猀 椀渀 䔀愀猀琀攀爀渀 䔀甀爀漀瀀攀⸀ 䘀漀爀洀攀搀 猀栀漀爀琀氀礀 愀昀琀攀爀 琀栀攀 戀爀攀愀欀甀瀀 漀昀 琀栀攀 唀匀匀刀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Separatist_Male_Name" "分裂主义者"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀瀀愀爀愀琀椀猀琀开䴀愀氀攀开一愀洀攀∀ऀ∀匀攀瀀愀爀愀琀椀猀琀∀ഀഀ
"SFUI_Separatist_Male_Label" "这个欧洲少数派对自决权有着强烈的欲望,他们罪大恶极的恐怖活动就是为了达成他们带有强烈民族主义色彩的愿景。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀瀀愀爀愀琀椀猀琀开䴀愀氀攀开䰀愀戀攀氀∀ऀ∀䌀氀愀椀洀椀渀最 愀渀 漀瘀攀爀眀栀攀氀洀椀渀最 搀攀猀椀爀攀 昀漀爀 猀攀氀昀 搀攀琀攀爀洀椀渀愀琀椀漀渀Ⰰ 琀栀椀猀 䔀甀爀漀瀀攀愀渀 洀椀渀漀爀椀琀礀 昀愀挀琀椀漀渀 栀愀猀 猀琀漀漀瀀攀搀 琀漀 栀攀椀渀漀甀猀 愀挀琀猀 漀昀 琀攀爀爀漀爀 椀渀 漀爀搀攀爀 琀漀 愀挀栀椀攀瘀攀 琀栀攀椀爀 渀愀琀椀漀渀愀氀椀猀琀椀挀 瘀椀猀椀漀渀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Pirate_Male_Name" "汪洋大盗"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开倀椀爀愀琀攀开䴀愀氀攀开一愀洀攀∀ऀ∀倀䤀刀䄀吀䔀∀ഀഀ
"SFUI_Pirate_Male_Label" "来自非洲之角的现代海盗声称他们的活动属于对他们领海的自卫行为,不过这些声明掩饰不了自称“海岸防卫队”的他们所犯下的勒索和谋杀罪行。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开倀椀爀愀琀攀开䴀愀氀攀开䰀愀戀攀氀∀ऀ∀吀栀攀 洀漀搀攀爀渀 瀀椀爀愀琀攀猀 漀昀 琀栀攀 䠀漀爀渀 漀昀 䄀昀爀椀挀愀 挀氀愀椀洀 琀栀攀椀爀 愀挀琀椀漀渀猀 搀攀渀漀琀攀 猀攀氀昀 搀攀昀攀渀猀攀 漀昀 琀栀攀椀爀 琀攀爀爀椀琀漀爀椀愀氀 眀愀琀攀爀猀 愀氀琀栀漀甀最栀 琀栀攀 攀砀琀漀爀琀椀漀渀 愀渀搀 洀甀爀搀攀爀 挀漀洀洀椀琀琀攀搀 戀礀 琀栀攀 猀攀氀昀ⴀ瀀爀漀挀氀愀椀洀攀搀 ᰀ挠漀愀猀琀 最甀愀爀搀ᴀ†戀攀氀椀攀 琀栀攀猀攀 挀氀愀椀洀猀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Professional_Male_Name" "专业人士"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开倀爀漀昀攀猀猀椀漀渀愀氀开䴀愀氀攀开一愀洀攀∀ऀ∀倀爀漀昀攀猀猀椀漀渀愀氀∀ഀഀ
"SFUI_Professional_Male_Label" "这些专业人士都是装备精良的高科技盗贼,他们没有任何政治或宗教动机。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开倀爀漀昀攀猀猀椀漀渀愀氀开䴀愀氀攀开䰀愀戀攀氀∀ऀ∀吀栀攀 倀爀漀昀攀猀猀椀漀渀愀氀猀 愀爀攀 栀椀最栀 琀攀挀栀Ⰰ 眀攀氀氀 攀焀甀椀瀀瀀攀搀 琀栀椀攀瘀攀猀 眀椀琀栀 渀漀 瀀漀氀椀琀椀挀愀氀 漀爀 爀攀氀椀最椀漀甀猀 愀最攀渀搀愀⸀∀ഀഀ
"SFUI_WinPanel_CT_Win" "反恐精英获得了胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开圀椀渀倀愀渀攀氀开䌀吀开圀椀渀∀ऀ∀䌀漀甀渀琀攀爀ⴀ吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 圀椀渀∀ഀഀ
"SFUI_WinPanel_T_Win" "恐怖分子获得了胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开圀椀渀倀愀渀攀氀开吀开圀椀渀∀ऀ∀吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 圀椀渀∀ഀഀ
"SFUI_WinPanel_Round_Draw" "平局"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开圀椀渀倀愀渀攀氀开刀漀甀渀搀开䐀爀愀眀∀ऀ∀刀漀甀渀搀 䐀爀愀眀∀ഀഀ
"SFUI_WinPanel_Win" "获胜"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开圀椀渀倀愀渀攀氀开圀椀渀∀ऀ∀圀䤀一∀ഀഀ
"SFUI_WinPanel_Draw" "平局"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开圀椀渀倀愀渀攀氀开䐀爀愀眀∀ऀ∀䐀刀䄀圀∀ഀഀ
"SFUI_WinPanel_Nav" "${confirm} 关闭"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开圀椀渀倀愀渀攀氀开一愀瘀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 䌀氀漀猀攀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Got_Bomb" "你捡起了炸弹。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䜀漀琀开䈀漀洀戀∀ऀ∀夀漀甀 瀀椀挀欀攀搀 甀瀀 琀栀攀 戀漀洀戀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "你必须站在地面䵎ﵢ욀摢뢖㥰ɟ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Notice_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "You must be on the ground to defuse the bomb."
∀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䈀漀洀戀开䄀氀爀攀愀搀礀开䈀攀椀渀最开䐀攀昀甀猀攀搀∀ऀ∀렀㥰ꭝ욈摢ʖ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Notice_Bomb_Already_Being_Defused" "The bomb is already being defused."
∀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䐀攀昀甀猀椀渀最开䈀漀洀戀开圀椀琀栀开䐀攀昀甀猀攀开䬀椀琀∀ऀ∀挀⡫왗摢뢖㥰ɟ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Notice_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Defusing the bomb."
∀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䐀攀昀甀猀椀渀最开䈀漀洀戀开圀椀琀栀漀甀琀开䐀攀昀甀猀攀开䬀椀琀∀ऀ∀ഀ罎⡏왵㥢睝䲏욈摢ʖ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Notice_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Defusing WITHOUT a defuse kit."
∀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䌀㐀开倀氀愀渀琀开䄀琀开䈀漀洀戀开匀瀀漀琀∀ऀ∀䌀㐀 씀筟覘㹛⡥ٗ㑲へ륗ɰ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Notice_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 must be planted at a bomb site."
∀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䌀㐀开倀氀愀渀琀开䴀甀猀琀开䈀攀开伀渀开䜀爀漀甀渀搀∀ऀ∀怀앏筟⡺し扗上才能够安放 C4 炸弹。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䌀㐀开倀氀愀渀琀开䴀甀猀琀开䈀攀开伀渀开䜀爀漀甀渀搀∀ऀ∀夀漀甀 洀甀猀琀 戀攀 猀琀愀渀搀椀渀最 漀渀 琀栀攀 最爀漀甀渀搀 琀漀 瀀氀愀渀琀 琀栀攀 䌀㐀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_C4_Arming_Cancelled" "已取消设置炸弹密码。C4 只能放置在爆破区域内。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䌀㐀开䄀爀洀椀渀最开䌀愀渀挀攀氀氀攀搀∀ऀ∀䄀爀洀椀渀最 猀攀焀甀攀渀挀攀 挀愀渀挀攀氀攀搀⸀ 䌀㐀 挀愀渀 漀渀氀礀 戀攀 瀀氀愀挀攀搀 愀琀 愀 戀漀洀戀 琀愀爀最攀琀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 必须在爆破区域内启动"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䌀㐀开䄀挀琀椀瘀愀琀攀搀开䄀琀开䈀漀洀戀开匀瀀漀琀∀ऀ∀䌀㐀 洀甀猀琀 戀攀 愀挀琀椀瘀愀琀攀搀 愀琀 愀 戀漀洀戀 琀愀爀最攀琀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Killed_Teammate" "你误杀了一名队友!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䬀椀氀氀攀搀开吀攀愀洀洀愀琀攀∀ऀ∀夀漀甀 欀椀氀氀攀搀 愀 琀攀愀洀洀愀琀攀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Game_teammate_kills" "杀死队友次数:%s1 次(最多3次)"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䜀愀洀攀开琀攀愀洀洀愀琀攀开欀椀氀氀猀∀ऀ∀吀攀愀洀洀愀琀攀 欀椀氀氀猀㨀 ─猀 漀昀 ㌀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Banned_For_Killing_Teammates" "你因杀死过多队友而被此服务器禁止了。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䈀愀渀渀攀搀开䘀漀爀开䬀椀氀氀椀渀最开吀攀愀洀洀愀琀攀猀∀ऀ∀夀漀甀 愀爀攀 戀攀椀渀最 戀愀渀渀攀搀 昀爀漀洀 琀栀攀 猀攀爀瘀攀爀 昀漀爀 欀椀氀氀椀渀最 琀漀漀 洀愀渀礀 琀攀愀洀洀愀琀攀猀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Hint_careful_around_teammates" "当心!误伤队友将会降低你的得分。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䠀椀渀琀开挀愀爀攀昀甀氀开愀爀漀甀渀搀开琀攀愀洀洀愀琀攀猀∀ऀ∀䌀愀爀攀昀甀氀℀ 匀栀漀漀琀椀渀最 愀琀 琀攀愀洀洀愀琀攀猀 眀椀氀氀 氀漀眀攀爀 礀漀甀爀 猀挀漀爀攀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Hint_reward_for_killing_vip" "你杀死了重要人物,因此获得了 $2500 作为奖励!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䠀椀渀琀开爀攀眀愀爀搀开昀漀爀开欀椀氀氀椀渀最开瘀椀瀀∀ऀ∀夀漀甀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 爀攀眀愀爀搀攀搀 ␀㈀㔀 昀漀爀 欀椀氀氀椀渀最 琀栀攀 嘀䤀倀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Hint_win_round_by_killing_enemy" "你杀死了一名敌人!击杀所有敌人以获得回合胜利。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䠀椀渀琀开眀椀渀开爀漀甀渀搀开戀礀开欀椀氀氀椀渀最开攀渀攀洀礀∀ऀ∀夀漀甀 欀椀氀氀攀搀 愀渀 攀渀攀洀礀℀ 圀漀爀欀 眀椀琀栀 礀漀甀爀 琀攀愀洀 琀漀 攀氀椀洀椀渀愀琀攀 琀栀攀洀 愀氀氀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Game_scoring" "只有在双方都有玩家时才会开始计分。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䜀愀洀攀开猀挀漀爀椀渀最∀ऀ∀匀挀漀爀椀渀最 眀椀氀氀 渀漀琀 猀琀愀爀琀 甀渀琀椀氀 戀漀琀栀 琀攀愀洀猀 栀愀瘀攀 瀀氀愀礀攀爀猀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** 下一回合将自动平衡双方人数 ***"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䄀甀琀漀开吀攀愀洀开䈀愀氀愀渀挀攀开一攀砀琀开刀漀甀渀搀∀ऀ∀⨀⨀⨀ 䄀甀琀漀ⴀ吀攀愀洀 䈀愀氀愀渀挀攀 渀攀砀琀 爀漀甀渀搀 ⨀⨀⨀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Game_will_restart_in" "游戏会在%s1 %s2秒后重新开始"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䜀愀洀攀开眀椀氀氀开爀攀猀琀愀爀琀开椀渀∀ऀ∀吀栀攀 最愀洀攀 眀椀氀氀 爀攀猀琀愀爀琀 椀渀 ─猀 ─猀㈀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Player_Balanced" "出于游戏平衡考虑,您已被移至另一方。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开倀氀愀礀攀爀开䈀愀氀愀渀挀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 洀漀瘀攀搀 琀漀 琀栀攀 漀琀栀攀爀 琀攀愀洀 昀漀爀 最愀洀攀 戀愀氀愀渀挀攀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Teams_Balanced" "双方队伍人数已均衡。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开吀攀愀洀猀开䈀愀氀愀渀挀攀搀∀ऀ∀吀栀攀 琀攀愀洀猀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 戀愀氀愀渀挀攀搀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Target_Bombed" "已经成功炸毁目标!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开吀愀爀最攀琀开䈀漀洀戀攀搀∀ऀ∀吀愀爀最攀琀 猀甀挀挀攀猀猀昀甀氀氀礀 戀漀洀戀攀搀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_VIP_Assassinated" "重要人物已被暗杀!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开嘀䤀倀开䄀猀猀愀猀猀椀渀愀琀攀搀∀ऀ∀嘀䤀倀 栀愀猀 戀攀攀渀 愀猀猀愀猀猀椀渀愀琀攀搀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Terrorists_Escaped" "恐怖分子已逃脱!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀开䔀猀挀愀瀀攀搀∀ऀ∀吀栀攀 琀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 栀愀瘀攀 攀猀挀愀瀀攀搀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Terrorists_Win" "恐怖分子获得了胜利!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀开圀椀渀∀ऀ∀吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 圀椀渀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Hostages_Not_Rescued" "人质还没有被营救!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䠀漀猀琀愀最攀猀开一漀琀开刀攀猀挀甀攀搀∀ऀ∀䠀漀猀琀愀最攀猀 栀愀瘀攀 渀漀琀 戀攀攀渀 爀攀猀挀甀攀搀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_VIP_Not_Escaped" "重要人物未能逃脱。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开嘀䤀倀开一漀琀开䔀猀挀愀瀀攀搀∀ऀ∀嘀䤀倀 栀愀猀 渀漀琀 攀猀挀愀瀀攀搀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_VIP_Escaped" "重要人物已逃脱!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开嘀䤀倀开䔀猀挀愀瀀攀搀∀ऀ∀吀栀攀 嘀䤀倀 栀愀猀 攀猀挀愀瀀攀搀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" "反恐精英已阻止大多数恐怖份子逃脱。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䌀吀猀开倀爀攀瘀攀渀琀䔀猀挀愀瀀攀∀ऀ∀吀栀攀 䌀吀猀 栀愀瘀攀 瀀爀攀瘀攀渀琀攀搀 洀漀猀琀 漀昀 琀栀攀 琀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 昀爀漀洀 攀猀挀愀瀀椀渀最⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Escaping_Terrorists_Neutralized" "所有在逃的恐怖份子均被消灭。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䔀猀挀愀瀀椀渀最开吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀开一攀甀琀爀愀氀椀稀攀搀∀ऀ∀䔀猀挀愀瀀椀渀最 琀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 栀愀瘀攀 愀氀氀 戀攀攀渀 渀攀甀琀爀愀氀椀稀攀搀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Bomb_Defused" "炸弹已被成功拆除。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䈀漀洀戀开䐀攀昀甀猀攀搀∀ऀ∀吀栀攀 戀漀洀戀 栀愀猀 戀攀攀渀 搀攀昀甀猀攀搀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_CTs_Win" "反恐精英获得了胜利!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䌀吀猀开圀椀渀∀ऀ∀䌀漀甀渀琀攀爀ⴀ吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 圀椀渀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_All_Hostages_Rescued" "所有人质都已被营救!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䄀氀氀开䠀漀猀琀愀最攀猀开刀攀猀挀甀攀搀∀ऀ∀䄀氀氀 栀漀猀琀愀最攀猀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 爀攀猀挀甀攀搀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Target_Saved" "目标已被拯救!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开吀愀爀最攀琀开匀愀瘀攀搀∀ऀ∀吀愀爀最攀琀 栀愀猀 戀攀攀渀 猀愀瘀攀搀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Terrorists_Not_Escaped" "恐怖份子未能逃脱。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀开一漀琀开䔀猀挀愀瀀攀搀∀ऀ∀吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 栀愀瘀攀 渀漀琀 攀猀挀愀瀀攀搀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Game_Commencing" "游戏正在开始。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䜀愀洀攀开䌀漀洀洀攀渀挀椀渀最∀ऀ∀䜀愀洀攀 䌀漀洀洀攀渀挀椀渀最⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Round_Draw" "平局!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开刀漀甀渀搀开䐀爀愀眀∀ऀ∀刀漀甀渀搀 䐀爀愀眀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Terrorists_Surrender" "恐怖分子投降"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀开匀甀爀爀攀渀搀攀爀∀ऀ∀吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 匀甀爀爀攀渀搀攀爀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_CTs_Surrender" "反恐精英投降"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䌀吀猀开匀甀爀爀攀渀搀攀爀∀ऀ∀䌀吀猀 匀甀爀爀攀渀搀攀爀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Knife_Level" "有一名玩家已经到达了匕首等级。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䬀渀椀昀攀开䰀攀瘀攀氀∀ऀ∀─猀 栀愀猀 爀攀愀挀栀攀搀 最漀氀搀 欀渀椀昀攀 氀攀瘀攀氀℀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Gun_Game_Leader" "您是新的领队。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开一漀琀椀挀攀开䜀甀渀开䜀愀洀攀开䰀攀愀搀攀爀∀ऀ∀夀漀甀 愀爀攀 琀栀攀 渀攀眀 氀攀愀搀攀爀⸀∀ഀഀ
"Hint_you_have_the_defuser" "你获得了拆弹工具。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀椀渀琀开礀漀甀开栀愀瘀攀开琀栀攀开搀攀昀甀猀攀爀∀ऀ∀夀漀甀 栀愀瘀攀 琀栀攀 搀攀昀甀猀攀 欀椀琀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Notice_Have_Bomb" "你获得了炸弹。带着炸弹前往目标区域进行安放或是把它扔在地ꑎ百홑쮖ɓ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Notice_Have_Bomb" "You have the bomb. Find the target zone or DROP the bomb for another Terrorist."
∀匀䘀唀䤀开嘀漀椀挀攀开䐀攀愀搀开䰀漀挀愀琀椀漀渀∀ऀ∀笀ꅫ≎ഀഀ
"[english]SFUI_Voice_Dead_Location" "DEAD"
∀匀䘀唀䤀开倀䰀䄀夀䔀刀开䌀伀一吀刀伀䰀匀∀ऀ∀꜀㙣桒≖ഀഀ
"[english]SFUI_PLAYER_CONTROLS" "CONTROLLER"
∀匀䘀唀䤀开倀䰀䄀夀䔀刀开䌀伀一吀刀伀䰀匀∀ऀ∀꜀㙣≒ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_PLAYER_CONTROLS" "CONTROLS"
∀匀䘀唀䤀开䌀伀一吀刀伀䰀䰀匀开䴀伀唀匀䔀开䬀䔀夀䈀伀䄀刀䐀∀ऀ∀⸀⽶ ޟ≨ഀഀ
"[english]SFUI_CONTROLLS_MOUSE_KEYBOARD" "KEYBOARD / MOUSE"
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开一愀瘀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 猀ₕ␀笀渀漀爀琀栀紀 戀ൠ꒞₋␀笀眀攀猀琀紀 Ԁ摮ₖ␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 㥏␀笀搀瀀愀搀紀 ܀扒⽣㥏≥ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Nav" "${west} Clear ${confirm} Modify ${cancel} Close ${north} Restore Defaults ${dpad} Toggle/Modify"
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开一愀瘀开䰀椀洀椀琀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 猀ₕ␀笀渀漀爀琀栀紀 戀ൠ꒞₋␀笀搀瀀愀搀紀 ܀扒⽣㥏≥ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Nav_Limit" "${cancel} Close ${north} Restore Defaults ${dpad} Toggle/Modify"
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开䌀愀渀挀攀氀∀ऀ∀␀笀猀琀愀爀琀紀 혀術≭ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Cancel" "${start} Cancel"
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开䌀愀渀挀攀氀∀ऀ∀ ∀ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀伀匀堀崀ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Cancel" ""
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀─猀∀ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Title" "%s1"
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开䴀漀搀椀昀礀∀ऀ∀ऀୣN⩎ॎ⺕⸀⸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Modify" "Press a button..."
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开䌀漀渀昀椀爀洀开䐀攀昀愀甀氀琀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀戀ൠ㩙꒞㲋≐ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Title" "RESTORE DEFAULTS"
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开䌀漀渀昀椀爀洀开䐀攀昀愀甀氀琀开䴀猀最∀ऀ∀⼀♦ٔ卜䵟䁒ॢ堀戀漀砀 ㌀㘀 萀ꝶ㙣桒빖溋承ൠၙ꒞ᾋ⋿ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Reset all Xbox 360 controller options to their defaults?"
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开䌀漀渀昀椀爀洀开䐀攀昀愀甀氀琀开䴀猀最∀ऀ∀䁜ॢꝧ㙣桒ॖ禐扙ൠ㩙꒞㲋ὐ⋿ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀伀匀堀崀ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Reset all controller options to their defaults?"
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开䌀漀渀昀椀爀洀开䐀攀昀愀甀氀琀开䴀猀最∀ऀ∀⼀♦協䵟䁒ॢ뽥Ꝿ㙣桒葖빶溋ॿ禐折ൠၙ꒞ᾋ⋿ऀ嬀␀倀匀㌀崀ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Reset all wireless controller options to their defaults?"
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开䌀漀渀昀椀爀洀开䐀攀昀愀甀氀琀开一愀瘀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 혀術␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 渀驸≛ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Nav" "${cancel} No ${confirm} Yes"
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开䌀氀攀愀爀∀ऀ∀Ԁ摮⊖ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Clear" "CLEAR"
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀猀开䔀搀椀琀∀ऀ∀ᘀ酿⊏ഀഀ
"[english]SFUI_Controls_Edit" "EDIT"
∀匀䘀唀䤀开刀攀瘀攀爀猀攀䴀漀甀猀攀∀ऀ∀촀汓ޟ≨ഀഀ
"[english]SFUI_ReverseMouse" "Reverse Mouse"
∀匀䘀唀䤀开䴀漀甀猀攀匀攀渀猀椀琀椀瘀椀琀礀∀ऀ∀ ޟ畨佰ꙥ≞ഀഀ
"[english]SFUI_MouseSensitivity" "Mouse Sensitivity"
∀匀䘀唀䤀开刀愀眀䤀渀瀀甀琀∀ऀ∀鼀쭓灙湥鍣斏≑ഀഀ
"[english]SFUI_RawInput" "Raw Input"
∀匀䘀唀䤀开䴀漀甀猀攀䄀挀挀攀氀攀爀愀琀椀漀渀∀ऀ∀ ޟꁨὒ⊐ഀഀ
"[english]SFUI_MouseAcceleration" "Mouse Acceleration"
∀匀䘀唀䤀开䄀挀挀攀氀攀爀愀琀椀漀渀䄀洀漀甀渀琀∀ऀ∀ꀀὒ㲐≐ഀഀ
"[english]SFUI_AccelerationAmount" "Acceleration Amount"
∀匀䘀唀䤀开吀漀最最氀攀开䄀氀眀愀礀猀开匀栀漀眀开䤀渀瘀∀ऀ∀܀扒楣셲པ㹨㩦≹ഀഀ
"[english]SFUI_Toggle_Always_Show_Inv" "Toggle Inventory Display"
∀匀䘀唀䤀开䘀漀爀眀愀爀搀∀ऀ∀ᄀ䵔ﭒ≒ഀഀ
"[english]SFUI_Forward" "Move Forward"
∀匀䘀唀䤀开䈀愀挀欀眀愀爀搀∀ऀ∀ᄀ๔ﭔ≒ഀഀ
"[english]SFUI_Backward" "Move Backward"
∀匀䘀唀䤀开䴀漀瘀攀刀椀最栀琀∀ऀ∀ᄀﭓࡒ珿ﭞॹ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_MoveRight" "Move Right (strafe)"
∀匀䘀唀䤀开䴀漀瘀攀䰀攀昀琀∀ऀ∀ᄀﭝࡒ珿ﭞॹ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_MoveLeft" "Move Left (strafe)"
∀匀䘀唀䤀开倀爀攀瘀椀漀甀猀∀ऀ∀ഀ上次使用的武器"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开倀爀攀瘀椀漀甀猀∀ऀ∀䰀愀猀琀 圀攀愀瀀漀渀 唀猀攀搀∀ഀഀ
"SFUI_Voice" "使用语音"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开嘀漀椀挀攀∀ऀ∀唀猀攀 䴀椀挀∀ഀഀ
"SFUI_Buy" "购买菜单"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䈀甀礀∀ऀ∀䈀甀礀 䴀攀渀甀∀ഀഀ
"SFUI_StandardRadio" "标准类无线电信息"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀琀愀渀搀愀爀搀刀愀搀椀漀∀ऀ∀匀琀愀渀搀愀爀搀 刀愀搀椀漀 䴀攀猀猀愀最攀∀ഀഀ
"SFUI_GroupRadio" "团队类无线电信息"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䜀爀漀甀瀀刀愀搀椀漀∀ऀ∀䜀爀漀甀瀀 刀愀搀椀漀 䴀攀猀猀愀最攀∀ഀഀ
"SFUI_ReportRadio" "报告类无线电信息"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开刀攀瀀漀爀琀刀愀搀椀漀∀ऀ∀刀攀瀀漀爀琀 刀愀搀椀漀 䴀攀猀猀愀最攀∀ഀഀ
"SFUI_ChatMessage" "聊天消息"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䌀栀愀琀䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀䌀栀愀琀 䴀攀猀猀愀最攀∀ഀഀ
"SFUI_TeamMessage" "团队消息"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀攀愀洀䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀吀攀愀洀 䴀攀猀猀愀最攀∀ഀഀ
"SFUI_PreviousWeapon" "N晎桫≖ഀഀ
"[english]SFUI_PreviousWeapon" "Previous Weapon"
∀匀䘀唀䤀开一攀砀琀圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀N晎桫≖ഀഀ
"[english]SFUI_NextWeapon" "Next Weapon"
∀匀䘀唀䤀开䄀甀琀漀戀甀礀∀ऀ∀ꢁⵒ炍≎ഀഀ
"[english]SFUI_Autobuy" "Autobuy"
∀匀䘀唀䤀开刀攀戀甀礀∀ऀ∀촀낑ⵥ炍≎ഀഀ
"[english]SFUI_Rebuy" "Rebuy"
∀匀䘀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀匀瀀攀攀搀䴀漀搀攀∀ऀ∀䰀炈ཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_JoystickSpeedMode" "Walk Mode"
∀匀䘀唀䤀开䴀漀甀猀攀娀漀漀洀匀攀渀猀椀琀椀瘀椀琀礀∀ऀ∀ 屟略佰ꙥ≞ഀഀ
"[english]SFUI_MouseZoomSensitivity" "Zoom Sensitivity"
∀匀䘀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀氀攀爀娀漀漀洀匀攀渀猀椀琀椀瘀椀琀礀∀ऀ∀ 屟略佰ꙥ≞ഀഀ
"[english]SFUI_ControllerZoomSensitivity" "Zoom Sensitivity"
∀匀䘀唀䤀开吀愀猀攀爀匀氀漀琀∀ऀ∀娀攀甀猀 砀㈀㜀 㔀ﭵ꩑≧ഀഀ
"[english]SFUI_TaserSlot" "Zeus x27"
∀匀䘀唀䤀开䴀漀氀漀琀漀瘀匀氀漀琀∀ऀ∀쌀≴ഀഀ
"[english]SFUI_MolotovSlot" "Molotov Cocktail"
∀匀䘀唀䤀开䐀攀挀漀礀匀氀漀琀∀ऀ∀疋䮙⊖ഀഀ
"[english]SFUI_DecoySlot" "Decoy Grenade"
∀匀䘀唀䤀开䌀礀挀氀攀圀攀愀瀀漀渀猀∀ऀ∀܀扒晣桫≖ഀഀ
"[english]SFUI_CycleWeapons" "Select Weapon"
∀匀䘀唀䤀开䌀礀挀氀攀䜀爀攀渀愀搀攀猀∀ऀ∀܀扒䭣⊖ഀഀ
"[english]SFUI_CycleGrenades" "Cycle Grenades"
∀匀䘀唀䤀开倀爀椀洀愀爀礀圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀㬀晎桫≖ഀഀ
"[english]SFUI_PrimaryWeapon" "Primary Weapon"
∀匀䘀唀䤀开匀攀挀漀渀搀愀爀礀圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀漀晒桫≖ഀഀ
"[english]SFUI_SecondaryWeapon" "Secondary Weapon"
∀匀䘀唀䤀开圀攀愀瀀漀渀匀瀀攀挀椀愀氀∀ऀ∀昀桫祖該齫ﵒ⊀ഀഀ
"[english]SFUI_WeaponSpecial" "Weapon Special Function"
∀匀䘀唀䤀开匀椀氀攀渀挀攀爀开䈀甀爀猀琀∀ऀ∀ꀀ앒袈梗⽖܀扒っْ롲p歟ⅰཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_Silencer_Burst" "Silencer / Burst"
∀匀䘀唀䤀开娀漀漀洀开匀氀愀猀栀∀ऀ∀缀⡏葵왷屑⾕ᔀ陓춙එ≸ഀഀ
"[english]SFUI_Zoom_Slash" "Zoom / Slash"
∀匀䘀唀䤀开䬀渀椀昀攀匀氀漀琀∀ऀ∀ᔀ陓⊙ഀഀ
"[english]SFUI_KnifeSlot" "Knife"
∀匀䘀唀䤀开䈀漀洀戀匀氀漀琀∀ऀ∀렀㥰≟ഀഀ
"[english]SFUI_BombSlot" "Bomb"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀昀琀开䠀愀渀搀攀搀∀ऀ∀䭝Ţꩣ≧ഀഀ
"[english]SFUI_Left_Handed" "Left-Handed"
∀匀䘀唀䤀开刀椀最栀琀开䠀愀渀搀攀搀∀ऀ∀䭓Ţꩣ≧ഀഀ
"[english]SFUI_Right_Handed" "Right-Handed"
∀匀䘀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䰀漀漀欀吀礀瀀攀∀ऀ∀숀உ筷譼≗ഀഀ
"[english]SFUI_JoystickLookType" "Look Type"
∀匀䘀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀一漀爀洀愀氀∀ऀ∀渀ᩦ⊐ഀഀ
"[english]SFUI_JoystickNormal" "Normal"
∀匀䘀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䤀渀瘀攀爀琀攀搀∀ऀ∀촀ᅓ≔ഀഀ
"[english]SFUI_JoystickInverted" "Inverted"
∀匀䘀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䴀漀瘀攀䰀漀漀欀匀琀椀挀欀猀∀ऀ∀ff⽒숀உ⁷䜀䙤≧ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀伀匀堀崀ഀഀ
"[english]SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Move/Look Sticks"
∀匀䘀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䴀漀瘀攀䰀漀漀欀匀琀椀挀欀猀∀ऀ∀䜀䙤≧ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Sticks"
∀匀䘀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䴀漀瘀攀䰀漀漀欀匀琀椀挀欀猀∀ऀ∀䝝䙤⽧䝓䙤≧ऀ嬀␀倀匀㌀崀ഀഀ
"[english]SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Left Stick / Right Stick"
∀匀䘀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䐀甀挀欀䴀漀搀攀∀ऀ∀爀எⅎཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_JoystickDuckMode" "Duck Mode"
∀匀䘀唀䤀开吀漀最最氀攀∀ऀ∀܀扒≣ഀഀ
"[english]SFUI_Toggle" "Toggle"
∀匀䘀唀䤀开䠀漀氀搀∀ऀ∀ऀ佣ॏ⊕ഀഀ
"[english]SFUI_Hold" "Hold"
∀匀䘀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䰀漀漀欀匀瀀攀攀搀倀椀琀挀栀∀ऀ∀舀當佰ꙥ≞ഀഀ
"[english]SFUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertical Sensitivity"
∀匀䘀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䰀漀漀欀匀瀀攀攀搀夀愀眀∀ऀ∀㐀獬畞佰ꙥ≞ഀഀ
"[english]SFUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horizontal Sensitivity"
∀匀䘀唀䤀开刀甀洀戀氀攀∀ऀ∀܀ꢗ≒ഀഀ
"[english]SFUI_Rumble" "Rumble"
∀匀䘀唀䤀开䘀椀爀攀∀ऀ∀ 歟≰ഀഀ
"[english]SFUI_Fire" "Fire"
∀匀䘀唀䤀开刀攀氀漀愀搀开圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀촀낑上弹"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开刀攀氀漀愀搀开圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀刀攀氀漀愀搀∀ഀഀ
"SFUI_Jump" "跳跃"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䨀甀洀瀀∀ऀ∀䨀甀洀瀀∀ഀഀ
"SFUI_Duck" "蹲下"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䐀甀挀欀∀ऀ∀䐀甀挀欀∀ഀഀ
"SFUI_CycleWeapons" "切换武器" [$X360||$PS3]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䌀礀挀氀攀圀攀愀瀀漀渀猀∀ऀ∀䌀礀挀氀攀 圀攀愀瀀漀渀猀∀ഀഀ
"SFUI_CycleGrenades" "切换手雷" [$X360||$PS3]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䌀礀挀氀攀䜀爀攀渀愀搀攀猀∀ऀ∀䌀礀挀氀攀 䜀爀攀渀愀搀攀猀∀ഀഀ
"SFUI_Pickup_Use_Objects" "使用"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开倀椀挀欀甀瀀开唀猀攀开伀戀樀攀挀琀猀∀ऀ∀唀猀攀∀ഀഀ
"SFUI_TitlesTXT_Menu_Scoreboard" "计分板"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀椀琀氀攀猀吀堀吀开䴀攀渀甀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀∀ऀ∀匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀∀ഀഀ
"SFUI_Walk" "行走"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开圀愀氀欀∀ऀ∀圀愀氀欀∀ഀഀ
"SFUI_Drop_Weapon" "丢掉武器"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䐀爀漀瀀开圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀䐀爀漀瀀 圀攀愀瀀漀渀∀ഀഀ
"SFUI_TitlesTXT_HE_Grenade" "高爆手雷"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀椀琀氀攀猀吀堀吀开䠀䔀开䜀爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀䠀䔀 䜀爀攀渀愀搀攀∀ഀഀ
"SFUI_TitlesTXT_Flashbang" "闪光震撼弹"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀椀琀氀攀猀吀堀吀开䘀氀愀猀栀戀愀渀最∀ऀ∀䘀氀愀猀栀戀愀渀最∀ഀഀ
"SFUI_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "烟雾弹"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀椀琀氀攀猀吀堀吀开匀洀漀欀攀开䜀爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀匀洀漀欀攀 䜀爀攀渀愀搀攀∀ഀഀ
"SFUI_Screenshot" "截图"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀挀爀攀攀渀猀栀漀琀∀ऀ∀吀愀欀攀 匀挀爀攀攀渀猀栀漀琀∀ഀഀ
"SFUI_PLAYER_SETTINGS" "设置" [$X360]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开倀䰀䄀夀䔀刀开匀䔀吀吀䤀一䜀匀∀ऀ∀匀䔀吀吀䤀一䜀匀∀ഀഀ
"SFUI_PLAYER_SETTINGS" "游戏设置" [$WIN32||$OSX||$PS3]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开倀䰀䄀夀䔀刀开匀䔀吀吀䤀一䜀匀∀ऀ∀䜀䄀䴀䔀 匀䔀吀吀䤀一䜀匀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_General_nav" "${cancel} 关闭 ${north} 恢复默认"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䜀攀渀攀爀愀氀开渀愀瘀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䌀氀漀猀攀 ␀笀渀漀爀琀栀紀 刀攀猀琀漀爀攀 䐀攀昀愀甀氀琀猀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_mic_nav" "${west} 设置麦克风"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开洀椀挀开渀愀瘀∀ऀ∀␀笀眀攀猀琀紀 匀攀琀甀瀀 䴀椀挀爀漀瀀栀漀渀攀 ∀ഀഀ
"SFUI_Settings_push_to_talk_nav" "${confirm} 编辑语音按键"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开瀀甀猀栀开琀漀开琀愀氀欀开渀愀瘀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 䔀搀椀琀 唀猀攀 䴀椀挀 䬀攀礀 ∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Nav" "${cancel} 关闭 ${west} 屏幕大小 ${north} 恢复默认 ${dpad} 修改"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开一愀瘀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䌀氀漀猀攀 ␀笀眀攀猀琀紀 匀挀爀攀攀渀 匀椀稀攀 ␀笀渀漀爀琀栀紀 刀攀猀琀漀爀攀 䐀攀昀愀甀氀琀猀 ␀笀搀瀀愀搀紀 䴀漀搀椀昀礀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Nav_Video" "${cancel} 关闭 ${west} 高级 ${north} 恢复默认 ${dpad} 修改"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开一愀瘀开嘀椀搀攀漀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䌀氀漀猀攀 ␀笀眀攀猀琀紀 䄀搀瘀愀渀挀攀搀 ␀笀渀漀爀琀栀紀 刀攀猀琀漀爀攀 䐀攀昀愀甀氀琀猀 ␀笀搀瀀愀搀紀 䴀漀搀椀昀礀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Nav_Video_Advanced" "${cancel} 关闭 ${west} 屏幕大小 ${north} 恢复默认 ${dpad} 修改"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开一愀瘀开嘀椀搀攀漀开䄀搀瘀愀渀挀攀搀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䌀氀漀猀攀 ␀笀眀攀猀琀紀 匀挀爀攀攀渀 匀椀稀攀 ␀笀渀漀爀琀栀紀 刀攀猀琀漀爀攀 䐀攀昀愀甀氀琀猀 ␀笀搀瀀愀搀紀 䴀漀搀椀昀礀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Resize" "${cancel} 返回 ${dpad} 修改"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开刀攀猀椀稀攀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䈀愀挀欀 ␀笀搀瀀愀搀紀 䴀漀搀椀昀礀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Screen_Resize" "屏幕大小"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开匀挀爀攀攀渀开刀攀猀椀稀攀∀ऀ∀匀䌀刀䔀䔀一 匀䤀娀䔀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Title" "玩家:%s1 设置"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀㨀 ─猀 匀攀琀琀椀渀最猀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Confirm_Default_Title" "恢复为默认值"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䌀漀渀昀椀爀洀开䐀攀昀愀甀氀琀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀刀䔀匀吀伀刀䔀 䐀䔀䘀䄀唀䰀吀匀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Confirm_Default_Msg" "重置所有设置为您的系统推荐设置?"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䌀漀渀昀椀爀洀开䐀攀昀愀甀氀琀开䴀猀最∀ऀ∀刀攀猀攀琀 愀氀氀 猀攀琀琀椀渀最猀 琀漀 礀漀甀爀 猀礀猀琀攀洀✀猀 爀攀挀漀洀洀攀渀搀攀搀 搀攀昀愀甀氀琀猀㼀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Confirm_Default_Nav" "${cancel} 取消 ${confirm} 确定"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䌀漀渀昀椀爀洀开䐀攀昀愀甀氀琀开一愀瘀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 一漀 ␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 夀攀猀∀ഀഀ
"SFUI_Weapon_Name_VO" "武器名称提示"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开圀攀愀瀀漀渀开一愀洀攀开嘀伀∀ऀ∀圀攀愀瀀漀渀 一愀洀攀 䄀渀渀漀甀渀挀攀洀攀渀琀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Advanced" "高级"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䄀搀瘀愀渀挀攀搀∀ऀ∀䄀䐀嘀䄀一䌀䔀䐀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Video_Advanced" "视频 - 高级"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开嘀椀搀攀漀开䄀搀瘀愀渀挀攀搀∀ऀ∀嘀䤀䐀䔀伀 ⴀ 䄀䐀嘀䄀一䌀䔀䐀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Model_Texture_Detail" "模型/贴图细节"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䴀漀搀攀氀开吀攀砀琀甀爀攀开䐀攀琀愀椀氀∀ऀ∀䴀漀搀攀氀 ⼀ 吀攀砀琀甀爀攀 䐀攀琀愀椀氀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Effect_Detail" "效果细节"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䔀昀昀攀挀琀开䐀攀琀愀椀氀∀ऀ∀䔀昀昀攀挀琀 䐀攀琀愀椀氀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Shader_Detail" "光影细节"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开匀栀愀搀攀爀开䐀攀琀愀椀氀∀ऀ∀匀栀愀搀攀爀 䐀攀琀愀椀氀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Shadow_Detail" "阴影细节"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开匀栀愀搀漀眀开䐀攀琀愀椀氀∀ऀ∀匀栀愀搀漀眀 䐀攀琀愀椀氀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Multicore" "多核渲染"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䴀甀氀琀椀挀漀爀攀∀ऀ∀䴀甀氀琀椀挀漀爀攀 刀攀渀搀攀爀椀渀最∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Paged_Pool" "可用的页池内存"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开倀愀最攀搀开倀漀漀氀∀ऀ∀倀愀最攀搀 倀漀漀氀 䴀攀洀漀爀礀 䄀瘀愀椀氀愀戀氀攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Water_Detail" "水面细节"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开圀愀琀攀爀开䐀攀琀愀椀氀∀ऀ∀圀愀琀攀爀 䐀攀琀愀椀氀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Color_Correction" "色彩修正"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䌀漀氀漀爀开䌀漀爀爀攀挀琀椀漀渀∀ऀ∀䌀漀氀漀爀 䌀漀爀爀攀挀琀椀漀渀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Antialiasing_Mode" "抗锯齿模式"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䄀渀琀椀愀氀椀愀猀椀渀最开䴀漀搀攀∀ऀ∀䴀甀氀琀椀猀愀洀瀀氀椀渀最 䄀渀琀椀ⴀ䄀氀椀愀猀椀渀最 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Filtering_Mode" "过滤模式"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䘀椀氀琀攀爀椀渀最开䴀漀搀攀∀ऀ∀吀攀砀琀甀爀攀 䘀椀氀琀攀爀椀渀最 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Aspect_Ratio" "宽高比"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䄀猀瀀攀挀琀开刀愀琀椀漀∀ऀ∀䄀猀瀀攀挀琀 刀愀琀椀漀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Widescreen_16_10" "宽屏 16:10"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开圀椀搀攀猀挀爀攀攀渀开㘀开 ∀ऀ∀圀椀搀攀猀挀爀攀攀渀 㘀㨀 ∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Widescreen_16_9" "宽屏 16:9"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开圀椀搀攀猀挀爀攀攀渀开㘀开㤀∀ऀ∀圀椀搀攀猀挀爀攀攀渀 㘀㨀㤀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Normal" "标准 4:3"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开一漀爀洀愀氀∀ऀ∀一漀爀洀愀氀 㐀㨀㌀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Resolution" "分辨率"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开刀攀猀漀氀甀琀椀漀渀∀ऀ∀刀攀猀漀氀甀琀椀漀渀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Display_Mode" "显示模式"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䐀椀猀瀀氀愀礀开䴀漀搀攀∀ऀ∀䐀椀猀瀀氀愀礀 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Fullscreen" "全屏"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䘀甀氀氀猀挀爀攀攀渀∀ऀ∀䘀甀氀氀猀挀爀攀攀渀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Windowed" "窗口模式"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开圀椀渀搀漀眀攀搀∀ऀ∀圀椀渀搀漀眀攀搀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Laptop_Power" "笔记本节能模式"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䰀愀瀀琀漀瀀开倀漀眀攀爀∀ऀ∀䰀愀瀀琀漀瀀 倀漀眀攀爀 匀愀瘀椀渀最猀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Vertical_Sync" "等待垂直同步"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开嘀攀爀琀椀挀愀氀开匀礀渀挀∀ऀ∀圀愀椀琀 昀漀爀 嘀攀爀琀椀挀愀氀 匀礀渀挀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Motion_Blur" "动态模糊"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䴀漀琀椀漀渀开䈀氀甀爀∀ऀ∀䴀漀琀椀漀渀 䈀氀甀爀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_High_Dynamic_Range" "高动态范围"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䠀椀最栀开䐀礀渀愀洀椀挀开刀愀渀最攀∀ऀ∀䠀椀最栀 䐀礀渀愀洀椀挀 刀愀渀最攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Very_High" "非常高"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开嘀攀爀礀开䠀椀最栀∀ऀ∀嘀攀爀礀 䠀椀最栀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_High" "高"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䠀椀最栀∀ऀ∀䠀椀最栀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Medium" "中"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䴀攀搀椀甀洀∀ऀ∀䴀攀搀椀甀洀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Low" "低"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䰀漀眀∀ऀ∀䰀漀眀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Master_Volume" "主音量"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䴀愀猀琀攀爀开嘀漀氀甀洀攀∀ऀ∀䴀愀猀琀攀爀 嘀漀氀甀洀攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Music_Volume" "音乐音量"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䴀甀猀椀挀开嘀漀氀甀洀攀∀ऀ∀䴀甀猀椀挀 嘀漀氀甀洀攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Speaker_Config" "扬声器配置"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开匀瀀攀愀欀攀爀开䌀漀渀昀椀最∀ऀ∀匀瀀攀愀欀攀爀 䌀漀渀昀椀最甀爀愀琀椀漀渀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Headphones" "耳机"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䠀攀愀搀瀀栀漀渀攀猀∀ऀ∀䠀攀愀搀瀀栀漀渀攀猀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_2_Speakers" "2 声道扬声器"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开㈀开匀瀀攀愀欀攀爀猀∀ऀ∀㈀ 匀瀀攀愀欀攀爀猀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_4_Speakers" "4 声道扬声器"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开㐀开匀瀀攀愀欀攀爀猀∀ऀ∀㐀 匀瀀攀愀欀攀爀猀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_51_Speakers" "5.1 声道扬声器"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开㔀开匀瀀攀愀欀攀爀猀∀ऀ∀㔀⸀ 匀瀀攀愀欀攀爀猀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Sound_Quality" "音效质量"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开匀漀甀渀搀开儀甀愀氀椀琀礀∀ऀ∀匀漀甀渀搀 儀甀愀氀椀琀礀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Enable_Voice" "启用语音"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䔀渀愀戀氀攀开嘀漀椀挀攀∀ऀ∀䔀渀愀戀氀攀 嘀漀椀挀攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Open_Mic" "打开麦克风"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开伀瀀攀渀开䴀椀挀∀ऀ∀伀瀀攀渀 䴀椀挀爀漀瀀栀漀渀攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Push_To_Talk" "按键说话"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开倀甀猀栀开吀漀开吀愀氀欀∀ऀ∀倀爀攀猀猀 琀漀 唀猀攀 䴀椀挀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Push_To_Talk_Key" "编辑语音按键"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开倀甀猀栀开吀漀开吀愀氀欀开䬀攀礀∀ऀ∀䔀䐀䤀吀 唀匀䔀 䴀䤀䌀 䬀䔀夀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Setup_Microphone" "麦克风设置"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开匀攀琀甀瀀开䴀椀挀爀漀瀀栀漀渀攀∀ऀ∀䴀䤀䌀 匀䔀吀唀倀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Simple_Refl" "简单反映"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开匀椀洀瀀氀攀开刀攀昀氀∀ऀ∀匀椀洀瀀氀攀 刀攀昀氀攀挀琀椀漀渀猀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Reflect_World" "反映游戏世界"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开刀攀昀氀攀挀琀开圀漀爀氀搀∀ऀ∀刀攀昀氀攀挀琀 圀漀爀氀搀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Reflect_All" "全部反映"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开刀攀昀氀攀挀琀开䄀氀氀∀ऀ∀刀攀昀氀攀挀琀 䄀氀氀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Enabled" "已启用"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䔀渀愀戀氀攀搀∀ऀ∀䔀渀愀戀氀攀搀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Enabled_Double" "双重缓冲"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䔀渀愀戀氀攀搀开䐀漀甀戀氀攀∀ऀ∀䐀漀甀戀氀攀 䈀甀昀昀攀爀攀搀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Enabled_Triple" "三重缓冲"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䔀渀愀戀氀攀搀开吀爀椀瀀氀攀∀ऀ∀吀爀椀瀀氀攀 䈀甀昀昀攀爀攀搀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Disabled" "已禁用"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ऀ∀䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_None" "无"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开一漀渀攀∀ऀ∀一漀渀攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_2X_MSAA" "2x MSAA"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开㈀堀开䴀匀䄀䄀∀ऀ∀㈀砀 䴀匀䄀䄀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_4X_MSAA" "4x MSAA"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开㐀堀开䴀匀䄀䄀∀ऀ∀㐀砀 䴀匀䄀䄀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_8X_MSAA" "8x MSAA"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开㠀堀开䴀匀䄀䄀∀ऀ∀㠀砀 䴀匀䄀䄀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_8X_CSAA" "8x CSAA"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开㠀堀开䌀匀䄀䄀∀ऀ∀㠀砀 䌀匀䄀䄀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_16X_CSAA" "16x CSAA"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开㘀堀开䌀匀䄀䄀∀ऀ∀㘀砀 䌀匀䄀䄀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开㘀堀儀开䌀匀䄀䄀∀ऀ∀㘀砀儀 䌀匀䄀䄀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Bilinear" "双线性"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䈀椀氀椀渀攀愀爀∀ऀ∀䈀椀氀椀渀攀愀爀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Trilinear" "三线性"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开吀爀椀氀椀渀攀愀爀∀ऀ∀吀爀椀氀椀渀攀愀爀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Anisotropic_2X" "异向 2X"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀开㈀堀∀ऀ∀䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀 ㈀堀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Anisotropic_4X" "异向 4X"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀开㐀堀∀ऀ∀䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀 㐀堀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Anisotropic_8X" "异向 8X"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀开㠀堀∀ऀ∀䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀 㠀堀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Anisotropic_16X" "异向 16X"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀开㘀堀∀ऀ∀䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀 㘀堀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Bloom" "静态渲染"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䈀氀漀漀洀∀ऀ∀䈀氀漀漀洀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Full" "全局渲染"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䘀甀氀氀∀ऀ∀䘀甀氀氀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Changes_On_Restart_Title" "通知"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䌀栀愀渀最攀猀开伀渀开刀攀猀琀愀爀琀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀一漀琀椀挀攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Changes_On_Restart" "修改将会在重启游戏后生效。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䌀栀愀渀最攀猀开伀渀开刀攀猀琀愀爀琀∀ऀ∀䌀栀愀渀最攀猀 眀椀氀氀 戀攀 愀瀀瀀氀椀攀搀 愀琀 爀攀猀琀愀爀琀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_Changes_Notice_Nav" "${confirm} 确定"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䌀栀愀渀最攀猀开一漀琀椀挀攀开一愀瘀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 伀䬀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_SplitMode" "分屏模式"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开匀瀀氀椀琀䴀漀搀攀∀ऀ∀匀瀀氀椀琀猀挀爀攀攀渀 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_SplitMode_Auto" "自动"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开匀瀀氀椀琀䴀漀搀攀开䄀甀琀漀∀ऀ∀䄀甀琀漀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_SplitMode_Vert" "左右"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开匀瀀氀椀琀䴀漀搀攀开嘀攀爀琀∀ऀ∀匀椀搀攀 戀礀 匀椀搀攀∀ഀഀ
"SFUI_Settings_SplitMode_Horz" "⽎≎ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_SplitMode_Horz" "Over / Under"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䄀氀眀愀礀猀开匀栀漀眀开䤀渀瘀攀渀琀漀爀礀∀ऀ∀㬀⽠㹦㩦楹셲པ≨ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_Always_Show_Inventory" "Always Show Inventory"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䔀渀愀戀氀攀开䌀漀渀猀漀氀攀∀ऀ∀⼀⡔u텟ՓꞀ㙣ࡓ绿ऀ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_Enable_Console" "Enable Developer Console (~)"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䠀唀䐀匀挀愀氀椀渀最∀ऀ∀㸀㩦桹⊍ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_HUDScaling" "Play Distance"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䠀唀䐀匀挀愀氀攀匀洀愀氀氀∀ऀ∀䰀扨ྗ坜≛ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_HUDScaleSmall" "Desktop Small Text"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䠀唀䐀匀挀愀氀攀䴀攀搀∀ऀ∀䰀扨⊗ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_HUDScaleMed" "Desktop"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䠀唀䐀匀挀愀氀攀䰀愀爀最攀∀ऀ∀뮍❹余≜ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_HUDScaleLarge" "Couch"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䄀瀀瀀氀礀∀ऀ∀鐀⡞≵ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_Apply" "APPLY"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䌀栀愀渀最攀搀开䐀椀猀挀愀爀搀∀ऀ∀Ὕ䡵ɥ㸰ͥ䵶葒ὦ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_Changed_Discard" "Changes have been made. Discard current changes?"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开嘀椀搀攀漀∀ऀ∀였醉⊘ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_Video" "Video"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䐀椀猀挀愀爀搀开一愀瘀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 혀術␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 㸀ͥ≟ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_Discard_Nav" "${cancel} Cancel ${confirm} Discard"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开倀漀眀攀爀匀愀瘀椀渀最猀开䤀渀昀漀∀ऀ∀⠀艗ﶂↀཪୟ㣿㭢དྷ큡䲏⢈荗亏葏❶灞艎Ꚃ㕾恵㕬魵罞⢕㖋恵㕬魵葎㡶ʕ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_PowerSavings_Info" "In Power Savings Mode, the game intentionally runs at a low frame rate in order to preserve battery power, extending the amount of time that you can play on battery power."
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䄀渀琀椀愀氀椀愀猀椀渀最开䤀渀昀漀∀ऀ∀需⽢羕뺟溋᩿자袏摭⾖羕뚟葲륶ᢏ葿륶ཥ㢋ⵢ楎ⅎ譪著륶ᢏ睷斍䥦텑ɮ퀰鞚⽢羕⢟쾍ڑﱜ䶁亖﹏扖❟ﵠʀ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_Antialiasing_Info" "Anti-aliasing provides a smooth appearance at the edges of geometry, eliminating jagged edges. Increasing anti-aliasing quality can degrade graphics performance."
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䘀椀氀琀攀爀椀渀最开䤀渀昀漀∀ऀ∀鸀ꁘ葒륶پ빬溋ٿ㥜葥㡕ⵢ륎پ葴ᙶ쉙ʉ퀰릚پ이葮⡶쾍᪑䵏亖㡏䅢䕭❵ɠ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_Filtering_Info" "Increasing the texture filtering setting improves the appearance of textures in the game. Increasing filtering quality can degrade graphics performance."
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开圀愀椀琀䘀漀爀嘀匀礀渀挀开䤀渀昀漀∀ऀ∀舀敔५禐᪘煏쵟ご㡒왢즉䢉鱥⡧쾍ຑ⁎ޟʏ꠰偣羃⡏ॵ쵎᎑뉿빎獧㡏卢豏ʚං⡎摵齫ﵒڀ䵓亖⁏ޟಏ䛿彏ᩎ⁏႐㭢扵閗쉤ʈ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_WaitForVSync_Info" "Vertical sync options affect the tradeoff between visual quality and mouse lag. Triple Buffering is recommended for the smoothest experience. The Disabled setting may minimize mouse lag at the cost of visual tearing."
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开儀甀攀甀攀搀䴀漀搀攀开䤀渀昀漀∀ऀ∀ᨀ㡙㉨퍮ꥎ₋䌀匀㨀䜀伀 萀⡕꡵葠ﭶ葎᩶⩙ⵎ⹎љٙ桴ɖ脰⡹ঋ禐ﵓ᪀큏➚灞䛿⽏ᩦ䵏亖㭏⡵ʍ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_QueuedMode_Info" "Multicore rendering allows CS:GO to utilize the multiple CPUs present in your system. The Disabled setting may provide a higher framerate but with lower visual quality."
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开匀栀愀搀攀爀䐀攀琀愀椀氀开䤀渀昀漀∀ऀ∀䤀煑왟艾Ꞃ㙣㡒ⵢ葎Ѷ쵔楹桎抈蒗杶൦䉙❧豠湔ꦐ䡣鱥ɧ茰蒚䥶煑빟溋ٿ鹜ꁘ왒즉蒉⡶쾍䛿ᩏ䵏亖㡏䅢䕭❵ɠ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_ShaderDetail_Info" "Shader detail controls the sophistication of the lighting and shading effects applied to surfaces in the game. Higher settings increase visual quality but can degrade graphics performance."
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䌀倀唀䐀攀琀愀椀氀开䤀渀昀漀∀ऀ∀䠀鱥왧艾Ꞃ㙣䁒㡷ⵢ큎魧왎즉禉䡲葥൶䉙❧쩠ﹾ뮍ɹ䴰亖摏䡫鱥ᩧ累㡛䅢䕭❵ॠg驎葛큶ಚ䛿彏ᩎ鹏ꁘ㡒ⵢ楎셲낕葳앶땠ɑ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_CPUDetail_Info" "Effect detail controls the complexity of certain visual effects in the game as well as the draw-distance. Decreasing the effect detail may improve performance but will also increase model pop-in artifacts."
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䴀漀搀攀氀䐀攀琀愀椀氀开䤀渀昀漀∀ऀ∀℀譪⽗뤀پ왴艾蒂빶溋ٿꝜ㙣륒پٴꡒ螏豳㡔ⵢⅎ譪著啑൏䉙❧ɠ䴰亖摏빫溋큓亚葺ﭶ❾ﵠಀ䛿ᩏ䵏亖﹏콖⡐쾍ʑ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_ModelDetail_Info" "The model / texture detail setting controls the resolution of textures and geometric complexity of models in the game. Decreasing this setting may improve performance on low-end systems, but will degrade image quality."
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开倀愀最攀搀开倀漀漀氀开䴀攀洀开䤀渀昀漀∀ऀ∀⡓葵⁶䌀倀唀 蔀塑ﵓ᪀흏癓荑轺葞煶쵟诿艏⡙๗큓䲏蒈㉶얖퉵୫轺ɞ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_Paged_Pool_Mem_Info" "Available CPU memory may be affected by other programs, such as anti-virus programs running in the background."
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䌀栀愀琀开䈀甀琀琀漀渀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀턀œ⊐ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_Chat_ButtonLabel" "Send"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䌀栀愀琀开匀愀礀∀ऀ∀栀䁑䩜⦀≙ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_Chat_Say" "Say to all"
∀匀䘀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最猀开䌀栀愀琀开匀愀礀吀攀愀洀∀ऀ∀ὖ䪖⦀≙ഀഀ
"[english]SFUI_Settings_Chat_SayTeam" "Say to team"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ऀ晢桫≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Title" "Select Weapon"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䄀甀琀漀戀甀礀∀ऀ∀ꢁⵒ炍≎ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Autobuy" "Auto Buy"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䈀甀礀瀀爀攀瘀∀ऀ∀ⴀ炍䡎䵑앒ވ≙ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Buyprev" "Re-Buy Previous"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䐀漀渀攀∀ऀ∀猀⊕ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Done" "Close"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开倀椀猀琀漀氀猀∀ऀ∀䬀ꩢ≧ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Pistols" "PISTOLS"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䠀攀愀瘀礀圀攀愀瀀漀渀猀∀ऀ∀촀讑晗桫≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_HeavyWeapons" "HEAVY"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开刀椀昀氀攀猀∀ऀ∀攀ꩫ≧ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Rifles" "RIFLES"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䔀焀甀椀瀀洀攀渀琀∀ऀ∀씀ވ≙ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Equipment" "GEAR"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䰀漀愀搀漀甀琀猀∀ऀ∀圀앙⊈ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Loadouts" "LOADOUTS"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开匀䴀䜀猀∀ऀ∀글譟뉗ꪕ≧ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_SMGs" "SMGs"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开匀攀氀攀挀琀圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀ऀ屢渀昀桫≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_SelectWeapon" "Select\nWeapon"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䌀甀爀爀攀渀琀䤀渀瘀攀渀琀漀爀礀∀ऀ∀䵶鍒塞≛ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_CurrentInventory" "Current Inventory"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䰀漀愀搀漀甀琀一甀洀戀攀爀∀ऀ∀圀앙₈─猀∀ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_LoadoutNumber" "Loadout %s1"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䘀椀爀攀瀀漀眀攀爀∀ऀ∀Ā魚ᩒ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Firepower" "FIREPOWER"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䘀椀爀攀刀愀琀攀∀ऀ∀ 歟ὰ螐ᩳ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_FireRate" "FIRERATE"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䄀挀挀甀爀愀挀礀∀ऀ∀븀왼ꙑᩞ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Accuracy" "ACCURACY"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䴀漀瘀攀洀攀渀琀∀ऀ∀ffὒꚐᩞ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Movement" "MOVEMENT RATE"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䄀洀洀漀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀㤀潟᪃⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_AmmoLabel" "AMMO:"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开匀瀀攀挀椀愀氀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀礀該齫ﵒ᪀⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_SpecialLabel" "SPECIAL:"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䌀漀甀渀琀爀礀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀鼀ꝓ﵎ᩖ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_CountryLabel" "COUNTRY:"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开吀椀洀攀爀吀攀砀琀∀ऀ∀椀奒ⵏ炍᪕⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_TimerText" "Buy Time Left :"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开伀甀琀伀昀吀椀洀攀∀ऀ∀─猀 툀炍읝⊏ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_OutOfTime" "The %s1 second buy period has expired"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开一漀琀䤀渀䈀甀礀娀漀渀攀∀ऀ∀ꠀ뭝yⵟ炍㩎≗ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_NotInBuyZone" "You have left the buy zone"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䠀攀氀瀀开匀攀氀攀挀琀∀ऀ∀␀笀氀猀栀漀甀氀搀攀爀紀 ꢁⵒ炍⁎␀笀爀猀栀漀甀氀搀攀爀紀 ⴀ炍䡎䵑⁒␀笀挀愀渀挀攀氀紀 혀術␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 ऀ≢ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Help_Select" "${lshoulder} Autobuy ${rshoulder} Buy Previous ${cancel} Cancel ${confirm} Select"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䠀攀氀瀀开䈀甀礀∀ऀ∀␀笀氀猀栀漀甀氀搀攀爀紀 ꢁⵒ炍⁎␀笀爀猀栀漀甀氀搀攀爀紀 ⴀ炍䡎䵑⁒␀笀挀愀渀挀攀氀紀 혀術␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 ⴀ炍≎ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Help_Buy" "${lshoulder} Autobuy ${rshoulder} Buy Previous ${cancel} Cancel ${confirm} Buy"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开最氀漀挀欀∀ऀ∀攀す⥗≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_glock" "Austria"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开最氀漀挀欀∀ऀ∀ऀ톏ٓ롲p歟ⅰཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_glock" "3x Burst-Fire"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开甀猀瀀∀ऀ∀뜀ﵟ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_usp" "Germany"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开甀猀瀀∀ऀ∀蠀梗≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_usp" "Silencer"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开瀀㈀㈀㠀∀ऀ∀帀⽘뜀ﵟ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_p228" "Switz/Ger"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开瀀㈀㈀㠀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p228" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开搀攀愀最氀攀∀ऀ∀牎គ≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_deagle" "Israel"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开搀攀愀最氀攀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开昀椀瘀攀猀攀瘀攀渀∀ऀ∀퐀⥫≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_fiveseven" "Belgium"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开昀椀瘀攀猀攀瘀攀渀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开攀氀椀琀攀∀ऀ∀ༀ❡⥙≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_elite" "Italy"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开攀氀椀琀攀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_elite" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开瀀㈀㔀 ∀ऀ∀帀⽘뜀ﵟ⽖踀ﵿ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_p250" "Switzerland/Ger/U.S.A."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开瀀㈀㔀 ∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p250" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开栀欀瀀㈀ ∀ऀ∀帀⽘뜀ﵟ⽖踀ﵿ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_hkp2000" "Switzerland/Ger/U.S.A."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开栀欀瀀㈀ ∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开洀㌀∀ऀ∀ༀ❡⥙≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_m3" "Italy"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开洀㌀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m3" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开砀洀 㐀∀ऀ∀ༀ❡⥙≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_xm1014" "Italy"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开砀洀 㐀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开琀洀瀀∀ऀ∀攀す⥗≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_tmp" "Austria"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开琀洀瀀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tmp" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开洀瀀㔀渀愀瘀礀∀ऀ∀뜀ﵟ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mp5navy" "Germany"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开洀瀀㔀渀愀瘀礀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp5navy" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开洀愀挀 ∀ऀ∀踀ﵿ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mac10" "U.S.A."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开洀愀挀 ∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开甀洀瀀㐀㔀∀ऀ∀뜀ﵟ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_ump45" "Germany"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开甀洀瀀㐀㔀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开瀀㤀 ∀ऀ∀퐀⥫≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_p90" "Belgium"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开瀀㤀 ∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p90" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开昀愀洀愀猀∀ऀ∀픀ﵬ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_famas" "France"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开昀愀洀愀猀∀ऀ∀ऀ톏ٓ롲p歟ⅰཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_famas" "3x Burst-Fire"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开猀挀漀甀琀∀ऀ∀攀す⥗≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scout" "Austria"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开猀挀漀甀琀∀ऀ∀谀ൎ⥐㹿≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scout" "Zoom 2x"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开愀欀㐀㜀∀ऀ∀쐀坏꽿≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_ak47" "Russia"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开愀欀㐀㜀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开最愀氀椀氀∀ऀ∀牎គ≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_galil" "Israel"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开最愀氀椀氀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galil" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开最愀氀椀氀愀爀∀ऀ∀牎គ≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_galilar" "Israel"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开最愀氀椀氀愀爀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开洀㐀愀∀ऀ∀踀ﵿ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_m4a1" "U.S.A."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开洀㐀愀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开愀甀最∀ऀ∀攀す⥗≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_aug" "Austria"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开愀甀最∀ऀ∀眀॑⥧㹿齥ﵒ⊀ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Zoom"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开猀最㔀㔀 ∀ऀ∀帀≘ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg550" "Switzerland"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀䜀㔀㔀 匀瀀攀挀椀愀氀开猀最㔀㔀 ∀ऀ∀眀॑豧ⅎ⥫㹿齥ﵒ⊀ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSG550Special_sg550" "Zoom 2x"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开猀最㔀㔀㈀∀ऀ∀帀≘ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg552" "Switzerland"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开猀最㔀㔀㈀∀ऀ∀眀॑⥧㹿齥ﵒ⊀ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg552" "Zoom"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开猀最㔀㔀㘀∀ऀ∀帀≘ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg556" "Switzerland"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开猀最㔀㔀㘀∀ऀ∀眀॑⥧㹿齥ﵒ⊀ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Zoom"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开愀眀瀀∀ऀ∀ﶂ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_awp" "U.K."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开愀眀瀀∀ऀ∀眀॑豧ⅎ⥫㹿齥ﵒ⊀ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_awp" "Zoom 2x"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开最㌀猀最∀ऀ∀뜀ﵟ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_g3sg1" "Germany"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开最㌀猀最∀ऀ∀谀ൎ⥐㹿≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "Zoom 2x"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开洀㈀㐀㤀∀ऀ∀퐀⥫≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_m249" "Belgium"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开洀㈀㐀㤀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m249" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开渀攀最攀瘀∀ऀ∀牎គ≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_negev" "Israel"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开渀攀最攀瘀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_negev" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开渀漀瘀愀∀ऀ∀ༀ❡⥙≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_nova" "Italy"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开渀漀瘀愀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_nova" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开猀愀眀攀搀漀昀昀∀ऀ∀踀ﵿ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sawedoff" "U.S.A."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开猀愀眀攀搀漀昀昀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开洀愀最㜀∀ऀ∀圀幓⊗ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mag7" "South Africa"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开洀愀最㜀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开琀攀挀㤀∀ऀ∀帀硴⽑踀ﵿ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_tec9" "Sweden/U.S.A."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开琀攀挀㤀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开猀挀愀爀㜀∀ऀ∀퐀⥫⽥踀ﵿ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scar17" "Belgium/U.S.A."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开猀挀愀爀㜀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar17" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开猀挀愀爀㈀ ∀ऀ∀퐀⥫⽥踀ﵿ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scar20" "Belgium/U.S.A."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开猀挀愀爀㈀ ∀ऀ∀眀॑豧ⅎ⥫㹿齥ﵒ⊀ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "Zoom 2x"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开猀猀最 㠀∀ऀ∀攀す⥗≒ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_ssg08" "Austria"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开猀猀最 㠀∀ऀ∀眀॑豧ⅎ⥫㹿齥ﵒ⊀ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "Zoom 2x"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开洀瀀㜀∀ऀ∀뜀ﵟ≖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mp7" "Germany"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开洀瀀㜀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开戀椀稀漀渀∀ऀ∀쐀坏꽿≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_bizon" "Russia"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开戀椀稀漀渀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀伀爀椀最椀渀开洀瀀㤀∀ऀ∀帀≘ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mp9" "Switzerland"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀匀瀀攀挀椀愀氀开洀瀀㤀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "N/A"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀开琀愀猀攀爀∀ऀ∀ 텎뮍啹⅓텫ѓ晜桫ౖ綁葔㕶䅵敭ﭧቑݶɨ∰ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_taser" "A close range, one shot weapon that delivers a lethal dose of electricity to the target."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀开搀攀挀漀礀∀ऀ∀ ᡎ⽢牧灞譢睝자ェ끧葨v歟䡰鱥敧왭䱭멥葎⑶굒ɥ∰ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_decoy" "A diversionary device that can be used to simulate weapons discharge."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀开愀猀猀愀甀氀琀猀甀椀琀∀ऀ∀ꑏꭢ厎豏㑔ಐ쿿ད停㥛豟ٔ롲葰⑶덏ɛ∰ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Body and head protection against projectiles and explosives."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀开洀漀氀漀琀漀瘀∀ऀ∀ ٓ롲썰﷿검皕Ş~땎⢕歵ば虱횉ྲྀ䝜㩲著楶셲ɔ∰ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_molotov" "An explosive, incendiary device that covers the point of impact in flames for a short time."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀开猀洀漀欀攀最爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀ 镎魢筢楼셲⡏ݶ㩨ꝗ❵콙ﹰ斖湧←䱣멥왎뾉౾㫿䱎ꢈ큒魣ꥏꑣɢ∰ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "A diversionary device that can be used to provide temporary cover for moving from place to place."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀开昀氀愀猀栀戀愀渀最∀ऀ∀吀ᅢ䱔멥㙓⁒袐❟葙橶皗텞禎䦕ࡑ䣿쥑襢쥣꽢ॳ˿⠰斏큑g㩎䵗⡒蹵⁎႐牢灞ɢ∰ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Makes a loud noise and blinding flash when thrown at enemy (pull pin first). Useful for causing distractions before entering an area."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀开栀攀最爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀ ښ롲⑰덏楛셲ɔ줰襢쥣꽢泿睢䮍쉢ಁ哿謁뭑ɓ∰ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "A high-explosive device. Pull the pin, release the spoon and throw."
∀匀䘀唀䤀开䘀爀攀攀稀攀开匀欀椀瀀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀잍⊏ഀഀ
"[english]SFUI_Freeze_Skip" "${confirm}Skip"
∀匀䘀唀䤀开䘀爀攀攀稀攀开匀渀愀瀀猀栀漀琀∀ऀ∀嬀─猀崀塏㭎≒ഀഀ
"[english]SFUI_Freeze_Snapshot" "[%s1] Save this moment"
∀匀䘀唀䤀开䌀伀一一圀䄀刀一䤀一䜀开䠀䔀䄀䐀䔀刀∀ऀ∀昀䪋ᩔꖏ謹ᥑ⊕ഀഀ
"[english]SFUI_CONNWARNING_HEADER" "WARNING: Connection problem"
∀匀䘀唀䤀开䌀伀一一圀䄀刀一䤀一䜀开䈀伀䐀夀∀ऀ∀ꢁ굒e楟奒᪕⋿ഀഀ
"[english]SFUI_CONNWARNING_BODY" "Auto-disconnect in: "
∀匀䘀唀䤀开䰀䔀䄀䐀䔀刀䈀伀䄀刀䐀∀ऀ∀鈀䱣鲈≩ഀഀ
"[english]SFUI_LEADERBOARD" "LEADERBOARDS"
∀匀䘀唀䤀开䰀䈀漀愀爀搀开䴀漀搀攀∀ऀ∀℀ཪ≟ഀഀ
"[english]SFUI_LBoard_Mode" "MODE"
∀匀䘀唀䤀开䰀䈀漀愀爀搀开䘀椀氀琀攀爀∀ऀ∀윀桮≖ഀഀ
"[english]SFUI_LBoard_Filter" "FILTER"
∀匀䘀唀䤀开䰀䈀漀愀爀搀开䔀渀琀爀椀攀猀∀ऀ∀䀀ॢ끧喋ヿ∀ഀഀ
"[english]SFUI_LBoard_Entries" "TOTAL ENTRIES: 0"
∀匀䘀唀䤀开䰀䈀漀愀爀搀开唀瀀搀愀琀椀渀最∀ऀ∀挀⡫칗ൎꅧ桒끦⸀⸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_LBoard_Updating" "UPDATING FROM SERVER..."
∀匀䘀唀䤀开䰀䈀刀愀渀欀∀ऀ∀鈀ൣᩔ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_LBRank" "RANK:"
∀匀䘀唀䤀开䰀䈀䌀愀琀开䰀琀∀ऀ∀␀笀氀琀爀椀最最攀爀紀∀ഀഀ
"[english]SFUI_LBCat_Lt" "${ltrigger}"
∀匀䘀唀䤀开䰀䈀䌀愀琀开刀琀∀ऀ∀␀笀爀琀爀椀最最攀爀紀∀ഀഀ
"[english]SFUI_LBCat_Rt" "${rtrigger}"
∀匀䘀唀䤀开䰀䈀䴀漀搀攀开堀∀ऀ∀␀笀眀攀猀琀紀∀ഀഀ
"[english]SFUI_LBMode_X" "${west}"
∀匀䘀唀䤀开䰀䈀䘀椀氀琀攀爀开夀∀ऀ∀␀笀渀漀爀琀栀紀∀ഀഀ
"[english]SFUI_LBFilter_Y" "${north}"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀猀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 猀ₕ␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 㸀㩦ꥹ뙳䑛馍慥⁓␀笀搀瀀愀搀紀 ﰀ졛ញ桒⊈ഀഀ
"[english]SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Close ${confirm} Show Gamer Card ${dpad} Navigate List"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀猀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开倀匀㌀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 猀ₕ␀笀搀瀀愀搀紀 ﰀ졛ញ桒⊈ഀഀ
"[english]SFUI_Leaderboards_Navigation_PS3" "${cancel} Close ${dpad} Navigate List"
∀匀䘀唀䤀开䰀䈀开匀琀愀琀甀猀∀ऀ∀挀⡫ﭗ횋鉓䱣鲈灩湥⸀⸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_LB_Status" "Reading leaderboard data..."
∀匀䘀唀䤀开䰀䈀开一漀刀攀猀甀氀琀猀∀ऀ∀퍥鱾ɧ∰ഀഀ
"[english]SFUI_LB_NoResults" "No results found."
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀开䰀䈀开䬀椀氀氀䐀攀愀琀栀∀ऀ∀匀䵟⁒䀀䱧⽥笀ꅫ⁎퐀蝫≳ഀഀ
"[english]SFUI_Leaderboard_LB_KillDeath" "Current Kill / Death Ratio"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀开䰀䈀开圀椀渀猀∀ऀ∀뜀㮀灠≥ഀഀ
"[english]SFUI_Leaderboard_LB_Wins" "Total Wins"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀开䰀䈀开匀琀愀爀猀∀ऀ∀㬀䴀嘀倀 ℀火≥ഀഀ
"[english]SFUI_Leaderboard_LB_Stars" "Total Stars"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀开䰀䈀开䜀愀洀攀猀倀氀愀礀攀搀∀ऀ∀㬀㡠⊕ഀഀ
"[english]SFUI_Leaderboard_LB_GamesPlayed" "Total Games Played"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䘀椀氀琀攀爀开伀瘀攀爀愀氀氀∀ऀ∀㬀占≏ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardFilter_Overall" "Overall"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䘀椀氀琀攀爀开䘀爀椀攀渀搀猀∀ऀ∀紀쭙≓ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardFilter_Friends" "Friends"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䘀椀氀琀攀爀开䴀攀∀ऀ∀ᄀ≢ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardFilter_Me" "Me"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䴀漀搀攀开䄀氀氀∀ऀ∀䀀ॢ≧ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardMode_All" "All"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䴀漀搀攀开伀渀氀椀渀攀䌀愀猀甀愀氀∀ऀ∀뼀ൾ上娱乐"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䴀漀搀攀开伀渀氀椀渀攀䌀愀猀甀愀氀∀ऀ∀伀渀氀椀渀攀 䌀愀猀甀愀氀∀ഀഀ
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineCompetitive" "线孺⊍ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlineCompetitive" "Online Competitive"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䴀漀搀攀开伀渀氀椀渀攀倀爀漀∀ऀ∀뼀ൾ上专业"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䴀漀搀攀开伀渀氀椀渀攀倀爀漀∀ऀ∀伀渀氀椀渀攀 倀爀漀∀ഀഀ
"SFUI_LeaderboardMode_OnlinePrivate" "线셎멹≎ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlinePrivate" "Online Private"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䴀漀搀攀开伀昀昀氀椀渀攀䌀愀猀甀愀氀∀ऀ∀Ⰰでㅗ做≎ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OfflineCasual" "Local Casual"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䴀漀搀攀开伀昀昀氀椀渀攀䌀漀洀瀀攀琀椀琀椀瘀攀∀ऀ∀Ⰰで孺⊍ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OfflineCompetitive" "Local Competitive"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䴀漀搀攀开伀昀昀氀椀渀攀倀爀漀∀ऀ∀Ⰰでፗᩎ≎ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OfflinePro" "Local Pro"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䴀漀搀攀开伀渀氀椀渀攀䜀甀渀䜀愀洀攀倀爀漀最爀攀猀猀椀瘀攀∀ऀ∀뼀ൾ上军备竞赛"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䴀漀搀攀开伀渀氀椀渀攀䜀甀渀䜀愀洀攀倀爀漀最爀攀猀猀椀瘀攀∀ऀ∀伀渀氀椀渀攀 䄀爀洀猀 刀愀挀攀∀ഀഀ
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameBomb" "线َ㑲≸ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameBomb" "Online Demolition"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䴀漀搀攀开伀昀昀氀椀渀攀䜀甀渀䜀愀洀攀倀爀漀最爀攀猀猀椀瘀攀∀ऀ∀Ⰰで魗ݑ孺⊍ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameProgressive" "Local Arms Race"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䴀漀搀攀开伀昀昀氀椀渀攀䜀甀渀䜀愀洀攀䈀漀洀戀∀ऀ∀Ⰰでٗ㑲≸ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameBomb" "Local Demolition"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开刀愀渀欀∀ऀ∀鈀ൣ≔ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Rank" "Rank"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䜀愀洀攀爀吀愀最∀ऀ∀꤀뙳≓ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Gamertag"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䬀䐀∀ऀ∀䀀䱧⽥笀ꅫ≎ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_KD" "K/D"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䠀攀愀搀匀栀漀琀猀∀ऀ∀㑲灙≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_HeadShots" "Head Shots"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䠀椀琀猀∀ऀ∀ffⵑ灎≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Hits" "Hits"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䬀椀氀氀猀∀ऀ∀䀀䱧灥≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Kills" "Kills"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开圀椀渀倀攀爀挀攀渀琀∀ऀ∀螀繳ٶ푒≫ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_WinPercent" "Win %"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开圀椀渀猀∀ऀ∀뜀ↀ火≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Wins" "Wins"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䰀漀猀猀攀猀∀ऀ∀╙火≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Losses" "Losses"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开圀漀渀䄀猀䌀吀∀ऀ∀촀偓빠랂ↀ火≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_WonAsCT" "Wins as CT"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开圀漀渀䄀猀吀∀ऀ∀倀ᙠ٠偒⦀⅒火≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_WonAsT" "Wins as T"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开匀琀愀爀猀∀ऀ∀䴀嘀倀 ℀火≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Stars" "Stars"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䈀漀洀戀猀匀攀琀∀ऀ∀褀㹛롥㥰灟≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_BombsSet" "Bomb Set"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䈀漀洀戀猀䐀攀琀漀渀愀琀攀搀∀ऀ∀ᔀٟ롲㥰灟≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_BombsDetonated" "Bombs Detonated"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䈀漀洀戀猀䐀攀昀甀猀攀搀∀ऀ∀였摢뢖㥰灟≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_BombsDefused" "Bombs Defused"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䠀漀猀琀愀最攀猀刀攀猀挀甀攀搀∀ऀ∀─冄멥⡎炍≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_HostagesRescued" "Hostages Rescued"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开吀漀琀愀氀∀ऀ∀㬀ꅠ⊋ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Total" "Total"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䄀瘀攀爀愀最攀匀挀漀爀攀∀ऀ∀需ٟ≒ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_AverageScore" "Score"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䄀瘀攀爀愀最攀䬀椀氀氀猀刀漀甀渀搀∀ऀ∀케ࡖ䁔䱧灥≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_AverageKillsRound" "Kills Per Round"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䄀瘀攀爀愀最攀䐀攀愀琀栀猀刀漀甀渀搀∀ऀ∀케ࡖ答ꅫ灎≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_AverageDeathsRound" "Deaths Per Round"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䄀瘀攀爀愀最攀䐀洀最刀漀甀渀搀∀ऀ∀케ࡖ⁔႐葢⑶덏≛ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_AverageDmgRound" "Damage Per Round"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开吀漀琀愀氀䴀嘀倀∀ऀ∀㬀ꅠ₋䴀嘀倀 ℀火≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_TotalMVP" "MVP Total"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䜀愀洀攀猀吀漀琀愀氀∀ऀ∀㬀ꅠ⊋ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_GamesTotal" "Total"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开吀椀洀攀倀氀愀礀攀搀∀ऀ∀㠀⊕ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_TimePlayed" "Time Played"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开倀氀愀礀攀搀䄀猀䌀吀∀ऀ∀촀偓빠㢂⊕ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsCT" "Played as CT"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开倀氀愀礀攀搀䄀猀吀∀ऀ∀倀ᙠ٠偒㡛⊕ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsT" "Played as T"
∀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䴀攀搀愀氀猀∀ऀ∀嘀㭺灠≥ഀഀ
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Medals" "Awards Total"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开伀渀氀椀渀攀䔀爀爀漀爀䴀攀猀猀愀最攀吀椀琀氀攀∀ऀ∀ᨀ멙㡎ᥢ⊋ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle" "Multiplayer Error"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开䔀爀爀漀爀䐀椀猀洀椀猀猀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 묀y≟ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_ErrorDismiss" "${confirm} Dismiss"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开一漀琀伀渀氀椀渀攀䔀渀愀戀氀攀搀∀ऀ∀ꠀ애筟睎॑ᩧ멙㡎䍢偧蒖ꥶ뙳捛䡨筨啶䵟䲏⢈뽗㡾ɢ∰ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled" "You must be signed in to a gamer profile with multiplayer privileges to play online."
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开䐀氀最开一漀琀伀渀氀椀渀攀匀椀最渀攀搀䤀渀∀ऀ∀ꠀ`膗箉啶 堀戀漀砀 䰀䤀嘀䔀 䴀ﵢ羀⡏摵齫ﵒʀ⼰♦끔⡳筗啶Ὗ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "You need to sign in to Xbox LIVE to access this feature. Would you like to sign in now?"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀猀琀匀攀爀瘀攀爀堀䰀匀倀∀ऀ∀─猀 ഀꅧ桒䵶⡓ɵඋ赔핑ʋ∰ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_LostServerXLSP" "The %s server is not available at this time. Please try again later."
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开䐀攀搀椀挀愀琀攀搀匀攀愀爀挀栀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀ff繛።⡎൵ꅧ桒ㅖ╙ʍ∰ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_DedicatedSearchFailed" "Failed to find a dedicated server."
∀匀䘀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀刀攀愀猀漀渀开唀渀欀渀漀眀渀∀ऀ∀ꖏ텥ὓ虵N⩎᥎ʋඋ赔핑ʋ∰ഀഀ
"[english]SFUI_DisconnectReason_Unknown" "An error occurred with your connection. Please try again."
∀匀䘀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀刀攀愀猀漀渀开䰀漀猀琀䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀吀漀䰀䤀嘀䔀∀ऀ∀⁎堀戀漀砀 䰀䤀嘀䔀 萀ꖏ≣ㅎə∰ഀഀ
"[english]SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "The connection to Xbox LIVE was lost."
∀匀䘀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀刀攀愀猀漀渀开倀氀愀礀攀爀刀攀洀漀瘀攀搀䘀爀漀洀匀攀猀猀椀漀渀∀ऀ∀ꈀ㝛ꭝ캈㭎㩎ᩧⶋפֿ摹ʖ∰ഀഀ
"[english]SFUI_DisconnectReason_PlayerRemovedFromSession" "Client was removed from host session."
∀匀䘀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀刀攀愀猀漀渀开䤀搀氀攀∀ऀ∀ꠀㅠ蹵Ɏ㩣౧ꮀ⊈搜ɑ∰ഀഀ
"[english]SFUI_DisconnectReason_Idle" "You have been kicked due to inactivity."
∀匀䘀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀刀攀愀猀漀渀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀攀搀䘀爀漀洀匀攀爀瘀攀爀∀ऀ∀ꖏൣꅧ桒蕖ɥ∰ഀഀ
"[english]SFUI_DisconnectReason_DisconnectedFromServer" "Your connection to the server has timed out."
∀匀䘀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀刀攀愀猀漀渀开吀攀愀洀䬀椀氀氀椀渀最∀ऀ∀蹵פֿ䁑虧읎Ὑ쮖ꣿꭝ⊈搜ɑ∰ഀഀ
"[english]SFUI_DisconnectReason_TeamKilling" "You have been kicked for killing too many teammates."
∀匀䘀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀굝eꖏ≣ഀഀ
"[english]SFUI_Disconnect_Title" "Disconnected"
∀匀䘀唀䤀开匀攀猀猀椀漀渀䔀爀爀漀爀开唀渀欀渀漀眀渀∀ऀ∀ꖏᩣ텥ὓ虵N⩎᥎ʋඋ赔핑ʋ∰ഀഀ
"[english]SFUI_SessionError_Unknown" "An error occurred with your connection to session. Please try again in a few moments."
∀匀䘀唀䤀开匀攀猀猀椀漀渀䔀爀爀漀爀开一漀琀䄀瘀愀椀氀愀戀氀攀∀ऀ∀൝⡓ɵ∰ഀഀ
"[english]SFUI_SessionError_NotAvailable" "The session is no longer available."
∀匀䘀唀䤀开匀攀猀猀椀漀渀䔀爀爀漀爀开䌀爀攀愀琀攀∀ऀ∀ᬀ禍ᩞㆋ╙ʍ삋ꡧ葠ꖏ癣쵞햑ʋ∰ഀഀ
"[english]SFUI_SessionError_Create" "Failed to create session. Please check your connection and try again."
∀匀䘀唀䤀开匀攀猀猀椀漀渀䔀爀爀漀爀开䌀漀渀渀攀挀琀∀ऀ∀㡎ൢꅧ桒葖ꖏㅣ╙ʍ∰ഀഀ
"[english]SFUI_SessionError_Connect" "Failed to connect to the game server."
∀匀䘀唀䤀开匀攀猀猀椀漀渀䔀爀爀漀爀开䘀甀氀氀∀ऀ∀ᨀꆋ६덧ᾍ穙䵺ꃿ敒ᩑㆋ╙ʍ∰ഀഀ
"[english]SFUI_SessionError_Full" "Failed to join session because the session did not have enough open slots."
∀匀䘀唀䤀开匀攀猀猀椀漀渀䔀爀爀漀爀开䬀椀挀欀攀搀∀ऀ∀ꠀ칝ᩎⶋꭎ⊈搜ɑ∰ഀഀ
"[english]SFUI_SessionError_Kicked" "You have been kicked from the session."
∀匀䘀唀䤀开匀攀猀猀椀漀渀䔀爀爀漀爀开䴀椀最爀愀琀攀∀ऀ∀✀蕙蕓罓뭝y㡟ɢ∰ഀഀ
"[english]SFUI_SessionError_Migrate" "Lobby leader has left the game."
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开倀爀漀昀椀氀攀䐀愀琀愀䰀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀吀椀琀氀攀∀ऀ∀⨀멎䑎馍灥湥ﭣ횋ㅓ╙⊍ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTitle" "Gamer profile load fail"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开倀爀漀昀椀氀攀䐀愀琀愀䰀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀䴀猀最∀ऀ∀ff횋⩓멎䑎馍灥湥텥ὓʋ꠰ౠ᭞쵧溑葠⩶멎䑎馍灥湥ᝣὔཬ㞏ᩨ≏ㅎꡙ䁠ॢ葧㡶ꚏ豞빔溋ɿ∰ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedMsg" "There was an error loading the gamer profile. Would you like to attempt to reset the gamer profile losing all game progress and settings?"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开倀爀漀昀椀氀攀䐀愀琀愀䰀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀吀爀椀愀氀䴀猀最∀ऀ∀ff횋⩓멎䑎馍灥湥텥ὓʋ픰벋ⅰཪ_膗উ䡧葥⩶멎䑎馍灥湥≣ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTrialMsg" "There was an error loading the gamer profile. Trial mode requires valid gamer profile"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开倀爀漀昀椀氀攀䐀愀琀愀圀爀椀琀攀䘀愀椀氀攀搀吀椀琀氀攀∀ऀ∀⨀멎䑎馍灥湥塣ꡛㅐ╙⊍ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedTitle" "Gamer profile write fail"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开倀爀漀昀椀氀攀䐀愀琀愀圀爀椀琀攀䘀愀椀氀攀搀䴀猀最∀ऀ∀堀ꡛ⩐멎䑎馍灥湥贈끑ᥳʋ⨰塧ꡛﭐ啎㡏ꚏɞ∰ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedMsg" "There was an error writing the gamer profile. No game progress has been saved"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开䄀爀挀愀搀攀一漀琀唀渀氀漀挀欀攀搀吀椀琀氀攀∀ऀ∀ⴀ炍豎瑛䡥㡲Ţ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlockedTitle" "Purchase the Full Game!"
∀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开䄀爀挀愀搀攀一漀琀唀渀氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀脀羉⡏⪏齎ﵒಀꣿ애筟炍豎瑛䡥Ⱳ葧㡶Ţ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlocked" "You must purchase the full game in order to access this feature!"
∀匀䘀唀䤀开吀椀琀氀攀猀吀堀吀开䘀椀爀攀开椀渀开琀栀攀开栀漀氀攀∀ऀ∀ༀ썜䭟Ɩ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Fire in the hole!"
∀匀䘀唀䤀开吀椀琀氀攀猀吀堀吀开䴀漀氀漀琀漀瘀开椀渀开琀栀攀开栀漀氀攀∀ऀ∀ༀ썜썟㥰ş⋿ഀഀ
"[english]SFUI_TitlesTXT_Molotov_in_the_hole" "FireBomb on the way!"
∀匀䘀唀䤀开吀椀琀氀攀猀吀堀吀开䘀氀愀猀栀戀愀渀最开椀渀开琀栀攀开栀漀氀攀∀ऀ∀ཬ䦕㥑ş⋿ഀഀ
"[english]SFUI_TitlesTXT_Flashbang_in_the_hole" "Flashbang Out!"
∀匀䘀唀䤀开吀椀琀氀攀猀吀堀吀开匀洀漀欀攀开椀渀开琀栀攀开栀漀氀攀∀ऀ∀ཬﹰ㦖ş⋿ഀഀ
"[english]SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "Smoke Out!"
∀匀䘀唀䤀开吀椀琀氀攀猀吀堀吀开䐀攀挀漀礀开椀渀开琀栀攀开栀漀氀攀∀ऀ∀ཬ疋Ɩ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_TitlesTXT_Decoy_in_the_hole" "Decoy Out!"
∀圀䤀一开䈀伀䴀䈀开倀䰀䄀一吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀⸀ᅞ襎湛롿㥰≟ഀഀ
"[english]WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Someone Set Up Us The Bomb"
∀圀䤀一开䈀伀䴀䈀开倀䰀䄀一吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀ᨀ자規㹛癥ၞ齢ᕒٟ롲㥰敟执鞍_ࡖ⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_BOMB_PLANT_DESC" "Win a round by planting a bomb"
∀䈀伀䴀䈀开倀䰀䄀一吀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀瀀蚏炖蚏⊖ഀഀ
"[english]BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Boomala Boomala"
∀䈀伀䴀䈀开倀䰀䄀一吀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ見㹛 騀롧㥰≟ഀഀ
"[english]BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Plant 100 bombs"
∀䈀伀䴀䈀开䐀䔀䘀唀匀䔀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀였㥢ᾐ⊖ഀഀ
"[english]BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "The Hurt Blocker"
∀䈀伀䴀䈀开䐀䔀䘀唀匀䔀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ욋摢ₖ 騀롧㥰≟ഀഀ
"[english]BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Defuse 100 bombs successfully"
∀吀刀开䈀伀䴀䈀开䐀䔀䘀唀匀䔀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀Ὗ욐摢⊖ഀഀ
"[english]TR_BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Quick Cut"
∀吀刀开䈀伀䴀䈀开䐀䔀䘀唀匀䔀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀ٗ㑲ⅸཪⵟ⽎ꅽ욋摢ₖ㔀 ℀롫㥰≟ഀഀ
"[english]TR_BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Defuse five bombs in Demolition mode"
∀吀刀开䈀伀䴀䈀开倀䰀䄀一吀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀─❠偠≛ഀഀ
"[english]TR_BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Short Fuse"
∀吀刀开䈀伀䴀䈀开倀䰀䄀一吀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀ٗ㑲ⅸཪⵟ⽎ꅽ見㹛㔀 ℀롫㥰≟ഀഀ
"[english]TR_BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Plant five bombs in Demolition Mode"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀씀㢈譜⊈ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Body Bagger"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽﮋ䁑㈀㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_LOW_DESC" "Kill 25 enemies"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀䔀䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀謀롫⊚ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MED_NAME" "Corpseman"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀䔀䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MED_DESC" "Kill 500 enemies"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䠀䤀䜀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀᠀幢≹ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "God of War"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䠀䤀䜀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽﮋ䁑 Ⰰ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "Kill 10,000 enemies"
∀䈀伀䴀䈀开䐀䔀䘀唀匀䔀开䌀䰀伀匀䔀开䌀䄀䰀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀阀䢙\ݎ≣ഀഀ
"[english]BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "Second to None"
∀䈀伀䴀䈀开䐀䔀䘀唀匀䔀开䌀䰀伀匀䔀开䌀䄀䰀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀楗奒ඕ덎퉎ၥ齢왒摢뢖㥰≟ഀഀ
"[english]BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "Successfully defuse a bomb with less than one second remaining"
∀䈀伀䴀䈀开䐀䔀䘀唀匀䔀开一䔀䔀䐀䔀䐀开䬀䤀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀琀앥薈텟≓ഀഀ
"[english]BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "Combat Ready"
∀䈀伀䴀䈀开䐀䔀䘀唀匀䔀开一䔀䔀䐀䔀䐀开䬀䤀吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏왵㥢桟왖摢驎⡧왥㥢桟앖땠핥왬摢蒖롶㥰≟ഀഀ
"[english]BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "Defuse a bomb with a kit when it would have failed without one"
∀䬀䤀䰀䰀开䈀伀䴀䈀开䐀䔀䘀唀匀䔀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀촀쵓偓빠⊂ഀഀ
"[english]KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Counter-Counter-Terrorist"
∀䬀䤀䰀䰀开䈀伀䴀䈀开䐀䔀䘀唀匀䔀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䀀筧kൎ捔⡫왗摢뢖㥰葟쵶偓빠⊂ഀഀ
"[english]KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "Kill a Counter-Terrorist while he is defusing the bomb"
∀圀䤀一开䈀伀䴀䈀开䐀䔀䘀唀匀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀᠀䡏ёٙ≴ഀഀ
"[english]WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "Rite of First Defusal"
∀圀䤀一开䈀伀䴀䈀开䐀䔀䘀唀匀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀ᨀ자욏摢뢖㥰敟执鞍ࡖ⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "Win a round by defusing a bomb"
∀䈀伀䴀䈀开倀䰀䄀一吀开䤀一开㈀㔀开匀䔀䌀伀一䐀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀─❠偠≛ഀഀ
"[english]BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Short Fuse"
∀䈀伀䴀䈀开倀䰀䄀一吀开䤀一开㈀㔀开匀䔀䌀伀一䐀匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀ࡖT쭟๙⁔㈀㔀 툀蕹襑㹛롥㥰Վ٢㑲ⅸཪय़⋿ഀഀ
"[english]BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "Plant a bomb within 25 seconds (excluding Demolition mode)"
∀圀䤀一开刀伀唀一䐀匀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ᾃ䱎葵轹≞ഀഀ
"[english]WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Newb World Order"
∀圀䤀一开刀伀唀一䐀匀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ抋鞍 ࡖ㡔⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "Win ten rounds"
∀圀䤀一开刀伀唀一䐀匀开䴀䔀䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀崀≮ഀഀ
"[english]WIN_ROUNDS_MED_NAME" "Pro-moted"
∀圀䤀一开刀伀唀一䐀匀开䴀䔀䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ抋鞍 ㈀ ࡖ㡔⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_ROUNDS_MED_DESC" "Win 200 rounds"
∀圀䤀一开刀伀唀一䐀匀开䠀䤀䜀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀倀ᙠ䭠멎≎ഀഀ
"[english]WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "Leet-er of Men"
∀圀䤀一开刀伀唀一䐀匀开䠀䤀䜀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ抋鞍 㔀 ࡖ㡔⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "Win 5,000 rounds"
∀圀䤀一开䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀N㙒꩒≧ഀഀ
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Bring a Knife to a Gunfight"
∀圀䤀一开䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀魗ݑ孺ཪⵟ홎靓_ⅎ⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Win one match in Arms Race or Demolition mode"
∀圀䤀一开䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䴀䔀䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ 䥒兑煒≟ഀഀ
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Keep on Stabbin"
∀圀䤀一开䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䴀䔀䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀魗ݑ孺ཪⵟ홎靓 ㈀㔀 ℀⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Win 25 matches in Arms Race or Demolition mode"
∀圀䤀一开䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䠀䤀䜀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ᘀ❾恙䁜≧ഀഀ
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Kill of the Century"
∀圀䤀一开䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䠀䤀䜀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀魗ݑ孺ཪⵟ홎靓 ℀⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Win 100 matches in Arms Race or Demolition mode"
∀圀䤀一开䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䔀堀吀刀䔀䴀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ጀᩎ멎≘ഀഀ
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_NAME" "The Professional"
∀圀䤀一开䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䔀堀吀刀䔀䴀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀魗ݑ孺ཪⵟ홎靓 㔀 ℀⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_DESC" "Win 500 matches in Arms Race or Demolition mode"
∀圀䤀一开䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开唀䰀吀䤀䴀䄀吀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀뜀𤝶ꊘ≛ഀഀ
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_NAME" "Cold Pizza Eater"
∀圀䤀一开䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开唀䰀吀䤀䴀䄀吀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀魗ݑ孺ཪⵟ홎靓 ℀⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_DESC" "Win 1,000 matches in Arms Race or Demolition mode"
∀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀쌀恾썎恾赎썑恾≎ഀഀ
"[english]GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Practice Practice Practice"
∀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䲏₈ ℀魫ݑ孺㢍≢ഀഀ
"[english]GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Play 100 matches of Arms Race or Demolition mode"
∀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䴀䔀䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ꨀ끧㙨콥뚅≛ഀഀ
"[english]GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Gun Collector"
∀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䴀䔀䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䲏₈㔀 ℀魫ݑ孺㢍≢ഀഀ
"[english]GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Play 500 matches of Arms Race or Demolition mode"
∀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䠀䤀䜀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀怀䁜䭧譎≳ഀഀ
"[english]GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "King of the Kill"
∀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀伀唀一䐀匀开䠀䤀䜀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䲏₈㔀 ℀魫ݑ孺㢍≢ഀഀ
"[english]GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Play 5,000 matches of Arms Race or Demolition mode"
∀䜀䤀嘀䔀开䐀䄀䴀䄀䜀䔀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀✀幙륖≥ഀഀ
"[english]GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "Points in Your Favor"
∀䜀䤀嘀䔀开䐀䄀䴀䄀䜀䔀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ曆䱛멥⁎႐㈀Ⰰ㔀 뤀⑰덏≛ഀഀ
"[english]GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "Inflict 2,500 total points of damage to enemies"
∀䜀䤀嘀䔀开䐀䄀䴀䄀䜀䔀开䴀䔀䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ꑓ칔醘≎ഀഀ
"[english]GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "You've Made Your Points"
∀䜀䤀嘀䔀开䐀䄀䴀䄀䜀䔀开䴀䔀䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ曆䱛멥⁎႐㔀 Ⰰ 뤀⑰덏≛ഀഀ
"[english]GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "Inflict 50,000 total points of damage to enemies"
∀䜀䤀嘀䔀开䐀䄀䴀䄀䜀䔀开䠀䤀䜀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀笀⁜膐≧ഀഀ
"[english]GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "A Million Points of Blight"
∀䜀䤀嘀䔀开䐀䄀䴀䄀䜀䔀开䠀䤀䜀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ曆䱛멥⁎႐Ⰰ Ⰰ 뤀⑰덏≛ഀഀ
"[english]GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "Inflict 1,000,000 total points of damage to enemies"
∀䬀䤀䰀䰀䤀一䜀开匀倀刀䔀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀숀ቲ≠ഀഀ
"[english]KILLING_SPREE_NAME" "Ballistic"
∀䬀䤀䰀䰀䤀一䜀开匀倀刀䔀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀⁗㔀 툀蕹䁑筧ൖ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILLING_SPREE_DESC" "Kill four enemy players within fifteen seconds"
∀䬀䤀䰀䰀开圀䤀吀䠀开伀圀一开䜀唀一开一䄀䴀䔀∀ऀ∀楙虢⊘ഀഀ
"[english]KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Lost and F0wnd"
∀䬀䤀䰀䰀开圀䤀吀䠀开伀圀一开䜀唀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀Wࡖⵔ罎⡏䱵멥䡎䵑襒㵣蒄ꩶ٧癜䁑筧≫ഀഀ
"[english]KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "Kill an enemy with a gun they dropped during the current round"
∀刀䔀匀䌀唀䔀开䠀伀匀吀䄀䜀䔀匀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀嬀푲ཎᙟꑙ≎ഀഀ
"[english]RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Cowboy Diplomacy"
∀刀䔀匀䌀唀䔀开䠀伀匀吀䄀䜀䔀匀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ冉 ഀ메⡎⊍ഀഀ
"[english]RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "Rescue 100 hostages"
∀刀䔀匀䌀唀䔀开䠀伀匀吀䄀䜀䔀匀开䴀䔀䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀─冄䭥譎≳ഀഀ
"[english]RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "SAR Czar"
∀刀䔀匀䌀唀䔀开䠀伀匀吀䄀䜀䔀匀开䴀䔀䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ冉㔀 ഀ메⡎⊍ഀഀ
"[english]RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "Rescue 500 hostages"
∀刀䔀匀䌀唀䔀开䄀䰀䰀开䠀伀匀吀䄀䜀䔀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀紀썙葟杶該멿≎ഀഀ
"[english]RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "Good Shepherd"
∀刀䔀匀䌀唀䔀开䄀䰀䰀开䠀伀匀吀䄀䜀䔀匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀Wࡖⵔ၎齢冉䁥ॢ葧멶⡎⊍ഀഀ
"[english]RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "Rescue all hostages in a single round"
∀䘀䄀匀吀开䠀伀匀吀䄀䜀䔀开刀䔀匀䌀唀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䰀ꢈ앒ᾏ⊐ഀഀ
"[english]FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Freed With Speed"
∀䘀䄀匀吀开䠀伀匀吀䄀䜀䔀开刀䔀匀䌀唀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀⁗㤀 툀蕹冉䁥ॢ멧⡎⊍ഀഀ
"[english]FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "Rescue all hostages within 90 seconds"
∀䬀䤀䰀䰀开吀圀伀开圀䤀吀䠀开伀一䔀开匀䠀伀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀舀Ꚃ㥾潟⊃ഀഀ
"[english]KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Ammo Conservation"
∀䬀䤀䰀䰀开吀圀伀开圀䤀吀䠀开伀一䔀开匀䠀伀吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀u텎偓㥛䁟筧⑫ൎ䱔륥ꥥ뙳≛ഀഀ
"[english]KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "Kill two enemy players with a single bullet"
∀䔀䄀刀一开䴀伀一䔀夀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀᠀襢㩎㡐≒ഀഀ
"[english]EARN_MONEY_LOW_NAME" "War Bonds"
∀䔀䄀刀一开䴀伀一䔀夀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ랋鞃 ␀㈀㔀Ⰰ 萀텶놑⊔ഀഀ
"[english]EARN_MONEY_LOW_DESC" "Earn $125,000 total cash"
∀䔀䄀刀一开䴀伀一䔀夀开䴀䔀䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀᠀襢ꁎ㩣≙ഀഀ
"[english]EARN_MONEY_MED_NAME" "Spoils of War"
∀䔀䄀刀一开䴀伀一䔀夀开䴀䔀䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ랋鞃 ␀㈀Ⰰ㔀 Ⰰ 萀텶놑⊔ഀഀ
"[english]EARN_MONEY_MED_DESC" "Earn $2,500,000 total cash"
∀䔀䄀刀一开䴀伀一䔀夀开䠀䤀䜀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䀀垈녬⊔ഀഀ
"[english]EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Blood Money"
∀䔀䄀刀一开䴀伀一䔀夀开䠀䤀䜀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ랋鞃 ␀㔀 Ⰰ Ⰰ 萀텶놑⊔ഀഀ
"[english]EARN_MONEY_HIGH_DESC" "Earn $50,000,000 total cash"
∀䐀䔀䄀䐀开䜀刀䔀一䄀䐀䔀开䬀䤀䰀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀輀沖솄≔ഀഀ
"[english]DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "Premature Burial"
∀䐀䔀䄀䐀开䜀刀䔀一䄀䐀䔀开䬀䤀䰀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀ꭗ䂈筧䭔뢖筰kൎ䱔멥≎ഀഀ
"[english]DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "Kill an enemy with a grenade after dying"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䐀䔀䄀䜀䰀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀騀㉎葭쑶炖⊞ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Desert Eagle Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䐀䔀䄀䜀䰀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏饵䭯灎䮞ꩢ⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "Kill 200 enemies with the Desert Eagle"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开唀匀倀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀褀蒞䁶䭧≢ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_USP_NAME" "USP Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开唀匀倀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵唀匀倀 䬀ꩢ⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_USP_DESC" "Kill 200 enemies with the USP"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䜀䰀伀䌀䬀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀栀ꢁ歒魰≒ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "Glock-18 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䜀䰀伀䌀䬀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏㱵᭨䭭⁑㠀 䬀ꩢ⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "Kill 200 enemies with the Glock-18"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开倀㈀㈀㠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀뜀蒕텶沞⊚ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_P228_NAME" "P228 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开倀㈀㈀㠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵倀㈀㈀㠀 䬀ꩢ⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_P228_DESC" "Kill 200 enemies with the P228"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䔀䰀䤀吀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀S፟≟ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_ELITE_NAME" "Dual Berettas Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䔀䰀䤀吀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏ᵵ咖챘䭓ꩢ⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "Kill 100 enemies with the Dual Berettas"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䘀䤀嘀䔀匀䔀嘀䔀一开一䄀䴀䔀∀ऀ∀綁葔ὶꚐ≞ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "Five-SeveN Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䘀䤀嘀䔀匀䔀嘀䔀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䘀一ⴀ㔀㜀 䬀ꩢ⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "Kill 100 enemies with the Five-SeveN"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䈀䤀娀伀一开一䄀䴀䔀∀ऀ∀樀赟葠칶宑≲ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_BIZON_NAME" "PP-Bizon Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䈀䤀娀伀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵倀倀ⴀ䈀椀稀漀渀 눀ꪕ⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_BIZON_DESC" "Kill 500 enemies with the PP-Bizon"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开吀䔀䌀㤀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀瘀ൠⵔ灦≟ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_TEC9_NAME" "Tec-9 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开吀䔀䌀㤀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵吀攀挀ⴀ㤀 눀ꪕ⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_TEC9_DESC" "Kill 100 enemies with the Tec-9"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开吀䄀匀䔀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀餀꽛䭥≠ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_TASER_NAME" "Zeus x27 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开吀䄀匀䔀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵娀攀甀猀 砀㈀㜀 㔀ﭵ꩑⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_TASER_DESC" "Kill 100 enemies with the Zeus x27"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䠀䬀倀㈀ 开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ཷ빜赼≠ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_HKP2000_NAME" "P2000 Tactical Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䠀䬀倀㈀ 开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵倀㈀ 䬀ꩢ⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_HKP2000_DESC" "Kill 200 enemies with the P2000"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开倀㈀㔀 开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ᰀ၎罢ㆉ≜ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_P250_NAME" "P250 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开倀㈀㔀 开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵倀㈀㔀 䬀ꩢ⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_P250_DESC" "Kill 200 enemies with the P250"
∀䴀䔀吀䄀开倀䤀匀吀伀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䬀ꩢ❧࡙≞ഀഀ
"[english]META_PISTOL_NAME" "Pistol Master"
∀䴀䔀吀䄀开倀䤀匀吀伀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀Ɖ䂕ॢ䭎ꩢ䁧䱧॥獧葑ၶㅢ≜ഀഀ
"[english]META_PISTOL_DESC" "Unlock all Pistol kill achievements"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䄀圀倀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀笀幫葹籶硔≕ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_AWP_NAME" "AWP Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䄀圀倀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䄀圀倀 ﭲ꩑⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_AWP_DESC" "Kill 1,000 enemies with the AWP"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䄀䬀㐀㜀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀愀쥓쁢㱎템⭹≙ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_AK47_NAME" "AK-47 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䄀䬀㐀㜀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䄀䬀ⴀ㐀㜀 攀ꩫ⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_AK47_DESC" "Kill 1,000 enemies with the AK-47"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀㐀䄀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ᑧ祜ᡲ≘ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "M4A4 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀㐀䄀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䴀㐀䄀㐀 攀ꩫ⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "Kill 1,000 enemies with the M4A4"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䄀唀䜀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀焀덜䭬﵎葖敶է⊀ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_AUG_NAME" "AUG Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䄀唀䜀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䄀唀䜀 攀ꩫ⽧ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_AUG_DESC" "Kill 500 enemies with the AUG"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䜀㔀㔀㈀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀帀魘Q≒ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SG552_NAME" "SG 552 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䜀㔀㔀㈀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵匀䜀 㔀㔀㈀ 攀ꩫ⽧ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SG552_DESC" "Kill 500 enemies with the SG 552"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䜀㔀㔀 开一䄀䴀䔀∀ऀ∀脀ﭺὑ墖≔ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SG550_NAME" "SG 550 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䜀㔀㔀 开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵匀䜀 㔀㔀 ﭲ꩑⽧ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SG550_DESC" "Kill 500 enemies with the SG 550"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䜀䄀䰀䤀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ꀀ⥒ᑒ葜ቶ㱠≔ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_GALIL_NAME" "Galil Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䜀䄀䰀䤀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏ꁵ⥒ᑒ敜ꩫ⽧ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_GALIL_DESC" "Kill 500 enemies with the Galil"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䜀䄀䰀䤀䰀䄀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ꀀ⥒ᑒ葜虶≔ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_GALILAR_NAME" "Galil AR Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䜀䄀䰀䤀䰀䄀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏ꁵ⥒ᑒ⁜䄀刀 攀ꩫ⽧ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_GALILAR_DESC" "Kill 500 enemies with the Galil AR"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䘀䄀䴀䄀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀⌀繗节覄䭛≧ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "FAMAS Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䘀䄀䴀䄀匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䘀䄀䴀䄀匀 攀ꩫ⽧ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "Kill 500 enemies with the FAMAS"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䌀伀唀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀Ḁ[ݎ≒ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SCOUT_NAME" "Scout Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䌀伀唀吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏ᡵ⽢ꙧ敧ꩫ⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SCOUT_DESC" "Kill 1,000 enemies with the Scout"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䜀㌀匀䜀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀븀湼Ѹﭜ≑ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "G3SG1 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䜀㌀匀䜀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䜀㌀匀䜀 ﭲ꩑⽧ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "Kill 500 enemies with the G3SG1"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䌀䄀刀㜀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀踀⥿婒끗ὥ≦ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SCAR17_NAME" "SCAR-17 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䌀䄀刀㜀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵匀䌀䄀刀ⴀ㜀 攀ꩫ⽧ꅽ䂋筧 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SCAR17_DESC" "Kill 1,000 enemies with the SCAR-17"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䌀䄀刀㈀ 开一䄀䴀䔀∀ऀ∀뀀ᙎᡓ襢≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SCAR20_NAME" "SCAR-20 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䌀䄀刀㈀ 开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵匀䌀䄀刀ⴀ㈀ ﭲ꩑⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SCAR20_DESC" "Kill 500 enemies with the SCAR-20"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䜀㔀㔀㘀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ༀ쑜↉腪ﭺ≑ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SG556_NAME" "SG553 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䜀㔀㔀㘀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵匀䜀㔀㔀㌀ 攀ꩫ⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SG556_DESC" "Kill 500 enemies with the SG553"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀匀䜀 㠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀✀㉫㱭屷잕⊆ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SSG08_NAME" "SSG 08 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀匀䜀 㠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵匀匀䜀 㠀 ﭲ꩑⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SSG08_DESC" "Kill 1,000 enemies with the SSG 08"
∀䴀䔀吀䄀开刀䤀䘀䰀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀攀ꩫ❧࡙≞ഀഀ
"[english]META_RIFLE_NAME" "Rifle Master"
∀䴀䔀吀䄀开刀䤀䘀䰀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀Ɖ䂕ॢ敎ꩫ䁧䱧॥獧葑ၶㅢ≜ഀഀ
"[english]META_RIFLE_DESC" "Unlock all rifle kill achievements"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开倀㤀 开一䄀䴀䔀∀ऀ∀㈀ꮖ⽧≧ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_P90_NAME" "P90 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开倀㤀 开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵倀㤀 눀ꪕ⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_P90_DESC" "Kill 1,000 enemies with the P90"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀倀㔀一䄀嘀夀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ffඕ蹔ᙎ≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MP5NAVY_NAME" "MP5 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀倀㔀一䄀嘀夀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䴀倀㔀 눀ꪕ⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MP5NAVY_DESC" "Kill 1,000 enemies with the MP5"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开吀䴀倀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀᠀⽢뉧⊕ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_TMP_NAME" "TMP Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开吀䴀倀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵吀䴀倀 눀ꪕ⽧ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_TMP_DESC" "Kill 500 enemies with the TMP"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀䄀䌀 开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ᄀൢ䱓祎≑ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "MAC-10 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀䄀䌀 开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䴀䄀䌀ⴀ 눀ꪕ⽧ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "Kill 500 enemies with the MAC-10"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开唀䴀倀㐀㔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀뜀ﵟ葓≟ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "UMP-45 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开唀䴀倀㐀㔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵唀䴀倀ⴀ㐀㔀 눀ꪕ⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "Kill 1,000 enemies with the UMP-45"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀倀㜀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ༀ뉝텳≳ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MP7_NAME" "MP7 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀倀㜀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䴀倀㜀 눀ꪕ⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MP7_DESC" "Kill 1,000 enemies with the MP7"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀倀㤀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀묀삞綖྆≜ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MP9_NAME" "MP9 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀倀㤀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䴀倀㤀 눀ꪕ⽧ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MP9_DESC" "Kill 500 enemies with the MP9"
∀䴀䔀吀䄀开匀䴀䜀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀글譟뉗ꪕ❧࡙≞ഀഀ
"[english]META_SMG_NAME" "Sub-Machine Gun Master"
∀䴀䔀吀䄀开匀䴀䜀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀Ɖ䂕ॢ깎譟뉗ꪕ䁧䱧॥獧葑ၶㅢ≜ഀഀ
"[english]META_SMG_DESC" "Unlock all sub-machine gun kill achievements"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀㌀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀⼀䡏⥙쵒≢ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_M3_NAME" "M3 Shotgun Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀㌀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䴀㌀ 㦗꩟⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_M3_DESC" "Kill 200 enemies with the M3 Shotgun"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开堀䴀 㐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ఀ穀⊕ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "XM1014 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开堀䴀 㐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵堀䴀 㐀 㦗꩟⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "Kill 200 enemies with the XM1014"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀䄀䜀㜀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀紀᭙퉧캉뒘≦ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MAG7_NAME" "MAG-7 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀䄀䜀㜀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䴀䄀䜀ⴀ㜀 㦗꩟⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MAG7_DESC" "Kill 200 enemies with the MAG-7"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䄀圀䔀䐀伀䘀䘀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀찀ꅓ偻ட≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SAWEDOFF_NAME" "Sawed-Off Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开匀䄀圀䔀䐀伀䘀䘀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏챵ꅓほ㦗꩟⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_SAWEDOFF_DESC" "Kill 200 enemies with the Sawed-Off"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开一伀嘀䄀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀蔀낍ὥ٦텲≓ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_NOVA_NAME" "Nova Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开一伀嘀䄀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏蕵낍ὥて㦗꩟⽧ꅽﮋ䁑㈀ ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_NOVA_DESC" "Kill 200 enemies with the Nova"
∀䴀䔀吀䄀开匀䠀伀吀䜀唀一开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ 㦗꩟❧࡙≞ഀഀ
"[english]META_SHOTGUN_NAME" "Shotgun Master"
∀䴀䔀吀䄀开匀䠀伀吀䜀唀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀Ɖ䂕ॢぎ㦗꩟䁧䱧॥獧葑ၶㅢ≜ഀഀ
"[english]META_SHOTGUN_DESC" "Unlock all shotgun kill achievements"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䠀䔀䜀刀䔀一䄀䐀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䬀슖멲≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "HE Grenade Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䠀䔀䜀刀䔀一䄀䐀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏ښ䭲⾖ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "Kill 500 enemies with the HE grenade"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀伀䰀伀吀伀嘀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ 졲歰≰ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MOLOTOV_NAME" "Flame Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀伀䰀伀吀伀嘀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏絵륬ᙴ썢㥰⽟ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_MOLOTOV_DESC" "Kill 500 enemies with the Molotov or Incendiary grenade"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䬀一䤀䘀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀숀ᡲ≘ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Knife Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䬀一䤀䘀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏ᕵ陓⾙ꅽﮋ䁑 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "Kill 100 enemies with the knife"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀㈀㐀㤀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀欀魰Œ䕣≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_M249_NAME" "M249 Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䴀㈀㐀㤀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏⁵䴀㈀㐀㤀 笀㪏ꩧ⽧ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_M249_DESC" "Kill 500 enemies with the M249"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开一䔀䜀䔀嘀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀洀퉑ᾉ䭦굎≻ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_NEGEV_NAME" "Negev Expert"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开一䔀䜀䔀嘀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏蕵홑⭶筙㪏ꩧ⽧ꅽﮋ䁑㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_NEGEV_DESC" "Kill 500 enemies with the Negev"
∀䴀䔀吀䄀开圀䔀䄀倀伀一䴀䄀匀吀䔀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀昀桫❖࡙≞ഀഀ
"[english]META_WEAPONMASTER_NAME" "Master At Arms"
∀䴀䔀吀䄀开圀䔀䄀倀伀一䴀䄀匀吀䔀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀Ɖ쾕k⩎๎晎桫䁖䱧॥獧葑ၶㅢ≜ഀഀ
"[english]META_WEAPONMASTER_DESC" "Unlock every weapon kill achievement"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开吀䔀䄀䴀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀᠀㩢Ů≝ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "The Cleaner"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开吀䔀䄀䴀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀Wࡖ蕔䁑筧鑫ൎ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "Kill five enemies in a single round"
∀䬀䤀䰀䰀匀开圀䤀吀䠀开䴀唀䰀吀䤀倀䰀䔀开䜀唀一匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ᨀ䵙ᩢ穙⊂ഀഀ
"[english]KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Variety Hour"
∀䬀䤀䰀䰀匀开圀䤀吀䠀开䴀唀䰀吀䤀倀䰀䔀开䜀唀一匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀Wࡖⵔ罎⡏鑵쵎൹葔ꩶ끧ﭨ䁑䱧멥≎ഀഀ
"[english]KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "Get kills with five different guns in a single round"
∀䬀䤀䰀䰀开䠀伀匀吀䄀䜀䔀开刀䔀匀䌀唀䔀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀言౿䭐筎≫ഀഀ
"[english]KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Dead Shepherd"
∀䬀䤀䰀䰀开䠀伀匀吀䄀䜀䔀开刀䔀匀䌀唀䔀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀ൗ덏멛⡎蒍앶땠䁎筧ᕫ號몘⡎蒍䱶멥≎ഀഀ
"[english]KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "Kill an enemy who is leading the hostages without injuring the hostages"
∀䰀䄀匀吀开倀䰀䄀夀䔀刀开䄀䰀䤀嘀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀蠀ᢀ≢ഀഀ
"[english]LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "War of Attrition"
∀䰀䄀匀吀开倀䰀䄀夀䔀刀开䄀䰀䤀嘀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀Wࡖⵔ၎㩢NTൎ硔塞葛ꥶ뙳䷿큒⽣恦葏ὶඖⵏᆁ腜উ鑧ൎ뙳≛ഀഀ
"[english]LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "Be the last player alive in a round with five players on your team"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䰀䄀匀吀开䈀唀䰀䰀䔀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀吀햛偬㥛≟ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Magic Bullet"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䰀䄀匀吀开䈀唀䰀䰀䔀吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀缀⡏晵桫㥖㥟ⵙNT靎傘㥛䁟筧kൎ䱔멥⡎ഀՎﭲ救ꩫ쩎⁓娀攀甀猀 砀㈀㜀 㔀ﭵ꩑⥧∀ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "Kill an enemy with the last bullet in your magazine (excluding sniper rifles and Zeus x27)"
∀䬀䤀䰀䰀䤀一䜀开匀倀刀䔀䔀开䔀一䐀䔀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䀀멧쉎졲퍾վ⊀ഀഀ
"[english]KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Kill One, Get One Spree"
∀䬀䤀䰀䰀䤀一䜀开匀倀刀䔀䔀开䔀一䐀䔀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䀀襧cൎ⡔⁗㔀 툀蕹䁑筧虫恎ൖὔ쮖葓䱶멥≎ഀഀ
"[english]KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "Kill an enemy player who has just killed four of your teammates within 15 seconds"
∀䈀刀䔀䄀䬀开圀䤀一䐀伀圀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀踀䝸⩲⊘ഀഀ
"[english]BREAK_WINDOWS_NAME" "A World of Pane"
∀䈀刀䔀䄀䬀开圀䤀一䐀伀圀匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀鹗汒ꑑせ﹗葖v⩎ࡖ蕔⡑ꩵ卧㑢⁸㐀 戀뮗荳靴≺ഀഀ
"[english]BREAK_WINDOWS_DESC" "Shoot out 14 windows in a single round on Office"
∀䠀䔀䄀䐀匀䠀伀吀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀≝ഀഀ
"[english]HEADSHOTS_NAME" "Battle Sight Zero"
∀䠀䔀䄀䐀匀䠀伀吀匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀َ㑲륙ཥ⽟ꅽﮋ䁑㈀㔀 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]HEADSHOTS_DESC" "Kill 250 enemies with headshots"
∀䐀䄀䴀䄀䜀䔀开一伀开䬀䤀䰀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀]륎륰≰ഀഀ
"[english]DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Primer"
∀䐀䄀䴀䄀䜀䔀开一伀开䬀䤀䰀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀豈[ൎ䱔멥⁎႐㤀㔀─ ᘀᩦ葙⑶덏䛿උ䱔멥N졧ꭾSൎ뙳䁛筧≫ഀഀ
"[english]DAMAGE_NO_KILL_DESC" "Do at least 95% damage to an enemy who is then killed by a another player"
∀䬀䤀䰀䰀开䰀伀圀开䐀䄀䴀䄀䜀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀綁Tפֿ≑ഀഀ
"[english]KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Finishing Schooled"
∀䬀䤀䰀䰀开䰀伀圀开䐀䄀䴀䄀䜀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䀀筧kൎὔ絵㱔ꭐ皈홑ꥎ뙳卛楢⁒㔀─ ᘀᅦ葜䱶멥≎ഀഀ
"[english]KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "Kill an enemy who has been reduced to less than 5% health by other players"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开刀䔀䰀伀䄀䐀䤀一䜀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀脀綉葔㭥≒ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Shot With Their Pants Down"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开刀䔀䰀伀䄀䐀䤀一䜀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䀀筧kൎ捔⡫앗傈㥛葟䱶멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "Kill an enemy while they are reloading"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䈀䰀䤀一䐀䔀䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀葶칶쎑≟ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Blind Ambition"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䈀䰀䤀一䐀䔀䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⼀ꅽ犋襞㈀㔀 ഀꭔ䦕ݑ벗㥤葶䱶멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "Kill 25 enemies blinded by flashbangs"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀䤀䔀匀开圀䠀䤀䰀䔀开䈀䰀䤀一䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀卶≢ഀഀ
"[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Blind Fury"
∀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀䤀䔀匀开圀䠀䤀䰀䔀开䈀䰀䤀一䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀恗ꭏ䦕ݑ벗㥤䁥襧cൎ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "Kill an enemy while you are blinded from a flashbang"
∀䬀䤀䰀䰀匀开䔀一䔀䴀夀开圀䔀䄀倀伀一开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䰀멥葎晶桫≖ഀഀ
"[english]KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Friendly Firearms"
∀䬀䤀䰀䰀匀开䔀一䔀䴀夀开圀䔀䄀倀伀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀䱵멥襎㵣蒄晶桫⽖ꅽ䂋筧 ഀ䱔멥≎ഀഀ
"[english]KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "Kill 100 enemies with enemy weapons"
∀䬀䤀䰀䰀开圀䤀吀䠀开䔀嘀䔀刀夀开圀䔀䄀倀伀一开一䄀䴀䔀∀ऀ∀帀꩹䭧≢ഀഀ
"[english]KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Expert Marksman"
∀䬀䤀䰀䰀开圀䤀吀䠀开䔀嘀䔀刀夀开圀䔀䄀倀伀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀케k쵎晹桫ﵖঐ읧ﮏ䁑끧喋≟ഀഀ
"[english]KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "Get a kill with every weapon"
∀圀䤀一开䔀嘀䔀刀夀开䜀唀一䜀䄀䴀䔀开䴀䄀倀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀Ѐ䭜≢ഀഀ
"[english]WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Marksman"
∀圀䤀一开䔀嘀䔀刀夀开䜀唀一䜀䄀䴀䔀开䴀䄀倀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀콗k䕎魞歑鍰⅞ཪた﹗ⵖ﵎抐鞍_ⅎ㡫⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Win a match on each Arsenal Mode map"
∀倀䰀䄀夀开䔀嘀䔀刀夀开䜀唀一䜀䄀䴀䔀开䴀䄀倀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀씀䱥ֈ⊀ഀഀ
"[english]PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Tourist"
∀倀䰀䄀夀开䔀嘀䔀刀夀开䜀唀一䜀䄀䴀䔀开䴀䄀倀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀콗k䕎魞歑鍰⅞ཪた﹗ൖ上都进行过一回合游戏"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀䰀䄀夀开䔀嘀䔀刀夀开䜀唀一䜀䄀䴀䔀开䴀䄀倀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀倀氀愀礀 愀 爀漀甀渀搀 漀渀 攀瘀攀爀礀 䄀爀猀攀渀愀氀 䴀漀搀攀 洀愀瀀∀ഀഀ
"GUN_GAME_KILL_KNIFER_NAME" "予以否认!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开䬀䤀䰀䰀开䬀一䤀䘀䔀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䐀攀渀椀攀搀℀∀ഀഀ
"GUN_GAME_KILL_KNIFER_DESC" "在军备竞赛或是爆破模式中杀死一名到达了金匕首等级的玩家"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开䬀䤀䰀䰀开䬀一䤀䘀䔀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀 瀀氀愀礀攀爀 眀栀漀 椀猀 漀渀 最漀氀搀 欀渀椀昀攀 氀攀瘀攀氀 椀渀 䄀爀洀猀 刀愀挀攀 漀爀 䐀攀洀漀氀椀琀椀漀渀 洀漀搀攀∀ഀഀ
"GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_NAME" "活在死亡边缘"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开匀䔀䰀䔀䌀吀开䬀一䤀䘀䔀开䬀䤀䰀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䰀椀瘀椀渀最 漀渀 琀栀攀 䔀搀最攀∀ഀഀ
"GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_DESC" "在清道夫模式中拿到一次刀杀"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开匀䔀䰀䔀䌀吀开䬀一䤀䘀䔀开䬀䤀䰀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䜀攀琀 愀 欀渀椀昀攀 欀椀氀氀 椀渀 匀挀愀瘀攀渀最攀爀 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_NAME" "切腹自尽"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开匀䔀䰀䔀䌀吀开匀唀䤀䌀䤀䐀䔀开圀䤀吀䠀开䬀一䤀䘀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀匀攀瀀瀀甀欀甀∀ഀഀ
"GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_DESC" "在军备竞赛模式中达到金匕首等级后自杀"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开匀䔀䰀䔀䌀吀开匀唀䤀䌀䤀䐀䔀开圀䤀吀䠀开䬀一䤀䘀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 礀漀甀爀猀攀氀昀 眀栀椀氀攀 漀渀 最漀氀搀 欀渀椀昀攀 氀攀瘀攀氀 椀渀 䄀爀洀猀 刀愀挀攀 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_NAME" "匕首对匕首"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开䬀一䤀䘀䔀开䬀䤀䰀䰀开䬀一䤀䘀䔀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䬀渀椀昀攀 漀渀 䬀渀椀昀攀∀ഀഀ
"GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_DESC" "在军备竞赛模式中用匕首杀死一名与你一样达到金匕首等级的敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开䬀一䤀䘀䔀开䬀䤀䰀䰀开䬀一䤀䘀䔀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 眀栀漀 椀猀 漀渀 最漀氀搀 欀渀椀昀攀 氀攀瘀攀氀 眀椀琀栀 礀漀甀爀 漀眀渀 欀渀椀昀攀 椀渀 䄀爀洀猀 刀愀挀攀 漀爀 䐀攀洀漀氀椀琀椀漀渀 洀漀搀攀∀ഀഀ
"GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_NAME" "公平竞争"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开匀䴀䜀开䬀䤀䰀䰀开䬀一䤀䘀䔀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䰀攀瘀攀氀 倀氀愀礀椀渀最 䘀椀攀氀搀∀ഀഀ
"GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_DESC" "在军备竞赛模式中使用微型冲锋枪杀死一名到达了金匕首等级的玩家"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开匀䴀䜀开䬀䤀䰀䰀开䬀一䤀䘀䔀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 眀栀漀 椀猀 漀渀 最漀氀搀 欀渀椀昀攀 氀攀瘀攀氀 眀椀琀栀 愀 猀甀戀ⴀ洀愀挀栀椀渀攀 最甀渀 椀渀 䄀爀洀猀 刀愀挀攀 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"GUN_GAME_RAMPAGE_NAME" "猛虎下山!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀䄀䴀倀䄀䜀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀刀愀洀瀀愀最攀℀∀ഀഀ
"GUN_GAME_RAMPAGE_DESC" "在未被杀死过的情况下赢得一场军备竞赛游戏"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开刀䄀䴀倀䄀䜀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 愀渀 䄀爀洀猀 刀愀挀攀 洀愀琀挀栀 眀椀琀栀漀甀琀 搀礀椀渀最∀ഀഀ
"GUN_GAME_FIRST_KILL_NAME" "第一名!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开䘀䤀刀匀吀开䬀䤀䰀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䘀䤀刀匀吀℀∀ഀഀ
"GUN_GAME_FIRST_KILL_DESC" "在军备竞赛游戏中成为拿到第一滴血的玩家"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开䘀䤀刀匀吀开䬀䤀䰀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䈀攀 琀栀攀 昀椀爀猀琀 瀀氀愀礀攀爀 琀漀 最攀琀 愀 欀椀氀氀 椀渀 愀渀 䄀爀猀攀渀愀氀 䴀漀搀攀 洀愀琀挀栀∀ഀഀ
"GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_NAME" "先事先为"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开䘀䤀刀匀吀开吀䠀䤀一䜀开䘀䤀刀匀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䘀椀爀猀琀 吀栀椀渀最 䘀椀爀猀琀∀ഀഀ
"GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "在爆破模式中,在恐怖份子安放炸弹以前将其全部歼灭"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开䘀䤀刀匀吀开吀䠀䤀一䜀开䘀䤀刀匀吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䐀攀昀攀愀琀 琀栀攀 攀渀琀椀爀攀 吀攀爀爀漀爀椀猀琀 猀焀甀愀搀 戀攀昀漀爀攀 琀栀攀 戀漀洀戀 椀猀 瀀氀愀渀琀攀搀 椀渀 䐀攀洀漀氀椀琀椀漀渀 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"GUN_GAME_TARGET_SECURED_NAME" "目标已安全"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开吀䄀刀䜀䔀吀开匀䔀䌀唀刀䔀䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀吀愀爀最攀琀 匀攀挀甀爀攀搀∀ഀഀ
"GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "在爆破模式中,在炸弹被安放以前歼灭所有反恐精英"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开吀䄀刀䜀䔀吀开匀䔀䌀唀刀䔀䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䐀攀昀攀愀琀 琀栀攀 攀渀琀椀爀攀 䌀漀甀渀琀攀爀ⴀ吀攀爀爀漀爀椀猀琀 猀焀甀愀搀 戀攀昀漀爀攀 琀栀攀 戀漀洀戀 椀猀 瀀氀愀渀琀攀搀 椀渀 䐀攀洀漀氀椀琀椀漀渀 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"IM_STILL_STANDING_NAME" "屹立不倒"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀䴀开匀吀䤀䰀䰀开匀吀䄀一䐀䤀一䜀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䤀✀洀 匀琀椀氀氀 匀琀愀渀搀椀渀最∀ഀഀ
"IM_STILL_STANDING_DESC" "在清道夫模式中,以最后活着的玩家身份赢得回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀䴀开匀吀䤀䰀䰀开匀吀䄀一䐀䤀一䜀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 琀栀攀 爀漀甀渀搀 愀猀 琀栀攀 氀愀猀琀 洀愀渀 猀琀愀渀搀椀渀最 椀渀 匀挀愀瘀攀渀最攀爀 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"ONE_SHOT_ONE_KILL_NAME" "一枪一个"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀一䔀开匀䠀伀吀开伀一䔀开䬀䤀䰀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀伀渀攀 匀栀漀琀 伀渀攀 䬀椀氀氀∀ഀഀ
"ONE_SHOT_ONE_KILL_DESC" "在军备竞赛模式中,连续三次以所持枪械中的第一发子弹击杀敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀一䔀开匀䠀伀吀开伀一䔀开䬀䤀䰀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 琀栀爀攀攀 挀漀渀猀攀挀甀琀椀瘀攀 瀀氀愀礀攀爀猀 甀猀椀渀最 琀栀攀 昀椀爀猀琀 戀甀氀氀攀琀 漀昀 礀漀甀爀 最甀渀 椀渀 䄀爀洀猀 刀愀挀攀 洀漀搀攀∀ഀഀ
"GUN_GAME_CONSERVATIONIST_NAME" "得心应手"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开䌀伀一匀䔀刀嘀䄀吀䤀伀一䤀匀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䌀漀渀猀攀爀瘀愀琀椀漀渀椀猀琀∀ഀഀ
"GUN_GAME_CONSERVATIONIST_DESC" "在没有对任何武器重新装弹的前提下,赢得一场军备竞赛游戏的胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀唀一开䜀䄀䴀䔀开䌀伀一匀䔀刀嘀䄀吀䤀伀一䤀匀吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 愀渀 䄀爀洀猀 刀愀挀攀 洀愀琀挀栀 眀椀琀栀漀甀琀 爀攀氀漀愀搀椀渀最 愀渀礀 漀昀 礀漀甀爀 眀攀愀瀀漀渀猀∀ഀഀ
"BASE_SCAMPER_NAME" "耐心等候"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀䄀匀䔀开匀䌀䄀䴀倀䔀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䈀愀猀攀 匀挀愀洀瀀攀爀∀ഀഀ
"BASE_SCAMPER_DESC" "在军备竞赛模式中,在一名敌人的重生保护结束的瞬间将其杀死"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀䄀匀䔀开匀䌀䄀䴀倀䔀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 樀甀猀琀 愀猀 琀栀攀椀爀 爀攀猀瀀愀眀渀 瀀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 攀渀搀猀 椀渀 䄀爀洀猀 刀愀挀攀 洀漀搀攀∀ഀഀ
"BORN_READY_NAME" "为此而生"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀伀刀一开刀䔀䄀䐀夀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䈀漀爀渀 刀攀愀搀礀∀ഀഀ
"BORN_READY_DESC" "在军备竞赛模式中,当重生保护结束时,用第一发子弹击杀一名敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀伀刀一开刀䔀䄀䐀夀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 眀椀琀栀 琀栀攀 昀椀爀猀琀 戀甀氀氀攀琀 愀昀琀攀爀 礀漀甀爀 爀攀猀瀀愀眀渀 瀀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 攀渀搀猀 椀渀 䄀爀洀猀 刀愀挀攀 洀漀搀攀∀ഀഀ
"STILL_ALIVE_NAME" "还活着"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀吀䤀䰀䰀开䄀䰀䤀嘀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀匀琀椀氀氀 䄀氀椀瘀攀∀ഀഀ
"STILL_ALIVE_DESC" "在军备竞赛或是爆破模式游戏中,当生命值低于 10 点时存活超过 30 秒钟"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀吀䤀䰀䰀开䄀䰀䤀嘀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀匀甀爀瘀椀瘀攀 洀漀爀攀 琀栀愀渀 ㌀ 猀攀挀漀渀搀猀 眀椀琀栀 氀攀猀猀 琀栀愀渀 琀攀渀 栀攀愀氀琀栀 椀渀 䄀爀洀猀 刀愀挀攀 漀爀 䐀攀洀漀氀椀琀椀漀渀 洀漀搀攀∀ഀഀ
"SMORGASBOARD_NAME" "开胃小菜"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䴀伀刀䜀䄀匀䈀伀䄀刀䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀匀洀漀爀最愀猀戀漀爀搀∀ഀഀ
"SMORGASBOARD_DESC" "在清道夫模式中,在单个回合内将每一类可用的枪械都使用一次"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䴀伀刀䜀䄀匀䈀伀䄀刀䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀唀猀攀 攀瘀攀爀礀 愀瘀愀椀氀愀戀氀攀 眀攀愀瀀漀渀 琀礀瀀攀 椀渀 愀 猀椀渀最氀攀 爀漀甀渀搀 椀渀 匀挀愀瘀攀渀最攀爀 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"MEDALIST_NAME" "奖章狂人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䴀䔀䐀䄀䰀䤀匀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䄀眀愀爀搀椀猀琀∀ഀഀ
"MEDALIST_DESC" "获得所有奖章"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䴀䔀䐀䄀䰀䤀匀吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䔀愀爀渀 愀氀氀 漀琀栀攀爀 愀眀愀爀搀猀∀ഀഀ
"SURVIVE_GRENADE_NAME" "不死战士"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀唀刀嘀䤀嘀䔀开䜀刀䔀一䄀䐀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀匀栀爀愀瀀渀攀氀瀀爀漀漀昀∀ഀഀ
"SURVIVE_GRENADE_DESC" "在一回合中被敌人的手雷炸掉至少 80 点生命值,但成功地在该回合中存活下来"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀唀刀嘀䤀嘀䔀开䜀刀䔀一䄀䐀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀吀愀欀攀 㠀 瀀漀椀渀琀猀 漀昀 搀愀洀愀最攀 昀爀漀洀 攀渀攀洀礀 最爀攀渀愀搀攀猀 愀渀搀 猀琀椀氀氀 猀甀爀瘀椀瘀攀 琀栀攀 爀漀甀渀搀∀ഀഀ
"WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "尝尝我的刀"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䬀一䤀䘀䔀开䘀䤀䜀䠀吀匀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䴀愀欀攀 琀栀攀 䌀甀琀∀ഀഀ
"WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "赢得一场刀战胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䬀一䤀䘀䔀开䘀䤀䜀䠀吀匀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 愀 欀渀椀昀攀 昀椀最栀琀∀ഀഀ
"WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "滴血之刃"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䬀一䤀䘀䔀开䘀䤀䜀䠀吀匀开䠀䤀䜀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀吀栀攀 䈀氀攀攀搀椀渀最 䔀搀最攀∀ഀഀ
"WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "赢得 100 次刀战胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䬀一䤀䘀䔀开䘀䤀䜀䠀吀匀开䠀䤀䜀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 欀渀椀昀攀 昀椀最栀琀猀∀ഀഀ
"KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "有本事拆这个!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀䔀䐀开䐀䔀䘀唀匀䔀刀开圀䤀吀䠀开䜀刀䔀一䄀䐀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䐀攀昀甀猀攀 吀栀椀猀℀∀ഀഀ
"KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "用一枚高爆手雷炸死正在拆除炸弹的敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀䔀䐀开䐀䔀䘀唀匀䔀刀开圀䤀吀䠀开䜀刀䔀一䄀䐀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 琀栀攀 搀攀昀甀猀攀爀 眀椀琀栀 愀渀 䠀䔀 最爀攀渀愀搀攀∀ഀഀ
"SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "安全第一"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀唀刀嘀䤀嘀䔀䐀开䠀䔀䄀䐀匀䠀伀吀开䐀唀䔀开吀伀开䠀䔀䰀䴀䔀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀匀愀昀攀琀礀 䘀椀爀猀琀∀ഀഀ
"SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_DESC" "因购买了头盔而被敌人击中头部依然存活了下来(只限于竞赛模式)"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀唀刀嘀䤀嘀䔀䐀开䠀䔀䄀䐀匀䠀伀吀开䐀唀䔀开吀伀开䠀䔀䰀䴀䔀吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀匀甀爀瘀椀瘀攀 愀 猀栀漀琀 琀漀 琀栀攀 栀攀愀搀 戀攀挀愀甀猀攀 礀漀甀 栀愀搀 琀栀攀 最漀漀搀 猀攀渀猀攀 琀漀 眀攀愀爀 愀 栀攀氀洀攀琀 ⠀䌀漀洀瀀攀琀椀琀椀瘀攀 洀漀搀攀 漀渀氀礀⤀∀ഀഀ
"HIP_SHOT_NAME" "直觉"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䤀倀开匀䠀伀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䠀椀瀀 匀栀漀琀∀ഀഀ
"HIP_SHOT_DESC" "在不使用瞄准镜的情况下用狙击步枪杀死一名敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䤀倀开匀䠀伀吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 眀椀琀栀 愀渀 甀渀ⴀ稀漀漀洀攀搀 猀渀椀瀀攀爀 爀椀昀氀攀∀ഀഀ
"KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "针锋相对"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开匀一䤀倀䔀刀开圀䤀吀䠀开匀一䤀倀䔀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䔀礀攀 琀漀 䔀礀攀∀ഀഀ
"KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "用狙击步枪干掉一名正在开镜瞄准的敌方狙击手"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开匀一䤀倀䔀刀开圀䤀吀䠀开匀一䤀倀䔀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀 稀漀漀洀攀搀ⴀ椀渀 攀渀攀洀礀 猀渀椀瀀攀爀 眀椀琀栀 愀 猀渀椀瀀攀爀 爀椀昀氀攀 漀昀 礀漀甀爀 漀眀渀∀ഀഀ
"KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "视野狭隘"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开匀一䤀倀䔀刀开圀䤀吀䠀开䬀一䤀䘀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀匀欀渀椀昀攀搀∀ഀഀ
"KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "用匕首杀死一名正在使用瞄准镜的敌方狙击手"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开匀一䤀倀䔀刀开圀䤀吀䠀开䬀一䤀䘀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀 稀漀漀洀攀搀ⴀ椀渀 攀渀攀洀礀 猀渀椀瀀攀爀 眀椀琀栀 愀 欀渀椀昀攀∀ഀഀ
"KILL_SNIPERS_NAME" "狙击手猎人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开匀一䤀倀䔀刀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀匀渀椀瀀攀 䠀甀渀琀攀爀∀ഀഀ
"KILL_SNIPERS_DESC" "杀死 100 名正在使用瞄准镜的敌方狙击手"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开匀一䤀倀䔀刀匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 稀漀漀洀攀搀ⴀ椀渀 攀渀攀洀礀 猀渀椀瀀攀爀猀∀ഀഀ
"KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "垂死挣扎"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开圀䠀䔀一开䄀吀开䰀伀圀开䠀䔀䄀䰀吀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䐀攀愀搀 䴀愀渀 匀琀愀氀欀椀渀最∀ഀഀ
"KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "在生命值只剩 1 时杀死一名敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开圀䠀䔀一开䄀吀开䰀伀圀开䠀䔀䄀䰀吀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 眀栀椀氀攀 愀琀 漀渀攀 栀攀愀氀琀栀∀ഀഀ
"GRENADE_MULTIKILL_NAME" "悲剧三人组"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀刀䔀一䄀䐀䔀开䴀唀䰀吀䤀䬀䤀䰀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀吀栀爀攀攀 琀栀攀 䠀愀爀搀 圀愀礀∀ഀഀ
"GRENADE_MULTIKILL_DESC" "用一枚高爆手雷杀死三名敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀刀䔀一䄀䐀䔀开䴀唀䰀吀䤀䬀䤀䰀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 琀栀爀攀攀 攀渀攀洀椀攀猀 眀椀琀栀 愀 猀椀渀最氀攀 䠀䔀 最爀攀渀愀搀攀∀ഀഀ
"PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "街头霸王"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀䤀匀吀伀䰀开刀伀唀一䐀开䬀一䤀䘀䔀开䬀䤀䰀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀匀琀爀攀攀琀 䘀椀最栀琀攀爀∀ഀഀ
"PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_DESC" "在竞赛模式的手枪局中用匕首杀死一名敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀䤀匀吀伀䰀开刀伀唀一䐀开䬀一䤀䘀䔀开䬀䤀䰀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 眀椀琀栀 愀 欀渀椀昀攀 搀甀爀椀渀最 琀栀攀 倀椀猀琀漀氀 刀漀甀渀搀 椀渀 䌀漀洀瀀攀琀椀琀椀瘀攀 洀漀搀攀∀ഀഀ
"FAST_ROUND_WIN_NAME" "闪电战"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䘀䄀匀吀开刀伀唀一䐀开圀䤀一开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䈀氀椀琀稀欀爀椀攀最∀ഀഀ
"FAST_ROUND_WIN_DESC" "在至少有 5 名敌人的情况下,于 30 秒内赢得回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䘀䄀匀吀开刀伀唀一䐀开圀䤀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 愀 爀漀甀渀搀 愀最愀椀渀猀琀 昀椀瘀攀 攀渀攀洀椀攀猀 椀渀 氀攀猀猀 琀栀愀渀 琀栀椀爀琀礀 猀攀挀漀渀搀猀∀ഀഀ
"WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "一条建议"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开倀䤀匀吀伀䰀刀伀唀一䐀匀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀倀椀攀挀攀 䤀渀椀琀椀愀琀椀瘀攀∀ഀഀ
"WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "在竞赛模式中赢得 5 次手枪局胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开倀䤀匀吀伀䰀刀伀唀一䐀匀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 㔀 倀椀猀琀漀氀 刀漀甀渀搀猀 椀渀 䌀漀洀瀀攀琀椀琀椀瘀攀 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "短暂的和平"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开倀䤀匀吀伀䰀刀伀唀一䐀匀开䴀䔀䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䜀椀瘀攀 倀椀攀挀攀 愀 䌀栀愀渀挀攀∀ഀഀ
"WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "在竞赛模式中赢得 25 次手枪局胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开倀䤀匀吀伀䰀刀伀唀一䐀匀开䴀䔀䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 ㈀㔀 倀椀猀琀漀氀 刀漀甀渀搀猀 椀渀 䌀漀洀瀀攀琀椀琀椀瘀攀 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "休战协议"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开倀䤀匀吀伀䰀刀伀唀一䐀匀开䠀䤀䜀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀倀椀攀挀攀 吀爀攀愀琀礀∀ഀഀ
"WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "在竞赛模式中赢得 250 次手枪局胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开倀䤀匀吀伀䰀刀伀唀一䐀匀开䠀䤀䜀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 ㈀㔀 倀椀猀琀漀氀 刀漀甀渀搀猀 椀渀 䌀漀洀瀀攀琀椀琀椀瘀攀 䴀漀搀攀∀ഀഀ
"BOMB_MULTIKILL_NAME" "重磅炸弹"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀伀䴀䈀开䴀唀䰀吀䤀䬀䤀䰀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䌀氀甀猀琀攀爀猀琀爀甀挀欀∀ഀഀ
"BOMB_MULTIKILL_DESC" "使用你安放的 C4 炸弹炸死 5 名敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀伀䴀䈀开䴀唀䰀吀䤀䬀䤀䰀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 昀椀瘀攀 攀渀攀洀椀攀猀 眀椀琀栀 愀 戀漀洀戀 礀漀甀 栀愀瘀攀 瀀氀愀渀琀攀搀∀ഀഀ
"GOOSE_CHASE_NAME" "白忙一场"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀伀伀匀䔀开䌀䠀䄀匀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀圀椀氀搀 䜀漀漀猀攀洀愀渀 䌀栀愀猀攀∀ഀഀ
"GOOSE_CHASE_DESC" "作为队伍中最后一名存活的恐怖份子,对正在拆除炸弹的敌人进行骚扰,以争取足够的时间使炸弹顺利爆炸"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀伀伀匀䔀开䌀䠀䄀匀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䄀猀 琀栀攀 氀愀猀琀 氀椀瘀椀渀最 吀攀爀爀漀爀椀猀琀Ⰰ 搀椀猀琀爀愀挀琀 愀 搀攀昀甀猀攀爀 氀漀渀最 攀渀漀甀最栀 昀漀爀 琀栀攀 戀漀洀戀 琀漀 攀砀瀀氀漀搀攀∀ഀഀ
"WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "炸弹接力"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䈀伀䴀䈀开倀䰀䄀一吀开䄀䘀吀䔀刀开刀䔀䌀伀嘀䔀刀夀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䈀氀愀猀琀 圀椀氀氀 愀渀搀 吀攀猀琀愀洀攀渀琀∀ഀഀ
"WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "捡起阵亡队友丢下的炸弹包并成功安置,最终赢得回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䈀伀䴀䈀开倀䰀䄀一吀开䄀䘀吀䔀刀开刀䔀䌀伀嘀䔀刀夀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 愀 爀漀甀渀搀 戀礀 瀀椀挀欀椀渀最 甀瀀 琀栀攀 戀漀洀戀 昀爀漀洀 愀 昀愀氀氀攀渀 挀漀洀爀愀搀攀 愀渀搀 猀甀挀挀攀猀猀昀甀氀氀礀 瀀氀愀渀琀椀渀最 椀琀∀ഀഀ
"SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "钢筋铁骨"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀唀刀嘀䤀嘀䔀开䴀䄀一夀开䄀吀吀䄀䌀䬀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀吀愀爀最攀琀ⴀ䠀愀爀搀攀渀攀搀∀ഀഀ
"SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "在一回合中受到来自 5 名不同敌人的攻击伤害但成功存活下来"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀唀刀嘀䤀嘀䔀开䴀䄀一夀开䄀吀吀䄀䌀䬀匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀匀甀爀瘀椀瘀攀 搀愀洀愀最攀 昀爀漀洀 昀椀瘀攀 搀椀昀昀攀爀攀渀琀 攀渀攀洀椀攀猀 眀椀琀栀椀渀 愀 爀漀甀渀搀∀ഀഀ
"LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "仁慈裁决"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䰀伀匀匀䰀䔀匀匀开䔀堀吀䔀刀䴀䤀一䄀吀䤀伀一开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䴀攀爀挀礀 刀甀氀攀∀ഀഀ
"LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "杀光所有敌人,己方无人阵亡"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䰀伀匀匀䰀䔀匀匀开䔀堀吀䔀刀䴀䤀一䄀吀䤀伀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 琀栀攀 攀渀琀椀爀攀 漀瀀瀀漀猀椀渀最 琀攀愀洀 眀椀琀栀漀甀琀 愀渀礀 洀攀洀戀攀爀猀 漀昀 礀漀甀爀 琀攀愀洀 搀礀椀渀最∀ഀഀ
"FLAWLESS_VICTORY_NAME" "完胜"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䘀䰀䄀圀䰀䔀匀匀开嘀䤀䌀吀伀刀夀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䌀氀攀愀渀 匀眀攀攀瀀∀ഀഀ
"FLAWLESS_VICTORY_DESC" "在没有任何队友受伤的前提下,杀死所有敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䘀䰀䄀圀䰀䔀匀匀开嘀䤀䌀吀伀刀夀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 琀栀攀 攀渀琀椀爀攀 漀瀀瀀漀猀椀渀最 琀攀愀洀 眀椀琀栀漀甀琀 愀渀礀 洀攀洀戀攀爀猀 漀昀 礀漀甀爀 琀攀愀洀 琀愀欀椀渀最 愀渀礀 搀愀洀愀最攀∀ഀഀ
"BREAK_PROPS_NAME" "疯狂破坏"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀刀䔀䄀䬀开倀刀伀倀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䴀愀搀 倀爀漀瀀猀∀ഀഀ
"BREAK_PROPS_DESC" "在一个回合内破坏地图中 15 件物品"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀刀䔀䄀䬀开倀刀伀倀匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䈀爀攀愀欀 㔀 瀀爀漀瀀猀 椀渀 愀 猀椀渀最氀攀 爀漀甀渀搀∀ഀഀ
"WIN_DUAL_DUEL_NAME" "双枪之王"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䐀唀䄀䰀开䐀唀䔀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䄀欀椀洀戀漀 䬀椀渀最∀ഀഀ
"WIN_DUAL_DUEL_DESC" "使用贝雷塔双手枪杀死一名同样在使用贝雷塔双手枪的敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䐀唀䄀䰀开䐀唀䔀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀唀猀攀 䐀甀愀氀 䈀攀爀攀琀琀愀猀 琀漀 欀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 瀀氀愀礀攀爀 琀栀愀琀 椀猀 愀氀猀漀 眀椀攀氀搀椀渀最 䐀甀愀氀 䈀攀爀攀琀琀愀猀∀ഀഀ
"DECAL_SPRAYS_NAME" "战争的艺术"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀䔀䌀䄀䰀开匀倀刀䄀夀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀吀栀攀 䄀爀琀 漀昀 圀愀爀∀ഀഀ
"DECAL_SPRAYS_DESC" "累计喷涂贴图 100 次"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀䔀䌀䄀䰀开匀倀刀䄀夀匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀匀瀀爀愀礀 搀攀挀愀氀猀∀ഀഀ
"NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "死亡之夜"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一䤀䜀䠀吀嘀䤀匀䤀伀一开䐀䄀䴀䄀䜀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䐀攀愀搀 漀昀 一椀最栀琀∀ഀഀ
"NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "在开启夜视仪的情况下,造成 5,000 点伤害"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一䤀䜀䠀吀嘀䤀匀䤀伀一开䐀䄀䴀䄀䜀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䐀漀 㔀Ⰰ 搀愀洀愀最攀 眀椀琀栀 渀椀最栀琀瘀椀猀椀漀渀 愀挀琀椀瘀攀∀ഀഀ
"UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "不可抗力"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀唀一匀吀伀倀倀䄀䈀䰀䔀开䘀伀刀䌀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀吀栀攀 唀渀猀琀漀瀀瀀愀戀氀攀 䘀漀爀挀攀∀ഀഀ
"UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "在单个回合内杀死 4 名敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀唀一匀吀伀倀倀䄀䈀䰀䔀开䘀伀刀䌀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 昀漀甀爀 攀渀攀洀椀攀猀 眀椀琀栀椀渀 愀 猀椀渀最氀攀 爀漀甀渀搀∀ഀഀ
"IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "报仇雪恨"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀䴀䴀伀嘀䄀䈀䰀䔀开伀䈀䨀䔀䌀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀吀栀攀 䤀洀洀漀瘀愀戀氀攀 伀戀樀攀挀琀∀ഀഀ
"IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "在当前回合中击杀一名杀死了你 4 名队友的敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀䴀䴀伀嘀䄀䈀䰀䔀开伀䈀䨀䔀䌀吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 眀栀漀 栀愀猀 欀椀氀氀攀搀 昀漀甀爀 漀昀 礀漀甀爀 琀攀愀洀洀愀琀攀猀 眀椀琀栀椀渀 琀栀攀 挀甀爀爀攀渀琀 爀漀甀渀搀∀ഀഀ
"HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "头颅粉碎者"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀䄀䐀匀䠀伀吀匀开䤀一开刀伀唀一䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䠀攀愀搀 匀栀爀攀搀 刀攀搀攀洀瀀琀椀漀渀∀ഀഀ
"HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "在一个回合内,以爆头方式击杀五名敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀䄀䐀匀䠀伀吀匀开䤀一开刀伀唀一䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 昀椀瘀攀 攀渀攀洀礀 瀀氀愀礀攀爀猀 眀椀琀栀 栀攀愀搀猀栀漀琀猀 椀渀 愀 猀椀渀最氀攀 爀漀甀渀搀∀ഀഀ
"WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "仓库管理员"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䌀匀开䄀匀匀䄀唀䰀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䄀猀猀愀甀氀琀 䴀愀瀀 嘀攀琀攀爀愀渀∀ഀഀ
"WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "在仓库突击地图⽎ꅽ抋鞍 ࡖ⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "Win 100 rounds on Assault"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䌀匀开䌀伀䴀倀伀唀一䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ᩝ㡎㮗≎ഀഀ
"[english]WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Compound Map Veteran"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䌀匀开䌀伀䴀倀伀唀一䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀ᩝ㩎こ﹗ൖ上累计赢得 100 回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䌀匀开䌀伀䴀倀伀唀一䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 爀漀甀渀搀猀 漀渀 䌀漀洀瀀漀甀渀搀∀ഀഀ
"WIN_MAP_CS_HAVANA_NAME" "古巴旅行家"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䌀匀开䠀䄀嘀䄀一䄀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䠀愀瘀愀渀愀 䴀愀瀀 嘀攀琀攀爀愀渀∀ഀഀ
"WIN_MAP_CS_HAVANA_DESC" "在哈瓦那行动地图⽎ꅽ抋鞍 ࡖ⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_CS_HAVANA_DESC" "Win 100 rounds on Havana"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䌀匀开䤀吀䄀䰀夀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ༀ칡㡝ծ⊀ഀഀ
"[english]WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Italy Map Veteran"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䌀匀开䤀吀䄀䰀夀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀བྷ❡⥙དྷ䝜ゕ﹗ൖ上累计赢得 100 回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䌀匀开䤀吀䄀䰀夀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 爀漀甀渀搀猀 漀渀 䤀琀愀氀礀∀ഀഀ
"WIN_MAP_CS_MILITIA_NAME" "训练营教官"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䌀匀开䴀䤀䰀䤀吀䤀䄀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䴀椀氀椀琀椀愀 䴀愀瀀 嘀攀琀攀爀愀渀∀ഀഀ
"WIN_MAP_CS_MILITIA_DESC" "在野外训练营地图⽎ꅽ抋鞍 ࡖ⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_CS_MILITIA_DESC" "Win 100 rounds on Militia"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䌀匀开伀䘀䘀䤀䌀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀─᪄㮐텠≶ഀഀ
"[english]WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Office Map Veteran"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䌀匀开伀䘀䘀䤀䌀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀鹗汒ꑑせ﹗ൖ上累计赢得 100 回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䌀匀开伀䘀䘀䤀䌀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 爀漀甀渀搀猀 漀渀 伀昀昀椀挀攀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "阿兹特克考古学家"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䄀娀吀䔀䌀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䄀稀琀攀挀 䴀愀瀀 嘀攀琀攀爀愀渀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "在阿兹特克地图⽎ꅽ抋鞍 ࡖ⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "Win 100 rounds on Aztec"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䌀䈀䈀䰀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀⅓ꉘ≣ս⊀ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_CBBLE_NAME" "Cobblestone Map Veteran"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䌀䈀䈀䰀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀⅓じ﹗ൖ上累计赢得 100 回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䌀䈀䈀䰀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 爀漀甀渀搀猀 漀渀 䌀漀戀戀氀攀猀琀漀渀攀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_CHATEAU_NAME" "庄园建筑师"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䌀䠀䄀吀䔀䄀唀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䌀栀愀琀攀愀甀 䴀愀瀀 嘀攀琀攀爀愀渀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_CHATEAU_DESC" "在废弃庄园地图⽎ꅽ抋鞍 ࡖ⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_CHATEAU_DESC" "Win 100 rounds on Chateau"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䐀唀匀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀餀罯Տ⊀ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Dust Map Veteran"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䐀唀匀吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀饗饰칬し﹗ൖ上累计赢得 100 回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䐀唀匀吀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 爀漀甀渀搀猀 漀渀 䐀甀猀琀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "沙漠勇士"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䐀唀匀吀㈀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䐀甀猀琀㈀ 䴀愀瀀 嘀攀琀攀爀愀渀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "在炙热沙城2地图⽎ꅽ抋鞍 ࡖ⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "Win 100 rounds on Dust2"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䤀一䘀䔀刀一伀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀焀㩜⁓뾐⊀ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Inferno Map Veteran"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䤀一䘀䔀刀一伀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀꩗靧歧睰ね﹗ൖ上累计赢得 100 回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䤀一䘀䔀刀一伀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 爀漀甀渀搀猀 漀渀 䤀渀昀攀爀渀漀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "核实验人员"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开一唀䬀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀一甀欀攀 䴀愀瀀 嘀攀琀攀爀愀渀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "在核武仓库地图⽎ꅽ랋鞃 ࡖ⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "Win 100 rounds on Nuke"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开倀䤀刀䄀一䔀匀䤀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀츀⅗쉘䦉ꉑ≛ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_PIRANESI_NAME" "Piranesi Map Veteran"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开倀䤀刀䄀一䔀匀䤀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀깗勇薋网캉⅗じ﹗ൖ上累计赢得 100 回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开倀䤀刀䄀一䔀匀䤀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 爀漀甀渀搀猀 漀渀 倀椀爀愀渀攀猀椀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_PORT_NAME" "港口指挥员"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开倀伀刀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀倀漀爀琀 䴀愀瀀 嘀攀琀攀爀愀渀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_PORT_DESC" "在运输港口地图⽎ꅽ랋鞃 ࡖ⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_PORT_DESC" "Win 100 rounds on Port"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开倀刀伀䐀䤀䜀夀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀潏聠⽢멧塎≔ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_PRODIGY_NAME" "Prodigy Map Veteran"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开倀刀伀䐀䤀䜀夀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀ᩗⵏ썎た﹗ൖ上累计赢得 100 回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开倀刀伀䐀䤀䜀夀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 爀漀甀渀搀猀 漀渀 倀爀漀搀椀最礀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_TIDES_NAME" "古镇游人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开吀䤀䐀䔀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀吀椀搀攀猀 䴀愀瀀 嘀攀琀攀爀愀渀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_TIDES_DESC" "在古镇危机地图⽎ꅽ抋鞍 ࡖ⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_TIDES_DESC" "Win 100 rounds on Tides"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开吀刀䄀䤀一开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ᜀ晒罺⊕ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Train Map Veteran"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开吀刀䄀䤀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀晒岏㹐ぺ﹗ൖ上累计赢得 100 回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开吀刀䄀䤀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 爀漀甀渀搀猀 漀渀 吀爀愀椀渀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_LAKE_NAME" "度假"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䰀䄀䬀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀嘀愀挀愀琀椀漀渀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_LAKE_DESC" "在湖畔激战地图扎鞍 㔀 㨀⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_LAKE_DESC" "Win five matches on Lake"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开匀䄀䘀䔀䠀伀唀匀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀⾏ᅦ뙢≛ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_NAME" "My House"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开匀䄀䘀䔀䠀伀唀匀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀襗桛ё䁙ぢ﹗ൖ上赢得 5 场胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开匀䄀䘀䔀䠀伀唀匀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 昀椀瘀攀 洀愀琀挀栀攀猀 漀渀 匀愀昀攀栀漀甀猀攀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_SUGARCANE_NAME" "磨坊中的轰鸣声"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开匀唀䜀䄀刀䌀䄀一䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀刀甀渀 漀昀 琀栀攀 䴀椀氀氀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_SUGARCANE_DESC" "在蔗糖工厂地图扎鞍 㔀 㨀⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_SUGARCANE_DESC" "Win five matches on Sugarcane"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开匀吀䴀䄀刀䌀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀㨀굟⊈ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_STMARC_NAME" "Shack Attack"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开匀吀䴀䄀刀䌀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀⍗汗䮚칑し﹗ൖ上赢得 5 场胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开匀吀䴀䄀刀䌀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 昀椀瘀攀 洀愀琀挀栀攀猀 漀渀 匀琀⸀ 䴀愀爀挀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_BANK_NAME" "开工吧"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䈀䄀一䬀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䈀愀渀欀 伀渀 䤀琀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_BANK_DESC" "在金库危机地图扎鞍 㔀 㨀⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_BANK_DESC" "Win five matches on Bank"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䔀䴀䈀䄀匀匀夀夀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀츀ɗᡞ襢≎ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_EMBASSYY_NAME" "Urban Warfare"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䔀䴀䈀䄀匀匀夀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀❗罙虏゙﹗ൖ上赢得 5 场胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䔀䴀䈀䄀匀匀夀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 昀椀瘀攀 洀愀琀挀栀攀猀 漀渀 䔀洀戀愀猀猀礀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_DEPOT_NAME" "仓库里的暴君"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开䐀䔀倀伀吀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䐀攀瀀漀琀 䐀攀猀瀀漀琀∀ഀഀ
"WIN_MAP_DE_DEPOT_DESC" "在仓库地图扎鞍 㔀 㨀⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_DEPOT_DESC" "Win five matches on Depot"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开匀䠀伀刀吀吀刀䄀䤀一开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ᜀ晒㒏䥙Ꝼ塞ꉎ≛ഀഀ
"[english]WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_NAME" "Shorttrain Map Veteran"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开匀䠀伀刀吀吀刀䄀䤀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀ᑷថ晒わ﹗ൖ上赢得 5 场胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䐀䔀开匀䠀伀刀吀吀刀䄀䤀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 昀椀瘀攀 洀愀琀挀栀攀猀 漀渀 匀栀漀爀琀琀爀愀椀渀∀ഀഀ
"WIN_MAP_AR_SHOOTS_NAME" "赤脚兽医"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䄀刀开匀䠀伀伀吀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀匀栀漀漀琀猀 嘀攀琀∀ഀഀ
"WIN_MAP_AR_SHOOTS_DESC" "在军备竞赛模式的山林小寨地图扎鞍 㔀 㨀⦀≒ഀഀ
"[english]WIN_MAP_AR_SHOOTS_DESC" "Win five matches in Arms Race mode on Shoots"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䄀刀开䈀䄀䜀䜀䄀䜀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䰀予≧命몍塎≔ഀഀ
"[english]WIN_MAP_AR_BAGGAGE_NAME" "Baggage Claimer"
∀圀䤀一开䴀䄀倀开䄀刀开䈀䄀䜀䜀䄀䜀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀魗ݑ孺ཪ葟䱶予퍧鍎ぞ﹗ൖ上赢得 5 场胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开䴀䄀倀开䄀刀开䈀䄀䜀䜀䄀䜀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 昀椀瘀攀 洀愀琀挀栀攀猀 椀渀 䄀爀洀猀 刀愀挀攀 洀漀搀攀 漀渀 䈀愀最最愀最攀∀ഀഀ
"KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "死从天降"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开圀䠀䤀䰀䔀开䤀一开䄀䤀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䐀攀愀琀栀 䘀爀漀洀 䄀戀漀瘀攀∀ഀഀ
"KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "当你在半空中时杀死一名敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开圀䠀䤀䰀䔀开䤀一开䄀䤀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 眀栀椀氀攀 礀漀甀 愀爀攀 愀椀爀戀漀爀渀攀∀ഀഀ
"KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "狩猎"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䤀一开䄀䤀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䈀甀渀渀礀 䠀甀渀琀∀ഀഀ
"KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "击杀一名处于半空中的敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开䤀一开䄀䤀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 愀椀爀戀漀爀渀攀 攀渀攀洀礀∀ഀഀ
"KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "空中搏斗"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀䔀刀开䄀一䐀开䔀一䔀䴀夀开䤀一开䄀䤀刀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䄀攀爀椀愀氀 一攀挀爀漀戀愀琀椀挀猀∀ഀഀ
"KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "当你在半空中时杀死一名同样在半空中的敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀䔀刀开䄀一䐀开䔀一䔀䴀夀开䤀一开䄀䤀刀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 愀椀爀戀漀爀渀攀 攀渀攀洀礀 眀栀椀氀攀 礀漀甀 愀爀攀 愀氀猀漀 愀椀爀戀漀爀渀攀∀ഀഀ
"SILENT_WIN_NAME" "偷袭行动"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䤀䰀䔀一吀开圀䤀一开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䈀氀愀挀欀 䈀愀最 伀瀀攀爀愀琀椀漀渀∀ഀഀ
"SILENT_WIN_DESC" "在不发出任何脚步声并杀死至少一名敌人的情况下,赢得一回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䤀䰀䔀一吀开圀䤀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 愀 爀漀甀渀搀 眀椀琀栀漀甀琀 洀愀欀椀渀最 愀渀礀 昀漀漀琀猀琀攀瀀 渀漀椀猀攀Ⰰ 欀椀氀氀椀渀最 愀琀 氀攀愀猀琀 漀渀攀 攀渀攀洀礀∀ഀഀ
"BLOODLESS_VICTORY_NAME" "冷战"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀䰀伀伀䐀䰀䔀匀匀开嘀䤀䌀吀伀刀夀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䌀漀氀搀 圀愀爀∀ഀഀ
"BLOODLESS_VICTORY_DESC" "在没有敌方玩家死亡的情况下,赢得一回合胜利"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀䰀伀伀䐀䰀䔀匀匀开嘀䤀䌀吀伀刀夀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 愀 爀漀甀渀搀 椀渀 眀栀椀挀栀 渀漀 攀渀攀洀礀 瀀氀愀礀攀爀猀 搀椀攀∀ഀഀ
"DONATE_WEAPONS_NAME" "慷慨捐献"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀伀一䄀吀䔀开圀䔀䄀倀伀一匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䬀椀氀氀愀渀琀栀爀漀瀀椀猀琀∀ഀഀ
"DONATE_WEAPONS_DESC" "累计给予队友武器 100 次"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀伀一䄀吀䔀开圀䔀䄀倀伀一匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䐀漀渀愀琀攀 眀攀愀瀀漀渀猀 琀漀 礀漀甀爀 琀攀愀洀洀愀琀攀猀∀ഀഀ
"WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "节俭的贝雷帽"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开刀伀唀一䐀匀开圀䤀吀䠀伀唀吀开䈀唀夀䤀一䜀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀甀最愀氀 䈀攀爀攀琀∀ഀഀ
"WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_DESC" "获得 10 回合胜利,期间没有死亡也没花过任何金钱"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀䤀一开刀伀唀一䐀匀开圀䤀吀䠀伀唀吀开䈀唀夀䤀一䜀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀圀椀渀 琀攀渀 爀漀甀渀搀猀 眀椀琀栀漀甀琀 搀礀椀渀最 漀爀 猀瀀攀渀搀椀渀最 愀渀礀 挀愀猀栀∀ഀഀ
"DEFUSE_DEFENSE_NAME" "间断式拆除"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀䔀䘀唀匀䔀开䐀䔀䘀䔀一匀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䐀攀昀甀猀甀猀 䤀渀琀攀爀爀甀瀀琀甀猀∀ഀഀ
"DEFUSE_DEFENSE_DESC" "在拆弹时中途停下并击杀一名敌人,然后接着完成炸弹拆除"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀䔀䘀唀匀䔀开䐀䔀䘀䔀一匀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀匀琀漀瀀 搀攀昀甀猀椀渀最 琀栀攀 戀漀洀戀 氀漀渀最 攀渀漀甀最栀 琀漀 欀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀Ⰰ 琀栀攀渀 猀甀挀挀攀猀猀昀甀氀氀礀 昀椀渀椀猀栀 搀攀昀甀猀椀渀最 椀琀∀ഀഀ
"KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "参与奖"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开䈀伀䴀䈀开倀䤀䌀䬀唀倀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀倀愀爀琀椀挀椀瀀愀琀椀漀渀 䄀眀愀爀搀∀ഀഀ
"KILL_BOMB_PICKUP_DESC" "在一名敌人捡起了掉落的炸弹后三秒钟内将其杀死"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开䈀伀䴀䈀开倀䤀䌀䬀唀倀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 眀椀琀栀椀渀 琀栀爀攀攀 猀攀挀漀渀搀猀 愀昀琀攀爀 琀栀攀礀 爀攀挀漀瘀攀爀 愀 搀爀漀瀀瀀攀搀 戀漀洀戀∀ഀഀ
"DOMINATIONS_LOW_NAME" "惯犯"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一匀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀刀攀瀀攀愀琀 伀昀昀攀渀搀攀爀∀ഀഀ
"DOMINATIONS_LOW_DESC" "控制一名敌方玩家"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一匀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䐀漀洀椀渀愀琀攀 愀渀 攀渀攀洀礀∀ഀഀ
"DOMINATIONS_HIGH_NAME" "屠杀者"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一匀开䠀䤀䜀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䐀攀挀椀洀愀琀漀爀∀ഀഀ
"DOMINATIONS_HIGH_DESC" "累计控制 10 位敌方玩家"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一匀开䠀䤀䜀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䐀漀洀椀渀愀琀攀 琀攀渀 攀渀攀洀椀攀猀∀ഀഀ
"DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "过度杀戮"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一开伀嘀䔀刀䬀䤀䰀䰀匀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀伀瘀攀爀欀椀氀氀∀ഀഀ
"DOMINATION_OVERKILLS_LOW_DESC" "杀死一名已被你控制的敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一开伀嘀䔀刀䬀䤀䰀䰀匀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 眀栀漀洀 礀漀甀 愀爀攀 愀氀爀攀愀搀礀 搀漀洀椀渀愀琀椀渀最∀ഀഀ
"DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "命令与控制"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一开伀嘀䔀刀䬀䤀䰀䰀匀开䠀䤀䜀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䌀漀洀洀愀渀搀 愀渀搀 䌀漀渀琀爀漀氀∀ഀഀ
"DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_DESC" "累计杀死 100 名处于你控制之下的敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一开伀嘀䔀刀䬀䤀䰀䰀匀开䠀䤀䜀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 攀渀攀洀椀攀猀 眀栀漀洀 礀漀甀 愀爀攀 愀氀爀攀愀搀礀 搀漀洀椀渀愀琀椀渀最∀ഀഀ
"REVENGES_LOW_NAME" "叛军"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀䔀嘀䔀一䜀䔀匀开䰀伀圀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䤀渀猀甀爀最攀渀琀∀ഀഀ
"REVENGES_LOW_DESC" "杀死一名控制了你的敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀䔀嘀䔀一䜀䔀匀开䰀伀圀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 眀栀漀 椀猀 搀漀洀椀渀愀琀椀渀最 礀漀甀∀ഀഀ
"REVENGES_HIGH_NAME" "以暴制暴"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀䔀嘀䔀一䜀䔀匀开䠀䤀䜀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䌀愀渀✀琀 䬀攀攀瀀 愀 䜀漀漀搀 䴀愀渀 䐀漀眀渀∀ഀഀ
"REVENGES_HIGH_DESC" "累计击杀 20 名把你控制的敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀䔀嘀䔀一䜀䔀匀开䠀䤀䜀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 ㈀ 攀渀攀洀椀攀猀 眀栀漀 愀爀攀 搀漀洀椀渀愀琀椀渀最 礀漀甀∀ഀഀ
"SAME_UNIFORM_NAME" "穿着整齐"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䄀䴀䔀开唀一䤀䘀伀刀䴀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䐀爀攀猀猀攀搀 琀漀 䬀椀氀氀∀ഀഀ
"SAME_UNIFORM_DESC" "队伍中所有玩家都以相同的制服进行一回合游戏(队伍中至少 5 名玩家 )"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䄀䴀䔀开唀一䤀䘀伀刀䴀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀匀琀愀爀琀 愀 爀漀甀渀搀 眀椀琀栀 愀氀氀 瀀氀愀礀攀爀猀 漀渀 礀漀甀爀 琀攀愀洀 眀攀愀爀椀渀最 琀栀攀 猀愀洀攀 甀渀椀昀漀爀洀 ⠀愀琀 氀攀愀猀琀 㔀 瀀氀愀礀攀爀猀⤀∀ഀഀ
"CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "帽子戏法"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀伀一䌀唀刀刀䔀一吀开䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䠀愀琀 吀爀椀挀欀∀ഀഀ
"CONCURRENT_DOMINATIONS_DESC" "同时控制三名敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀伀一䌀唀刀刀䔀一吀开䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䐀漀洀椀渀愀琀攀 琀栀爀攀攀 攀渀攀洀椀攀猀 猀椀洀甀氀琀愀渀攀漀甀猀氀礀∀ഀഀ
"DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "愤怒十人众"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一开伀嘀䔀刀䬀䤀䰀䰀匀开䴀䄀吀䌀䠀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀吀攀渀 䄀渀最爀礀 䴀攀渀∀ഀഀ
"DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_DESC" "在一场游戏中累计杀死 10 名处于你控制之下的敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一开伀嘀䔀刀䬀䤀䰀䰀匀开䴀䄀吀䌀䠀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 攀渀攀洀椀攀猀 礀漀甀 愀爀攀 愀氀爀攀愀搀礀 搀漀洀椀渀愀琀椀渀最 搀甀爀椀渀最 愀 猀椀渀最氀攀 洀愀琀挀栀∀ഀഀ
"EXTENDED_DOMINATION_NAME" "冷酷无情"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䔀堀吀䔀一䐀䔀䐀开䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䔀砀挀攀猀猀椀瘀攀 䈀爀甀琀愀氀椀琀礀∀ഀഀ
"EXTENDED_DOMINATION_DESC" "将一名被你控制住的敌人杀死 4 次,期间未被其复仇"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䔀堀吀䔀一䐀䔀䐀开䐀伀䴀䤀一䄀吀䤀伀一开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 愀渀 攀渀攀洀礀 眀栀漀洀 礀漀甀 愀爀攀 搀漀洀椀渀愀琀椀渀最 昀漀甀爀 愀搀搀椀琀椀漀渀愀氀 琀椀洀攀猀∀ഀഀ
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "投掷与祈祷"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀䤀䔀匀开圀䠀䤀䰀䔀开䈀䰀䤀一䐀开䠀䄀刀䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀匀瀀爀愀礀 愀渀搀 倀爀愀礀∀ഀഀ
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_DESC" "在你被闪光震撼弹致盲时杀掉两名敌人"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀䤀䔀匀开圀䠀䤀䰀䔀开䈀䰀䤀一䐀开䠀䄀刀䐀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䬀椀氀氀 琀眀漀 攀渀攀洀椀攀猀 眀栀椀氀攀 礀漀甀 愀爀攀 戀氀椀渀搀攀搀 昀爀漀洀 愀 昀氀愀猀栀戀愀渀最∀ഀഀ
"FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "友好的装扮"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䘀刀䤀䔀一䐀匀开匀䄀䴀䔀开唀一䤀䘀伀刀䴀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䘀爀椀攀渀搀氀礀 䄀琀琀椀爀攀∀ഀഀ
"FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "在一个游戏回合中,与 4 名同队的好友选择同样的人物装扮"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䘀刀䤀䔀一䐀匀开匀䄀䴀䔀开唀一䤀䘀伀刀䴀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀匀琀愀爀琀 愀 爀漀甀渀搀 漀渀 琀栀攀 猀愀洀攀 琀攀愀洀 愀猀 㐀 漀昀 礀漀甀爀 昀爀椀攀渀搀猀Ⰰ 眀椀琀栀 愀氀氀 漀昀 礀漀甀 眀攀愀爀椀渀最 琀栀攀 猀愀洀攀 漀甀琀昀椀琀∀ഀഀ
"CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "地狱之路"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀䄀唀匀䔀开䘀刀䤀䔀一䐀䰀夀开䘀䤀刀䔀开圀䤀吀䠀开䘀䰀䄀匀䠀䈀䄀一䜀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀吀栀攀 刀漀愀搀 琀漀 䠀攀氀氀∀ഀഀ
"CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "使用闪光震撼弹致盲一名敌人,令其因此误杀自己队友"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀䄀唀匀䔀开䘀刀䤀䔀一䐀䰀夀开䘀䤀刀䔀开圀䤀吀䠀开䘀䰀䄀匀䠀䈀䄀一䜀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀䈀氀椀渀搀 愀渀 攀渀攀洀礀 瀀氀愀礀攀爀 眀栀漀 琀栀攀渀 欀椀氀氀猀 愀 琀攀愀洀洀愀琀攀∀ഀഀ
"AVENGE_FRIEND_NAME" "复仇天使"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀嘀䔀一䜀䔀开䘀刀䤀䔀一䐀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀䄀瘀攀渀最椀渀最 䄀渀最攀氀∀ഀഀ
"AVENGE_FRIEND_DESC" "在一回合内,击杀一名杀死了你好友名单葎ὶ쮖葓䱶멥≎ഀഀ
"[english]AVENGE_FRIEND_DESC" "Kill an enemy who has killed a player on your friends list in the same round"
∀䬀䤀䰀䰀䔀䐀开䈀伀䴀䈀倀䰀䄀一吀䔀刀开圀䤀吀䠀开䜀刀䔀一䄀䐀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ཎ㙜❒≙ഀഀ
"[english]KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Bomboozled"
∀䬀䤀䰀䰀䔀䐀开䈀伀䴀䈀倀䰀䄀一吀䔀刀开圀䤀吀䠀开䜀刀䔀一䄀䐀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀⠀ښ䭲뢖筰kൎ捔⡫襗㹛롥㥰葟偶ᙠﵠ偎ɛ∰ഀഀ
"[english]KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "Kill a bomb-planting terrorist with a grenade."
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开䜀甀渀䜀愀洀攀开倀爀漀最爀攀猀猀椀瘀攀∀ऀ∀케ﭫ䁑gൎ䱔멥ㅎᩜ띏鞃_詎끢晥桫ɖ尰渀尀渀Ⰰ{⩎罎⡏ᕵ陓ﮙ䁑䱧멥葎ꥶ뙳ٛ扜鞍⦀ɒ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_GunGame_Progressive" "New weapons are awarded by \neliminating enemies.\n\nWin the match by being the first \nplayer to get a kill with every weapon.\n\n· Weapons are awarded \n immediately\n· Instant Respawn\n· Friendly fire is ON\n· Team collision is OFF"
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开吀刀䈀漀洀戀开吀∀ऀ∀렀㥰쭟㹗ﭥꅎᩒ尀渀ༀ譜し﹗Ŗࡖ莕屷渀脀批炍晎桫ɖ尰渀케ࡖᩔ자ﮏ䁑䱧멥ᙎ豢ၛﭢꅎݶ敨띧鞃끟晥桫ɖ尰渀⠀⁗ ⨀ࡖⵔ桎낈荳綏葙ὶඖ띏ʀ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_TRBomb_T" "Bomb Planting Mission: \nCompact map with short round times\nand no weapon buying.\nEarn a new weapon each round by killing enemies or completing objectives.\nWin the match by winning the best of twenty rounds."
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开吀刀䈀漀洀戀开䌀吀∀ऀ∀였㥢ﭟꅎᩒ尀渀ༀ譜し﹗Ŗࡖ莕屷渀脀批炍晎桫ɖ尰渀케ࡖᩔ자ﮏ䁑䱧멥ᙎ豢ၛﭢꅎݶ敨띧鞃끟晥桫ɖ尰渀⠀⁗ ⨀ࡖⵔ桎낈荳綏葙ὶඖ띏ʀ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_TRBomb_CT" "Bomb Defuse Mission: \nCompact map with short round times\nand no weapon buying.\nEarn a new weapon each round by killing enemies or completing objectives.\nWin the match by winning the best of twenty rounds."
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开䈀漀洀戀开吀∀ऀ∀렀㥰襟㹛ﭥꅎᩒ峿渀怀葏ὶඖ앏筟⢘䖏ぞ﹗葖癶ⵑNю롙㥰襟㹛륥ᕰٟ롲㥰ɟူ齢ᕒٟ롲㥰ᙟ⽢籦浫䁰ॢ쵧偓빠玂띓鞃⦀ɒ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_Bomb_T" "Bomb Planting Mission:\nYour Team must detonate a bomb at one of the bomb sites on this map. To win, detonate the bomb or eliminate all of the Counter-Terrorists."
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开䈀漀洀戀开䌀吀∀ऀ∀렀㥰՟摮ﮖꅎᩒ峿渀怀葏ὶඖ앏筟㮘抖偫ᙠﵠ偎⡛롗㥰襟㹛륥ᕰٟ롲㥰ɟူ齢㭒抖롫㥰ᕟٟᙲ⽢籦浫䁰ॢ偧ᙠﵠ偎獛띓鞃⦀ɒ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_Bomb_CT" "Bomb Defuse Mission:\nYour Team must prevent the Terrorists from detonating their bomb at one of the bomb sites. To win, defuse the bomb or eliminate all of the Terrorists."
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开䠀漀猀琀愀最攀开吀∀ऀ∀먀⡎衷ﭛꅎᩒ峿渀怀葏ὶඖꅷ䁻w魎멎⡎ʍ㬰抖쵫偓빠冂灥몍⡎ᚍ⽢籦浫䁰ॢ쵧偓빠玂打鞍⦀ɒ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_Hostage_T" "Hostage Rescue Prevention Mission:\nYour Team has several hostages. To win, retain the hostages for the entire round or eliminate all of the Counter-Terrorists."
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开䠀漀猀琀愀最攀开䌀吀∀ऀ∀먀⡎▍冄ﭥꅎᩒ峿渀縀ぢ癒ٞ䁜ॢ멧⡎⚍聞멟⡎▍冄륥ɰူ齢冉䁥ॢ멧⡎ᚍ⽢籦浫䁰ॢ偧ᙠﵠ偎獛打鞍⦀ɒ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_Hostage_CT" "Hostage Rescue Mission:\nRescue hostages by leading them to a hostage rescue point. To win, rescue all of the hostages or eliminate all of the Terrorists."
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开䠀漀猀琀愀最攀开䠀攀愀搀攀爀∀ऀ∀─冄멥⡎⊍ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_Hostage_Header" "Hostage Rescue"
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开䈀漀洀戀开䠀攀愀搀攀爀∀ऀ∀Ԁ摮뢖㥰≟ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_Bomb_Header" "Bomb Defuse"
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开吀刀䈀漀洀戀开䠀攀愀搀攀爀∀ऀ∀㑲ݶ≨ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_TRBomb_Header" "Demolition"
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开䜀攀渀攀爀愀氀开䠀攀愀搀攀爀∀ऀ∀ ∰ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_General_Header" ""
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开䌀吀䤀渀猀琀爀甀挀琀椀漀渀猀开䠀攀愀搀攀爀∀ऀ∀촀偓빠ݶ≨ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_CTInstructions_Header" "CT Goal"
∀匀䘀唀䤀开刀甀氀攀猀开吀䤀渀猀琀爀甀挀琀椀漀渀猀开䠀攀愀搀攀爀∀ऀ∀倀ᙠ٠偒ݶ≨ഀഀ
"[english]SFUI_Rules_TInstructions_Header" "Terrorist Goal"
∀匀䘀唀䤀开刀攀琀爀椀攀瘀椀渀最䐀愀琀愀一漀琀椀昀椀挀愀琀椀漀渀∀ऀ∀挀⡫띗횃灓湥⸀⸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_RetrievingDataNotification" "Retrieving Data..."
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀∀칫Ə峿渀尀渀⾏偦㚖䡒Ⱳɧ尰渀尀渀茀൛Վ⭓豔瑛葥晶桫Ŗ椰셲Ŕ〰﹗Ŗ㠰Ⅲཪş鼰ﵒ쩎콓豾㲚ɐ尰渀尀渀脀랉횃ᩦ潏뾋岕渀栀琀琀瀀㨀⼀⼀挀漀甀渀琀攀爀ⴀ猀琀爀椀欀攀⸀渀攀琀尀渀尀渀ἀ≡ꢌ葠Œ峿渀᐀ᐠ†䌀匀㨀䜀伀 ὖʖ∰ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_Message" "Welcome!\n\nThis is a limited build.\n\nIt does not contain the full set of weapons, items, maps, game modes, functionality, or experience.\n\nFor more information visit\nhttp://counter-strike.net\n\nThanks for helping out,\n The CS:GO team."
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀匀攀氀攀挀琀∀ऀ∀ऀぢ﹗≖ഀഀ
"[english]SFUI_MapSelect" "SELECT A MAP"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开搀攀开愀稀琀攀挀∀ऀ∀鞖坧戀⊏ഀഀ
"[english]SFUI_Map_de_aztec" "Aztec"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䴀椀最爀愀琀攀䠀漀猀琀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀㬀㩎셧ﮏ≹ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_MigrateHost_Title" "Host Migrating"
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䴀椀最爀愀琀攀䠀漀猀琀开䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀ഀꅧ桒굝eꖏɣ䦋蕻ᅟَꡜ셠ﮏべ끒葥൶ꅧ桒ɖ∰ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_MigrateHost_Message" "The server disconnected. Please wait while we migrate to a new server."
∀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䴀椀最爀愀琀攀䠀漀猀琀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 혀術셭ﮏ≹ഀഀ
"[english]SFUI_MainMenu_MigrateHost_Navigation" "${cancel} Cancel Migration"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀开䈀爀漀眀猀攀匀攀爀瘀攀爀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀伀졭ඉꅧ桒≖ഀഀ
"[english]SFUI_PlayMenu_BrowseServersButton" "BROWSE SERVERS"
∀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀开䌀爀攀愀琀攀䰀漀戀戀礀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ᬀ禍^⩎ඖ≏ഀഀ
"[english]SFUI_PlayMenu_CreateLobbyButton" "BUILD YOUR TEAM"
∀匀䘀唀䤀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀开䤀渀琀爀漀搀甀挀琀椀漀渀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀쬀쵎≾ഀഀ
"[english]SFUI_HowToPlay_IntroductionLabel" "Introduction"
∀匀䘀唀䤀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀开䤀渀琀爀漀搀甀挀琀椀漀渀䌀漀渀琀攀渀琀猀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀촀偓빠㲂⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀䌀漀甀渀琀攀爀ⴀ匀琀爀椀欀攀 ⼀f㹎쵎偓빠廬靛偢ᙠ٠偒㩛㭎顎蒘ⱶ{멎ѹﭜ㡑ɢ켰⩫פֿꅎﵒ톐ὓ⡵W⁎şゕ﹗ⵖ癎ᑞ콎⩫ඖ﵏ॢ쭲葺勇ὑ륵ɰ꠰罎⡏ѵ쵔ѹ㝔葨晶桫癖ᑞ콎쵫晹桫ﵖ瞐॑祲葲并❜ɠ꠰䁠ॢ葢㡶筢譼덗驑恛葏ﭶꅎݶ豨⦀慒Ɏ㰰戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀케硾⅑ཪ㱟⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀케硾ꥑ핳լ冉멥⡎貍왔㥢た﹗ɖ⠰⒏쵎べ﹗策譼ⵗ쿿⩫ࡖ葔푶孫ﶍঐ傕㚖ɒ怰葏ὶඖᩎ자梏籑䱫ὥ႖塢ᙔ豢ၛぢ﹗ﭖꅎ敒띧鞃⦀ɒ⠰冉멥⡎ろ﹗ⵖ췿偓빠햂ﺋ繖ぢൖ메⡎盿♞虞횘ぎ빒冉㩥ɓర傀ᙠ٠偒앛筟㊘抖멫⡎ꮍ冈贈ɑ䀰덧멛⡎콏ᅑ큜魣⡠ୗN䁎ⵜ炍晎桫豖암ވ葙녶ಔ盿丹恛葏ٶ灒ꝥή抍熗쵟ɔ⠰왗㥢た﹗ⵖ僿ᙠ٠偒ٛᵜ한⢋⩎ᕎٟ륲⵰葎v⩎襎앛皈ᕞٟ롲㥰ɟ촰偓빠얂筟㊘抖參륛襥㹛롥㥰բ⢀롗㥰ꭟ覈㹛왔摢莖ɛ㰰戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀鬀歑鍰㱞⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀鬀歑鍰՞魢ݑ孺ཪ豟ٔ㑲ⅸཪɟ鬰歑鍰⅞ཪൟ䅎롑ⶋ炍晎桫豖암ވᑙᐠ怠앏筟᪘자皏홑ᑎ蒐띟횃荓Ɏ鬰ݑ孺ཪ콟⩫ࡖﵔꆐ६傕㚖癒ᑞὟඐ㭙ɭ꠰콠ﭫ䁑g⩎䱎멥﵎ڐ띜鞃_⩎끎葥晶桫ɖ怰䁏面た葒vT晎桫⽖ᕦ陓ʙⰰ{ൎ⡔ᕵ陓䂙筧䱫멥葎ꥶ뙳ٛ띜ʀذ㑲ⅸཪ՟⭓쵎ࡖ쿿⩫ࡖ䲏湑ʏര﵎Ὗඐ㭙ɭ⠰ⱗ{ࡖ퍔彾쳿륓ꑥ扎ὣඖɏ⠰ٗ㑲ⅸཪⵟ띎膗梉籑䱫便ၛ塢ᙔᕢٟ⽲였摢뢖㥰ɟᨰ자ﮏ䁑gൎ䱔멥띎鞃य़獧끑晥桫葖ٹɒ舰鱙恧⡏Wࡖⵔ靎たَꣿ⡠ୗNࡖ葔v쭟ٙ띜鞃_⩎끎葥晶桫ɖ舰鱙ꡧ`ࡖⵔ扎鞍َൎ上,在下一回合中您将可以使用各种投掷武器。在爆破模式中,你所得到的最后一件武器是匕首。用匕首杀死玩家将立即结束本回合,否则比赛在最后一回合结束后结束。最终赢得两回合的队伍将赢得比赛。
练习
练习模式可以让您用自己的步伐探索游戏。将没有统计、奖励、成就和排行榜。练习模式使用经典地图并采用标准的反恐精英规则。您可以在游戏中选择没有电脑玩家,或者不会从背后射击的“无害电脑玩家”。这些设置的好处是熟悉地图、尝试不同的装备或者做一些小的目标训练。如果你喜欢挑战,您也可以选择加入容易、中等或困难的电脑玩家。
" [$WIN32||$X360]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀开䤀渀琀爀漀搀甀挀琀椀漀渀䌀漀渀琀攀渀琀猀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀䌀伀唀一吀䔀刀ⴀ匀吀刀䤀䬀䔀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀䌀漀甀渀琀攀爀ⴀ匀琀爀椀欀攀 椀猀 愀 昀椀爀猀琀 瀀攀爀猀漀渀 猀栀漀漀琀攀爀 琀栀愀琀 瀀椀琀猀 愀 琀攀愀洀 漀昀 䌀漀甀渀琀攀爀ⴀ吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 愀最愀椀渀猀琀 愀 琀攀愀洀 漀昀 吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀⸀ 䔀瘀攀爀礀 洀椀猀猀椀漀渀 琀愀欀攀猀 瀀氀愀挀攀 椀渀 愀渀 攀渀挀氀漀猀攀搀 洀愀瀀 眀椀琀栀 猀攀瀀愀爀愀琀攀 猀琀愀爀琀椀渀最 氀漀挀愀琀椀漀渀猀 昀漀爀 攀愀挀栀 琀攀愀洀⸀ 䄀 瘀愀爀椀攀琀礀 漀昀 眀攀愀瀀漀渀猀 椀猀 愀瘀愀椀氀愀戀氀攀Ⰰ 攀愀挀栀 眀椀琀栀 甀渀椀焀甀攀 愀琀琀爀椀戀甀琀攀猀⸀ 吀栀攀 最愀洀攀 琀礀瀀攀 礀漀甀 瀀氀愀礀 搀攀琀攀爀洀椀渀攀猀 礀漀甀爀 洀椀猀猀椀漀渀 漀戀樀攀挀琀椀瘀攀猀 愀渀搀 眀椀渀 挀漀渀搀椀琀椀漀渀猀⸀㰀戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀吀䠀䔀 䌀䰀䄀匀匀䤀䌀 䜀䄀䴀䔀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀䌀氀愀猀猀椀挀 最愀洀攀猀 愀爀攀 瀀氀愀礀攀搀 漀渀 栀漀猀琀愀最攀 愀渀搀 戀漀洀戀 洀愀瀀猀⸀ 䤀渀 戀漀琀栀 琀礀瀀攀猀 漀昀 洀愀瀀猀Ⰰ 愀 猀椀渀最氀攀 洀愀琀挀栀 椀猀 搀椀瘀椀搀攀搀 椀渀琀漀 琀椀洀攀搀 爀漀甀渀搀猀⸀ 夀漀甀爀 琀攀愀洀 眀椀渀猀 愀 爀漀甀渀搀 戀礀 攀氀椀洀椀渀愀琀椀渀最 愀氀氀 洀攀洀戀攀爀猀 漀昀 琀栀攀 漀瀀瀀漀猀椀渀最 琀攀愀洀 漀爀 戀礀 挀漀洀瀀氀攀琀椀渀最 洀愀瀀 漀戀樀攀挀琀椀瘀攀猀⸀ 䤀渀 栀漀猀琀愀最攀 洀愀瀀猀Ⰰ 䌀漀甀渀琀攀爀ⴀ吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 琀爀礀 琀漀 昀椀渀搀 昀漀甀爀 栀漀猀琀愀最攀猀 愀渀搀 氀攀愀搀 琀栀攀洀 琀漀 愀 爀攀猀挀甀攀 稀漀渀攀⸀ 吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 洀甀猀琀 瀀爀攀瘀攀渀琀 琀栀攀 栀漀猀琀愀最攀猀 昀爀漀洀 戀攀椀渀最 爀攀猀挀甀攀搀⸀ 䬀椀氀氀椀渀最 栀漀猀琀愀最攀猀 爀攀搀甀挀攀猀 琀栀攀 洀漀渀攀礀 愀瘀愀椀氀愀戀氀攀 琀漀 礀漀甀 琀漀 瀀甀爀挀栀愀猀攀 眀攀愀瀀漀渀猀 愀渀搀 攀焀甀椀瀀洀攀渀琀 椀渀 琀栀攀 渀攀砀琀 爀漀甀渀搀 愀渀搀 椀洀瀀愀挀琀猀 礀漀甀爀 猀挀漀爀攀 渀攀最愀琀椀瘀攀氀礀⸀ 䤀渀 戀漀洀戀 洀愀瀀猀Ⰰ 吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 琀爀礀 琀漀 瀀氀愀渀琀 愀渀搀 搀攀琀漀渀愀琀攀 愀 戀漀洀戀 愀琀 漀渀攀 漀昀 琀眀漀 戀漀洀戀 猀椀琀攀猀⸀ 吀栀攀 䌀漀甀渀琀攀爀ⴀ吀攀爀爀漀爀椀猀琀猀 洀甀猀琀 瀀爀攀瘀攀渀琀 琀栀攀 戀漀洀戀 昀爀漀洀 戀攀椀渀最 瀀氀愀渀琀攀搀 漀爀 搀攀昀甀猀攀 椀琀 漀渀挀攀 椀琀 椀猀 瀀氀愀渀琀攀搀 愀琀 愀 戀漀洀戀 猀椀琀攀⸀㰀戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀䄀刀匀䔀一䄀䰀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀䄀爀猀攀渀愀氀 椀渀挀氀甀搀攀猀 愀爀洀猀 爀愀挀攀 愀渀搀 搀攀洀漀氀椀琀椀漀渀 最愀洀攀 洀漀搀攀猀⸀ 圀攀愀瀀漀渀猀 愀渀搀 攀焀甀椀瀀洀攀渀琀 愀爀攀渀ᤀ琠 瀀甀爀挀栀愀猀愀戀氀攀 椀渀 愀爀猀攀渀愀氀 ጀ†礀漀甀 栀愀瘀攀 琀漀 攀愀爀渀 琀栀攀洀 戀礀 漀琀栀攀爀 洀攀愀渀猀⸀ 䄀爀洀猀 爀愀挀攀 洀漀搀攀 椀猀 愀 猀椀渀最氀攀 攀砀琀攀渀搀攀搀 爀漀甀渀搀 眀椀琀栀 椀渀猀琀愀渀琀 爀攀猀瀀愀眀渀⸀ 夀漀甀 爀攀挀攀椀瘀攀 愀 渀攀眀 眀攀愀瀀漀渀 昀漀爀 攀瘀攀爀礀 攀渀攀洀礀 礀漀甀 欀椀氀氀⸀ 吀栀攀 氀愀猀琀 眀攀愀瀀漀渀 礀漀甀 最攀琀 椀猀 琀栀攀 欀渀椀昀攀⸀ 吀栀攀 昀椀爀猀琀 瀀氀愀礀攀爀 琀漀 最攀琀 愀 欀渀椀昀攀 欀椀氀氀 眀椀渀猀 琀栀攀 最愀洀攀⸀ 䐀攀洀漀氀椀琀椀漀渀 洀漀搀攀 挀漀渀猀椀猀琀猀 漀昀 琀眀漀 洀愀琀挀栀攀猀Ⰰ 攀愀挀栀 漀昀 眀栀椀挀栀 爀甀渀猀 昀漀爀 猀攀瘀攀爀愀氀 爀漀甀渀搀猀⸀ 吀栀攀爀攀 椀猀 渀漀 椀渀猀琀愀渀琀 爀攀猀瀀愀眀渀⸀ 䄀琀 琀栀攀 攀渀搀 漀昀 琀栀攀 昀椀爀猀琀 洀愀琀挀栀Ⰰ 礀漀甀 猀眀椀琀挀栀 猀椀搀攀猀⸀ 圀椀渀 爀漀甀渀搀猀 椀渀 搀攀洀漀氀椀琀椀漀渀 洀漀搀攀 戀礀 攀氀椀洀椀渀愀琀椀渀最 琀栀攀 攀渀攀洀礀 琀攀愀洀 漀爀 戀礀 搀攀琀漀渀愀琀椀渀最 ⼀ 搀攀昀甀猀椀渀最 琀栀攀 戀漀洀戀⸀ 䔀愀爀渀 愀 挀爀攀搀椀琀 琀漀眀愀爀搀猀 愀 渀攀眀 眀攀愀瀀漀渀 戀礀 欀椀氀氀椀渀最 愀渀 攀渀攀洀礀⸀ 䤀昀 礀漀甀 攀愀爀渀 琀眀漀 挀爀攀搀椀琀猀 眀椀琀栀椀渀 愀 爀漀甀渀搀Ⰰ 礀漀甀 爀攀挀攀椀瘀攀 愀 渀攀眀 眀攀愀瀀漀渀 愀琀 琀栀攀 戀攀最椀渀渀椀渀最 漀昀 琀栀攀 渀攀砀琀 爀漀甀渀搀⸀ 夀漀甀 最攀琀 瘀愀爀椀漀甀猀 琀礀瀀攀猀 漀昀 最爀攀渀愀搀攀猀 椀渀 琀栀攀 渀攀砀琀 爀漀甀渀搀 椀昀 礀漀甀 攀愀爀渀 洀漀爀攀 琀栀愀渀 琀眀漀 挀爀攀搀椀琀猀 椀渀 愀 猀椀渀最氀攀 爀漀甀渀搀⸀ 吀栀攀 琀攀愀洀 眀椀琀栀 琀栀攀 洀漀猀琀 爀漀甀渀搀猀 眀漀渀 眀椀渀猀 琀栀攀 洀愀琀挀栀⸀㰀戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀倀刀䄀䌀吀䤀䌀䔀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀倀爀愀挀琀椀挀攀 洀漀搀攀 氀攀琀猀 礀漀甀 攀砀瀀氀漀爀攀 琀栀攀 最愀洀攀 愀琀 礀漀甀爀 漀眀渀 瀀愀挀攀⸀ 匀琀愀琀椀猀琀椀挀猀Ⰰ 瀀爀漀最爀攀猀猀 琀漀眀愀爀搀猀 愀眀愀爀搀猀 愀渀搀 愀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀猀Ⰰ 愀渀搀 氀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀 瀀漀猀琀椀渀最 愀爀攀 愀氀氀 搀椀猀愀戀氀攀搀⸀ 倀爀愀挀琀椀挀攀 洀漀搀攀 椀猀 瀀氀愀礀攀搀 椀渀 挀氀愀猀猀椀挀 洀愀瀀猀 甀猀椀渀最 琀栀攀 猀琀愀渀搀愀爀搀 䌀漀甀渀琀攀爀ⴀ匀琀爀椀欀攀 爀甀氀攀 猀攀琀⸀ 夀漀甀 洀愀礀 挀栀漀漀猀攀 琀漀 栀愀瘀攀 渀漀 戀漀琀猀 椀渀 琀栀攀 最愀洀攀Ⰰ 漀爀 礀漀甀 洀愀礀 眀愀渀琀 ᠀栠愀爀洀氀攀猀猀 戀漀琀猀ᤀ†琀栀愀琀 眀漀渀ᤀ琠 猀栀漀漀琀 戀愀挀欀⸀ 吀栀攀猀攀 漀瀀琀椀漀渀猀 愀爀攀 最漀漀搀 昀漀爀 最攀琀琀椀渀最 琀漀 欀渀漀眀 琀栀攀 洀愀瀀猀Ⰰ 琀爀礀椀渀最 漀甀琀 搀椀昀昀攀爀攀渀琀 最攀愀爀Ⰰ 愀渀搀 搀漀椀渀最 愀 氀椀琀琀氀攀 琀愀爀最攀琀 瀀爀愀挀琀椀挀攀⸀ 䤀昀 礀漀甀 瀀爀攀昀攀爀 愀 挀栀愀氀氀攀渀最攀Ⰰ 礀漀甀 洀愀礀 愀氀猀漀 漀瀀琀 昀漀爀 攀愀猀礀Ⰰ 洀攀搀椀甀洀Ⰰ 漀爀 栀愀爀搀 搀椀昀昀椀挀甀氀琀礀 氀攀瘀攀氀 戀漀琀猀⸀㰀戀爀⼀㸀∀ഀഀ
"SFUI_HowToPlay_GettingStartedLabel" "新手入门"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀开䜀攀琀琀椀渀最匀琀愀爀琀攀搀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀䜀攀琀琀椀渀最 匀琀愀爀琀攀搀∀ഀഀ
"SFUI_HowToPlay_ClassicLabel" "经典游戏模式规则"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀开䌀氀愀猀猀椀挀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀刀甀氀攀猀 昀漀爀 䌀氀愀猀猀椀挀 䜀愀洀攀∀ഀഀ
"SFUI_HowToPlay_GunGameLabel" "军火库游戏模式"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀开䜀甀渀䜀愀洀攀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀䄀爀猀攀渀愀氀 䜀愀洀攀 吀礀瀀攀∀ഀഀ
"SFUI_HowToPlay_PlayOnline" "游戏选项"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀开倀氀愀礀伀渀氀椀渀攀∀ऀ∀倀氀愀礀 伀瀀琀椀漀渀猀∀ഀഀ
"SFUI_HowToPlay_Controls" "控制"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀开䌀漀渀琀爀漀氀猀∀ऀ∀䌀漀渀琀爀漀氀猀∀ഀഀ
"SFUI_HowToPlay_HUD" "HUD"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀开䠀唀䐀∀ऀ∀䠀唀䐀∀ഀഀ
"SFUI_HowToPlay_HUDContents2" " "
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀开䠀唀䐀䌀漀渀琀攀渀琀猀㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ
"SFUI_HowToPlay_Equipment" "装备"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀开䔀焀甀椀瀀洀攀渀琀∀ऀ∀䔀焀甀椀瀀洀攀渀琀∀ഀഀ
"SFUI_HowToPlay_Tactics" "战术"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䠀漀眀吀漀倀氀愀礀开吀愀挀琀椀挀猀∀ऀ∀吀愀挀琀椀挀猀∀ഀഀ
"SFUI_HowToPlay_TacticsContents" "精准度
像真实的武器一样,反恐精英里面的武器开火时也会受到后坐力的影响。持续开火的时间越长,精准度的下降幅度将会越大。当您停止射击一段时间后,精准度才会回复。当您站立射击时,武器的精准度远比您行走时要高。边走边开火会降低枪支的精准度,跳跃时会更加明显。
武器交换
被击杀玩家的武器会掉落,如果您想捡起地葎晶桫ౖ蓿왷荑㙛॔ୣ⁎␀笀渀漀爀琀栀紀 ⸀ᚕॢୣ⁎␀笀搀瀀愀搀甀瀀紀 ⸀ಕ㛿灔뮍慓督ろൗ上的武器。
爆头
瞄准敌人的头部进行射击所造成的伤害远比其他部位要高。您可以通过一枪爆头来了断敌人的生命。
拆弹装备
这些装备能更快地拆卸炸弹,成功的拆弹可以扭转输赢,携带拆弹装备的队友将会是您意料中的拆弹工程师。
加入队伍
配合得好的队伍更可能获得胜利,使用您的耳机来与队友进行交流,分配任务和工作。您也可以通过记分板或迷你记分板来观察队友的状态。时刻注意右퉎蒉ྲྀぜ﹗豖汔䩑菿ᩛ㭥큠魣ꥏ뙳筛ꅫ潏豠ﭔ䁑앧ꕠɢ༰ぜ﹗ᩖ㹏て䝗ꕬὢ쮖㕓ꆖ葎䵶湏ɿ㰰戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀鼀襱だ﹗㱖⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀⠀啗멓㡎ⵢꉎ≣ぽ﹗ɖ蘰ら﹗뾍豾코㾅こ륗ɰ⠰쉗՛ↀཪⵟཬꥡ뙳䭛蒕䵺豏왔튉ʉ㰰戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀缀⡏䭵㲖⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀䀀ॢ葧䭶ﶖঐ⡧晵䭫ぎɗ䠰䔀 䬀Վ摮䲖멥Ɏﹰ㦖㙎⁒욐즉侉鱜斖㉧抖ﭲ䭑䁢덧Ὓ쮖ɓ䦕㥑艷て䱶멥칎뺀わ⑥䁏䱧葥䡶鱥ɧ䲋䭥텎禎祲葲ꩶ豘灔煢䱎멥葎ྲྀぜ﹗㹖㩦ɹ㰰戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀ŏ䱣ꢈ㱒⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀Ā葾ﭶᩒꥏ䲋멥빦蒖왷ꡑɠ䰰炈ᚍ牢炎腎ﭺ䱑멥ᙎ給す쵗Ꝥﭲ꩑ɧ㰰戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀᠀⽢噧ቻ㱒⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀ഀ腎炉箍k慎뾍ɾ舰鱙ꡧൠ굎づ䲏ಈ㝔륨ཥ葟ᡶ⽢㮏䳿멥ㅎᩜ罷葠ྲྀ﹡癖ᑞ⡎ୗN䁎ٜꡜ占╢ʍ㰰戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀蠀歛ﭓꅎ륒㱰⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀匀ꡟ⡠왗硢롓㥰ᙟ兢멥⡎꾋왳桖滿驸ꅛ६䱧멥ཎﭏ跿湑驸N敎䱫ꢈɒ㰰戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀㭥扦㥣㥟㱙⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀㭥扦㥣㥟ౙ苿鱙ꡧ⡠ꑗ歎㧿㥟ⵙꅎ६덧ᾍ葙偶㥛ɟ쮋㭺ݒ扒晣桫面⽎⡦꩗㦖靟ⵧ扦㥣㥟ə㰰戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀왹䱛ꢈ㱒⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀⠀쵗偓빠ⶂ왹䱛ꢈ㹒靦癜쵑膑ʉ匰꥟뙳桛ὑ䲐炈훿葎᩶斁ᩘꭏ쥛ʉ㨰虎㉎抖륎ঋୣ⁎␀笀氀猀琀椀挀欀戀甀琀琀漀渀紀 ⸀ޕ扒䲁炈ཪ敟罧䶐ᕑ睟轢륛ཬɡ匰ꡟ占bᚕբⱥ꽲偨忿㝔腨ྉ썜ɟ鮏䱎ꢈ텒禎葑쵘ﵔ᪐둏㉦ꢗ葠⩶年ʏ㰰戀爀⼀㸀㰀戀爀⼀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀✀㌀ ✀㸀촀ὠ絵㱔⼀昀漀渀琀㸀㰀戀爀⼀㸀脀붜ゃݗ敒ᡑ뽢衾륟ꥦꢋ❠ɵ尰㩏Nൎ㩔穧葦ꥶ뙳ᇿ鑎㵞콜⦑⡒ꭵ릎ꦏꑣ楢豲ごٗᡴ뽏賿ὔ쮖N睎䲍ꢈÿ睎厍b㩎힀Ɏ㰰戀爀⼀㸀∀ഀഀ
"[english]SFUI_HowToPlay_TacticsContents" "ACCURACY
Like real weapons, Counter-Strike weapons recoil when they are fired. The longer a fully automatic weapon is fired, the more inaccurate it will become. It will return to its normal accuracy shortly after you stop firing. Your shots are more accurate when you are not moving. Moving while firing decreases your accuracy, and jumping reduces the accuracy significantly more.
WEAPON SWAPPING
Killed players drop their weapons. To swap your weapon for one on the ground, aim at the other weapon on the ground and press ${north} or drop your current weapon by pressing ${dpadup} then simply walk over the weapon on the ground.
HEADSHOTS
Shots that hit your target in the head do much more damage than those that hit the body. You can often kill an enemy with one well-placed shot to the head.
DEFUSE KIT
These kits allow you to defuse the bomb much faster, which could make the difference between winning the round and an explosive finish. The players with the defuse kit should be your designated defusers.
BEING A TEAM PLAYER
Teams that work well together as a unit win more. When you are playing with other people, use headsets to communicate and coordinate with your team members. Assign roles and duties. You can monitor player status in the Scoreboard screen and ingame mini-scoreboard. Pay attention to the Notification Area in the upper right corner and the Mini Map in the upper left corner of your screen. The Notification Area will display \\a dead player’s name and who killed them. The Mini Map will briefly display where a teammate was killed.
LEARN THE MAPS
Explore maps in single player mode. Get to know the map, all of the routes and ambush spots. Take advantage of the Spectate mode to see how other players navigate the area.
USE YOUR GRENADES
All types of grenades are useful. HE grenades can flush out enemies. Smoke grenades create cover from sniper fire and allow your teammates to move past snipers without being easy targets. Flashbangs temporarily blind and deafen an enemy so you can kill him without them shooting back accurately. Molotov Cocktails and Incendiary grenades can produce a flaming barrier to entry or exit points. Decoy Grenades produce team specific noise to confuse your opponents even affecting the enemy Mini Map display.
KEEP MOVING
Constant movement will make you a difficult target. Movement while in crouch and walking states is useful when attempting to ambush an enemy or assuming a sniper role.
MIX UP YOUR TACTICS
Do not go back to the well too often. If you continue to follow your same course of action because it worked great once assume that your earlier victims will catch on and be waiting for you the on the next round.
OBJECTIVE UNDER GUARD
When defusing or planting the bomb or approaching the hostages check to make sure the enemy isn’t waiting nearby to ambush you.
RELOAD OFTEN
Reload often. If you run out of ammo in the middle of a firefight switch to your other weapons instead of trying to reload exposed and under fire.
STEALTH
Stealth is vitally important in Counter-Strike. When a player runs at full tilt their footsteps can be heard. To prevent this, switch to walk mode by pressing ${lstickbutton} when trying to avoid detection. Also be wary of doors and ladders. These will often emit a sound that may give you or your enemies’ position away.
STAY ALIVE
Running into a firefight all gung-ho will generally get you killed. Savvy players will take cover as often as possible and use their surroundings to their advantage. Work with your teammates to defeat the enemy.
"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀开刀愀渀欀一愀洀攀开∀ऀ∀䲔≲ഀഀ
"[english]SFUI_Medal_RankName_1" "Bronze"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀开刀愀渀欀一愀洀攀开㈀∀ऀ∀䲔≲ഀഀ
"[english]SFUI_Medal_RankName_2" "Silver"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀开刀愀渀欀一愀洀攀开㌀∀ऀ∀턀䲑≲ഀഀ
"[english]SFUI_Medal_RankName_3" "Gold"
∀匀䘀唀䤀开䌀吀开䴀攀搀愀氀猀开䠀攀愀搀攀爀∀ऀ∀嘀祙⊘ഀഀ
"[english]SFUI_CT_Medals_Header" "AWARDS"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开吀椀琀氀攀开匀瀀攀挀琀愀琀漀爀猀∀ऀ∀숀՛⊀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Title_Spectators" "SPECTATORS"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开䴀甀琀攀∀ऀ∀␀笀搀瀀愀搀爀椀最栀琀紀 夀⊗ऀ嬀␀倀匀㌀簀簀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${dpadright} Mute"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开䴀甀琀攀∀ऀ∀␀笀洀甀琀攀紀 夀⊗ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀崀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${mute} Mute"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开唀渀洀甀琀攀∀ऀ∀␀笀搀瀀愀搀爀椀最栀琀紀 혀術奭⊗ऀ嬀␀倀匀㌀簀簀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${dpadright} Unmute"
∀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开唀渀洀甀琀攀∀ऀ∀␀笀洀甀琀攀紀 혀術奭⊗ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀崀ഀഀ
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${mute} Unmute"
∀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开瀀氀愀礀攀爀椀搀开漀瘀攀爀栀攀愀搀开搀爀漀瀀猀栀愀搀漀眀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀ ✀㸀─猀 ─猀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_dropshadow" "%s1 %s2"
∀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开瀀氀愀礀攀爀椀搀开漀瘀攀爀栀攀愀搀开挀琀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀㌀昀㜀㐀挀㠀✀㸀─猀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀㔀攀㜀㜀㤀昀✀㸀 ─猀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_ct" "%s1 %s2"
∀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开瀀氀愀礀攀爀椀搀开漀瘀攀爀栀攀愀搀开挀琀开氀漀眀栀攀愀氀琀栀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀㌀昀㜀㐀挀㠀✀㸀─猀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀搀㠀㈀㐀㈀㤀✀㸀 ─猀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "%s1 %s2"
∀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开瀀氀愀礀攀爀椀搀开漀瘀攀爀栀攀愀搀开琀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀挀㌀㤀㔀㌀昀✀㸀─猀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀㤀愀㠀㘀㘀✀㸀 ─猀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_t" "%s1 %s2"
∀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开瀀氀愀礀攀爀椀搀开漀瘀攀爀栀攀愀搀开琀开氀漀眀栀攀愀氀琀栀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀挀㌀㤀㔀㌀昀✀㸀─猀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀搀㠀㈀㐀㈀㤀✀㸀 ─猀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "%s1 %s2"
∀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开栀漀猀琀愀最攀椀搀开甀猀攀开氀攀愀搀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀攀㔀搀愀㈀㔀✀㸀␀笀甀猀攀紀 ☀虞몘⡎㲍⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀搀挀搀愀挀 ✀㸀 ─猀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"[english]SFUIHUD_hostageid_use_lead" "${use} Lead Hostage %s1"
∀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开栀漀猀琀愀最攀椀搀开甀猀攀开氀攀愀瘀攀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀攀㔀搀愀㈀㔀✀㸀␀笀甀猀攀紀 㬀抖멫⡎㲍⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀搀挀搀愀挀 ✀㸀 ─猀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"[english]SFUIHUD_hostageid_use_leave" "${use} Stop Hostage %s1"
∀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开栀漀猀琀愀最攀椀搀开昀漀氀氀漀眀椀渀最∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀攀㔀搀愀㈀㔀✀㸀먀⡎₍⠀辍ₖ─猀⤀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀搀挀搀愀挀 ✀㸀 ─猀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"[english]SFUIHUD_hostageid_following" "Hostage (Following %s1) %s2"
∀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开匀瀀攀挀琀愀琀攀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开䜀愀洀攀爀开䌀愀爀搀∀ऀ∀␀笀渀漀爀琀栀紀 㸀㩦ꥹ뙳潏慠≓ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card" "${north} Show Gamer Card "
∀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开匀瀀攀挀琀愀琀攀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀开䜀愀洀攀爀开䌀愀爀搀∀ऀ∀␀笀渀漀爀琀栀紀 㸀㩦⁹匀琀攀愀洀 ⨀멎䑎馍≥ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀簀簀␀伀匀堀崀ഀഀ
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card" "${north} Show Steam Profile "
∀匀䘀唀䤀开圀椀渀倀愀渀攀氀开爀愀渀欀开愀眀愀爀搀攀搀∀ऀ∀ꠀ띝鞃끟葥䥶Ꝼž⋿ഀഀ
"[english]SFUI_WinPanel_rank_awarded" "You've achieved a new rank!"
∀匀䘀唀䤀开圀椀渀倀愀渀攀氀开爀愀渀欀开愀眀愀爀搀攀搀开洀甀氀琀椀∀ऀ∀ꠀ띝鞃 ─猀 䴀끏葥䥶Ꝼž⋿ഀഀ
"[english]SFUI_WinPanel_rank_awarded_multi" "You've achieved %s1 new ranks!"
∀匀䘀唀䤀开圀椀渀倀愀渀攀氀开爀愀渀欀开渀愀洀攀开猀琀爀椀渀最∀ऀ∀─猀 ⠀─猀㈀⤀∀ഀഀ
"[english]SFUI_WinPanel_rank_name_string" "%s1 (%s2)"
∀匀䘀唀䤀开圀椀渀倀愀渀攀氀开洀攀搀愀氀开愀眀愀爀搀攀搀∀ऀ∀ꠀ⡝ⱗ䁧ⵜ띎鞃噟녙Œ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_WinPanel_medal_awarded" "You've earned awards this round!"
∀匀䘀唀䤀开圀椀渀倀愀渀攀氀倀爀漀最开渀攀攀搀开椀渀开挀愀琀愀最漀爀礀∀ऀ∀⨀⁎─猀 嘀赺홑靓뿿䝓낁䥥Ꝼ≾ഀഀ
"[english]SFUI_WinPanelProg_need_in_catagory" "%s1 awards needed for next rank"
∀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀开䔀愀爀渀攀搀开䌀漀甀渀琀∀ऀ∀─搀 ⼀ ─搀∀ഀഀ
"[english]SFUI_Medals_Earned_Count" "%d / %d"
∀匀䘀唀䤀开䴀甀琀攀䈀椀渀搀∀ऀ∀꤀뙳奛ₗࠀ냿ڋ罒१⋿ഀഀ
"[english]SFUI_MuteBind" "Mute Player (Scoreboard)"
∀匀䘀唀䤀开吀漀最最氀攀䌀漀渀猀漀氀攀∀ऀ∀܀扒ꞁ㙣≓ഀഀ
"[english]SFUI_ToggleConsole" "Toggle Console"
∀匀䘀唀䤀开䌀氀漀猀攀开䈀甀礀开洀攀渀甀开漀渀开瀀甀爀挀栀愀猀攀∀ऀ∀ⴀ炍๎獔ⶕ炍喃≓ഀഀ
"[english]SFUI_Close_Buy_menu_on_purchase" "Close Buy Menu After Purchase"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䌀儀䈀∀ऀ∀䌀儀䈀∀ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_CQB" "CQB"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䜀爀攀渀愀搀攀猀∀ऀ∀䬀⊖ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Grenades" "GRENADES"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀瘀攀渀琀漀爀礀∀ऀ∀椀셲པ≨ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Inventory" "Inventory"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开倀攀渀攀琀爀愀琀椀漀渀∀ऀ∀缀ེ鮐ᩒ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Penetration" "PENETRATION:"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开倀攀渀攀琀爀愀琀椀漀渀开一漀渀攀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Penetration_None" "None"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䬀椀氀氀䄀眀愀爀搀∀ऀ∀ff䁑噧녙ᩒ⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_KillAward" "KILL AWARD:"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䬀椀氀氀䄀眀愀爀搀开䐀攀昀愀甀氀琀∀ऀ∀꒞⊋ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_KillAward_Default" "Default"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䬀椀氀氀䄀眀愀爀搀开一漀渀攀∀ऀ∀≥ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_KillAward_None" "None"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䌀漀猀琀∀ऀ∀㤀⢍᩵⋿ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Cost" "COST:"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䠀攀愀搀攀爀∀ऀ∀ⴀ炍喃≓ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_Header" "BUY MENU"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开圀攀愀瀀漀渀䌀氀愀猀猀∀ऀ∀ऀ晢桫喃≓ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_WeaponClass" "SELECT WEAPON MENU"
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䌀愀渀伀渀氀礀䌀愀爀爀礀堀䜀爀攀渀愀搀攀猀∀ऀ∀ꠀﵓ㪀♤⁞─猀 騀䭧ʖ∰ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "You can only carry %s1 grenades."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䴀愀砀䤀琀攀洀猀伀昀吀礀瀀攀∀ऀ∀ꠀﵓ㪀♤⁞─猀 ⨀摎筫楼셲ɔ∰ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfType" "You can only carry %s1 of this type."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䄀氀爀攀愀搀礀䌀愀爀爀礀椀渀最∀ऀ∀⠀南䵟楒셲པɨ∰ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_AlreadyCarrying" "In current inventory."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䄀氀爀攀愀搀礀倀甀爀挀栀愀猀攀搀∀ऀ∀ꠀ⡝ⱗ䁧ⵜ炍摎楫셲ɔ∰ഀഀ
"[english]SFUI_BuyMenu_AlreadyPurchased" "You already purchased one this round."
∀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开一漀琀䄀氀氀漀眀攀搀䈀礀䴀愀瀀∀ऀ∀⠀摗に﹗策譼ൗ上不允许。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开一漀琀䄀氀氀漀眀攀搀䈀礀䴀愀瀀∀ऀ∀一漀琀 愀氀氀漀眀攀搀 漀渀 琀栀椀猀 洀愀瀀 琀礀瀀攀⸀∀ഀഀ
"SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMode" "在此游戏类型中不允许。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开一漀琀䄀氀氀漀眀攀搀䈀礀䴀漀搀攀∀ऀ∀一漀琀 愀氀氀漀眀攀搀 椀渀 琀栀椀猀 最愀洀攀 洀漀搀攀⸀∀ഀഀ
"SFUI_BuyMenu_NotAllowedByTeam" "在您当前队伍中不允许。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开一漀琀䄀氀氀漀眀攀搀䈀礀吀攀愀洀∀ऀ∀一漀琀 愀氀氀漀眀攀搀 漀渀 礀漀甀爀 挀甀爀爀攀渀琀 琀攀愀洀⸀∀ഀഀ
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "针对射弹及爆炸物的护甲。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀开欀攀瘀氀愀爀∀ऀ∀䈀漀搀礀 瀀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 愀最愀椀渀猀琀 瀀爀漀樀攀挀琀椀氀攀猀 愀渀搀 攀砀瀀氀漀猀椀瘀攀猀⸀∀ഀഀ
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "一个爆炸并释放火焰的设备,可以瞬间将一个据点覆盖为火焰,持续时间较短。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀开椀渀挀最爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀䄀渀 攀砀瀀氀漀猀椀瘀攀Ⰰ 椀渀挀攀渀搀椀愀爀礀 搀攀瘀椀挀攀 琀栀愀琀 挀漀瘀攀爀猀 琀栀攀 瀀漀椀渀琀 漀昀 椀洀瀀愀挀琀 椀渀 昀氀愀洀攀猀 昀漀爀 愀 猀栀漀爀琀 琀椀洀攀⸀∀ഀഀ
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_defuser" "炸弹拆除装置用以加快炸弹拆除过程。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䈀甀礀䴀攀渀甀开䤀渀昀漀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀开搀攀昀甀猀攀爀∀ऀ∀䄀 戀漀洀戀 搀攀昀甀猀愀氀 欀椀琀 甀猀攀搀 琀漀 猀瀀攀攀搀 甀瀀 琀栀攀 戀漀洀戀 搀攀昀甀猀愀氀 瀀爀漀挀攀猀猀⸀∀ഀഀ
"SFUI_WS_GG_NextWep" "下一武器"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开圀匀开䜀䜀开一攀砀琀圀攀瀀∀ऀ∀一䔀堀吀 圀䔀䄀倀伀一∀ഀഀ
"SFUI_WS_GG_AwardNextRound" "下一轮奖励"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开圀匀开䜀䜀开䄀眀愀爀搀一攀砀琀刀漀甀渀搀∀ऀ∀䄀圀䄀刀䐀䔀䐀 一䔀堀吀 刀伀唀一䐀∀ഀഀ
"SFUI_LobbyPrompt_TitleClient" "正在加入大厅"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀倀爀漀洀瀀琀开吀椀琀氀攀䌀氀椀攀渀琀∀ऀ∀䨀漀椀渀椀渀最 䰀漀戀戀礀∀ഀഀ
"SFUI_LobbyPrompt_TitleHost" "正在创建大厅"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀倀爀漀洀瀀琀开吀椀琀氀攀䠀漀猀琀∀ऀ∀䌀爀攀愀琀椀渀最 䰀漀戀戀礀∀ഀഀ
"SFUI_LobbyPrompt_SteamFailed" "需要 Steam 以加入战队大厅。请检查您的 Steam 连接然后重试。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀倀爀漀洀瀀琀开匀琀攀愀洀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀匀琀攀愀洀 椀猀 爀攀焀甀椀爀攀搀 琀漀 樀漀椀渀 愀 琀攀愀洀 氀漀戀戀礀⸀ 倀氀攀愀猀攀 挀栀攀挀欀 礀漀甀爀 挀漀渀渀攀挀琀椀漀渀 琀漀 匀琀攀愀洀 愀渀搀 琀爀礀 愀最愀椀渀⸀∀ഀഀ
"SFUI_LobbyPrompt_Text" "请稍等..."
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀倀爀漀洀瀀琀开吀攀砀琀∀ऀ∀倀氀攀愀猀攀 眀愀椀琀⸀⸀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_NewConnectionMessage" "已连接至大厅。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开一攀眀䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀䌀漀渀渀攀挀琀攀搀 琀漀 氀漀戀戀礀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_InviteFriendMessage" "邀请 %s1 加入大厅。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开䤀渀瘀椀琀攀䘀爀椀攀渀搀䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀䤀渀瘀椀琀攀搀 ─猀 琀漀 氀漀戀戀礀⸀∀ഀഀ
"SFUI_ClansTotalLabel" "总计"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䌀氀愀渀猀吀漀琀愀氀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀ 吀漀琀愀氀∀ഀഀ
"SFUI_UsersCountLabel" "在线"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开唀猀攀爀猀䌀漀甀渀琀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀ 伀渀氀椀渀攀∀ഀഀ
"SFUI_LobbyQuit_Title" "离开大厅"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀儀甀椀琀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀䔀砀椀琀 䰀漀戀戀礀∀ഀഀ
"SFUI_LobbyQuit_Text" "你确定你要离开这个大厅?"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀儀甀椀琀开吀攀砀琀∀ऀ∀䄀爀攀 礀漀甀 猀甀爀攀 礀漀甀 眀愀渀琀 琀漀 攀砀椀琀 琀栀椀猀 漀渀氀椀渀攀 氀漀戀戀礀㼀∀ഀഀ
"SFUI_CreateTeamMultiplayerTitle" "团队游戏"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䌀爀攀愀琀攀吀攀愀洀䴀甀氀琀椀瀀氀愀礀攀爀吀椀琀氀攀∀ऀ∀吀攀愀洀 䴀甀氀琀椀瀀氀愀礀攀爀∀ഀഀ
"SFUI_BYT_TITLE" "建立你的团队"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䈀夀吀开吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䈀唀䤀䰀䐀 夀伀唀刀 吀䔀䄀䴀∀ഀഀ
"SFUI_LOBBYTITLE" "大厅"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀伀䈀䈀夀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䰀伀䈀䈀夀∀ഀഀ
"SFUI_STEAM" "STEAM"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀吀䔀䄀䴀∀ऀ∀匀吀䔀䄀䴀∀ഀഀ
"SFUI_CLAN" "战队"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䌀䰀䄀一∀ऀ∀䌀䰀䄀一匀∀ഀഀ
"SFUI_STEAMFRIENDS" "邀请好友"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀吀䔀䄀䴀䘀刀䤀䔀一䐀匀∀ऀ∀䤀一嘀䤀吀䔀 䘀刀䤀䔀一䐀匀∀ഀഀ
"SFUI_STEAMFRIENDS" "好友" [$X360||$PS3]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀吀䔀䄀䴀䘀刀䤀䔀一䐀匀∀ऀ∀䘀刀䤀䔀一䐀匀∀ഀഀ
"SFUI_LOBBYLEADER" "%s1 (领队)"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀伀䈀䈀夀䰀䔀䄀䐀䔀刀∀ऀ∀─猀 ⠀䰀攀愀搀攀爀⤀∀ഀഀ
"SFUI_Invite" "邀请"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䤀渀瘀椀琀攀∀ऀ∀䤀渀瘀椀琀攀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_ShowChat" "聊天"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开匀栀漀眀䌀栀愀琀∀ऀ∀䌀栀愀琀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_HideChat" "隐藏"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开䠀椀搀攀䌀栀愀琀∀ऀ∀䠀椀搀攀∀ഀഀ
"SFUI_ClanList" "战队列表"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䌀氀愀渀䰀椀猀琀∀ऀ∀䌀氀愀渀 䰀椀猀琀∀ഀഀ
"SFUI_CallToArms" "战斗召唤"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䌀愀氀氀吀漀䄀爀洀猀∀ऀ∀䌀愀氀氀 吀漀 䄀爀洀猀∀ഀഀ
"SFUI_ExpandClan" "扩展战队"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䔀砀瀀愀渀搀䌀氀愀渀∀ऀ∀䔀砀瀀愀渀搀 䌀氀愀渀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_KickButton" "踢出"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开䬀椀挀欀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀䬀椀挀欀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_QuickMatchButton" "快速游戏"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开儀甀椀挀欀䴀愀琀挀栀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀儀甀椀挀欀 䴀愀琀挀栀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_CustomMatchButton" "自定义游戏"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开䌀甀猀琀漀洀䴀愀琀挀栀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀䌀甀猀琀漀洀 䴀愀琀挀栀∀ഀഀ
"SFUI_LobbyDisconnectError_NoMap" "该房间载入指定地图时出现了一个问题。您已断开连接。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀䔀爀爀漀爀开一漀䴀愀瀀∀ऀ∀吀栀攀爀攀 眀愀猀 愀 瀀爀漀戀氀攀洀 氀漀愀搀椀渀最 琀栀攀 猀攀氀攀挀琀攀搀 洀愀瀀 昀漀爀 琀栀椀猀 氀漀戀戀礀⸀ 夀漀甀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 搀椀猀挀漀渀渀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ
"SFUI_LobbyDisconnectError_ListenServerDisabled" "大厅已关闭并且您已断开连接。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀䔀爀爀漀爀开䰀椀猀琀攀渀匀攀爀瘀攀爀䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ऀ∀吀栀攀 氀漀戀戀礀 栀愀猀 戀攀攀渀 猀栀甀琀 搀漀眀渀 愀渀搀 礀漀甀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 搀椀猀挀漀渀渀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_Quickmatch" "默认 ( 快速游戏 )"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开儀甀椀挀欀洀愀琀挀栀∀ऀ∀䐀攀昀愀甀氀琀 ⠀儀甀椀挀欀 䴀愀琀挀栀⤀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_NoFriendsOnline" "没有好友在线"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开一漀䘀爀椀攀渀搀猀伀渀氀椀渀攀∀ऀ∀一漀 䘀爀椀攀渀搀猀 伀渀氀椀渀攀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_InviteFriends" "邀请好友..."
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开䤀渀瘀椀琀攀䘀爀椀攀渀搀猀∀ऀ∀䤀渀瘀椀琀攀 䘀爀椀攀渀搀猀⸀⸀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_PublicMatch" "公开"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开倀甀戀氀椀挀䴀愀琀挀栀∀ऀ∀倀甀戀氀椀挀 䴀愀琀挀栀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_ClanPreferredMatch" "战队优先"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开䌀氀愀渀倀爀攀昀攀爀爀攀搀䴀愀琀挀栀∀ऀ∀䌀氀愀渀ⴀ倀爀攀昀攀爀爀攀搀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_ClanOnlyMatch" "仅限战队"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开䌀氀愀渀伀渀氀礀䴀愀琀挀栀∀ऀ∀䌀氀愀渀ⴀ伀渀氀礀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_X360InviteMsg" "您在反恐精英:全球攻势中被邀请进入组队比赛。" [$X360]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开堀㌀㘀 䤀渀瘀椀琀攀䴀猀最∀ऀ∀夀漀甀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 椀渀瘀椀琀攀搀 琀漀 愀 琀攀愀洀 洀愀琀挀栀 椀渀 䌀漀甀渀琀攀爀ⴀ匀琀爀椀欀攀㨀 䜀氀漀戀愀氀 伀昀昀攀渀猀椀瘀攀⸀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_StatusInvited" "已邀请"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开匀琀愀琀甀猀䤀渀瘀椀琀攀搀∀ऀ∀㰀昀漀渀琀 挀漀氀漀爀㴀✀⌀㐀䘀㘀㜀㠀㈀✀㸀䤀渀瘀椀琀攀搀㰀⼀昀漀渀琀㸀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_StatusInGame" "游戏中"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开匀琀愀琀甀猀䤀渀䜀愀洀攀∀ऀ∀䤀渀ⴀ䜀愀洀攀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_StatusPlayingCSGO" "正在玩 CS:GO"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开匀琀愀琀甀猀倀氀愀礀椀渀最䌀匀䜀伀∀ऀ∀倀氀愀礀椀渀最 䌀匀㨀䜀伀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_StatusOnline" "在线"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开匀琀愀琀甀猀伀渀氀椀渀攀∀ऀ∀伀渀氀椀渀攀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_StatusSnooze" "打盹"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开匀琀愀琀甀猀匀渀漀漀稀攀∀ऀ∀匀渀漀漀稀攀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_StatusBusy" "忙碌"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开匀琀愀琀甀猀䈀甀猀礀∀ऀ∀䈀甀猀礀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_StatusAway" "离开"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开匀琀愀琀甀猀䄀眀愀礀∀ऀ∀䄀眀愀礀∀ഀഀ
"SFUI_LBoard_Device" "输入设备类型"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀䈀漀愀爀搀开䐀攀瘀椀挀攀∀ऀ∀䤀一倀唀吀 吀夀倀䔀∀ഀഀ
"SFUI_LBDevice_LS" "${lshoulder}"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀䈀䐀攀瘀椀挀攀开䰀匀∀ऀ∀␀笀氀猀栀漀甀氀搀攀爀紀∀ഀഀ
"SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} 关闭 ${confirm} 显示玩家资料卡 ${dpad} 列表导航" [$X360]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀猀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䌀氀漀猀攀 ␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 匀栀漀眀 䜀愀洀攀爀 䌀愀爀搀 ␀笀搀瀀愀搀紀 一愀瘀椀最愀琀攀 䰀椀猀琀∀ഀഀ
"SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} 关闭 ${confirm} 显示 Steam 个人资料 ${dpad} 列表导航" [$WIN32||$OSX]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀猀开一愀瘀椀最愀琀椀漀渀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䌀氀漀猀攀 ␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 匀栀漀眀 匀琀攀愀洀 倀爀漀昀椀氀攀 ␀笀搀瀀愀搀紀 一愀瘀椀最愀琀攀 䰀椀猀琀∀ഀഀ
"SFUI_Leaderboard_LB_WorldRanking" "当前世界排名"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀开䰀䈀开圀漀爀氀搀刀愀渀欀椀渀最∀ऀ∀䌀甀爀爀攀渀琀 圀漀爀氀搀 刀愀渀欀椀渀最猀∀ഀഀ
"SFUI_LeaderboardHeading_AVERAGE_PER_ROUND" "每局平均分"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䠀攀愀搀椀渀最开䄀嘀䔀刀䄀䜀䔀开倀䔀刀开刀伀唀一䐀∀ऀ∀䄀瘀攀爀愀最攀 倀攀爀 刀漀甀渀搀∀ഀഀ
"SFUI_Scoreboard_Title" "计分板"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀匀挀漀爀攀戀漀愀爀搀∀ഀഀ
"SFUI_LeaderboardDevice_KeyboardMouse" "键盘 + 鼠标"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䐀攀瘀椀挀攀开䬀攀礀戀漀愀爀搀䴀漀甀猀攀∀ऀ∀䬀攀礀戀漀愀爀搀 ⬀ 䴀漀甀猀攀∀ഀഀ
"SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "控制器"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䐀攀瘀椀挀攀开䜀愀洀攀瀀愀搀∀ऀ∀䌀漀渀琀爀漀氀氀攀爀∀ഀഀ
"SFUI_LeaderboardFilter_PSMove" "PlayStation Move"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䘀椀氀琀攀爀开倀匀䴀漀瘀攀∀ऀ∀倀氀愀礀匀琀愀琀椀漀渀 䴀漀瘀攀∀ഀഀ
"SFUI_LeaderboardFilter_Hydra" "Hydra"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䘀椀氀琀攀爀开䠀礀搀爀愀∀ऀ∀䠀礀搀爀愀∀ഀഀ
"SFUI_LeaderboardFilter_Sharpshooter" "精准射手"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀攀愀搀攀爀戀漀愀爀搀䘀椀氀琀攀爀开匀栀愀爀瀀猀栀漀漀琀攀爀∀ऀ∀匀栀愀爀瀀匀栀漀漀琀攀爀∀ഀഀ
"SFUI_GameUI_LostConnectionToLIVE" "您已从 Xbox LIVE 断开连接。请登录并重试。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀猀琀䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀吀漀䰀䤀嘀䔀∀ऀ∀夀漀甀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 搀椀猀挀漀渀渀攀挀琀攀搀 昀爀漀洀 堀戀漀砀 䰀䤀嘀䔀⸀ 倀氀攀愀猀攀 猀椀最渀 椀渀 愀渀搀 琀爀礀 愀最愀椀渀⸀∀ഀഀ
"SFUI_DisconnectReason_NotAllowedToJoinLobby" "连接到游戏服务器失败。欲加入指定服务器,您必须至少有一位好友在该服务器内。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀刀攀愀猀漀渀开一漀琀䄀氀氀漀眀攀搀吀漀䨀漀椀渀䰀漀戀戀礀∀ऀ∀䘀愀椀氀攀搀 琀漀 挀漀渀渀攀挀琀 琀漀 最愀洀攀 猀攀爀瘀攀爀⸀ 夀漀甀 洀甀猀琀 栀愀瘀攀 漀渀攀 昀爀椀攀渀搀 瀀爀攀猀攀渀琀 椀渀 漀爀搀攀爀 琀漀 樀漀椀渀 琀栀攀 猀瀀攀挀椀昀椀攀搀 猀攀爀瘀攀爀⸀∀ഀഀ
"SFUI_TitlesTXT_Incendiary_in_the_hole" "小心燃烧弹!"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开吀椀琀氀攀猀吀堀吀开䤀渀挀攀渀搀椀愀爀礀开椀渀开琀栀攀开栀漀氀攀∀ऀ∀䘀椀爀攀䈀漀洀戀 漀渀 琀栀攀 眀愀礀℀∀ഀഀ
"SFUI_MapGroupSelect" "选择一组地图"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀䜀爀漀甀瀀匀攀氀攀挀琀∀ऀ∀匀䔀䰀䔀䌀吀 䄀 䴀䄀倀 䜀刀伀唀倀∀ഀഀ
"SFUI_Mapgroup_allclassic" "所有经典地图"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀最爀漀甀瀀开愀氀氀挀氀愀猀猀椀挀∀ऀ∀䄀氀氀 䌀氀愀猀猀椀挀 䴀愀瀀猀∀ഀഀ
"SFUI_Mapgroup_armsrace" "军备竞赛"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀最爀漀甀瀀开愀爀洀猀爀愀挀攀∀ऀ∀䄀爀洀猀 刀愀挀攀∀ഀഀ
"SFUI_Mapgroup_demolition" "炸弹拆除"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀最爀漀甀瀀开搀攀洀漀氀椀琀椀漀渀∀ऀ∀䐀攀洀漀氀椀琀椀漀渀∀ഀഀ
"SFUI_Map_cs_assault" "仓库突击"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开挀猀开愀猀猀愀甀氀琀∀ऀ∀䄀猀猀愀甀氀琀∀ഀഀ
"SFUI_Map_cs_italy" "意大利小镇"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开挀猀开椀琀愀氀礀∀ऀ∀䤀琀愀氀礀∀ഀഀ
"SFUI_Map_cs_office" "办公室"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䴀愀瀀开挀猀开漀昀昀椀挀攀∀ऀ∀伀昀昀椀挀攀∀ഀഀ
"SFUI_MainMenu_MedalButton" "勋章" [$PS3]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开䴀攀搀愀氀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀䴀䔀䐀䄀䰀匀∀ഀഀ
"SFUI_MainMenu_StatsButton" "统计"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀开匀琀愀琀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀匀吀䄀吀匀∀ഀഀ
"SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "创建游戏" [$WIN32]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开倀氀愀礀䴀攀渀甀开圀椀琀栀䈀漀琀猀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀䌀刀䔀䄀吀䔀 䄀 䜀䄀䴀䔀∀ഀഀ
"SFUI_PauseMenu_SubPanelNav" "${cancel} 返回"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开倀愀甀猀攀䴀攀渀甀开匀甀戀倀愀渀攀氀一愀瘀∀ऀ∀␀笀挀愀渀挀攀氀紀 䈀愀挀欀∀ഀഀ
"SFUI_Medals_Title" "奖章" [$X360]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䴀攀搀愀氀猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀䄀圀䄀刀䐀匀∀ഀഀ
"SFUI_Stats_Title" "统计"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开匀琀愀琀猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀匀吀䄀吀匀∀ഀഀ
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText" "%s1 正在拆除炸弹。"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀䠀唀䐀开䤀渀昀漀倀愀渀攀氀开匀瀀攀挀开䐀攀昀甀猀攀吀攀砀琀∀ऀ∀─猀 椀猀 搀攀昀甀猀椀渀最 琀栀攀 戀漀洀戀⸀∀ഀഀ
"SFUI_CSM_Low" "非常低"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䌀匀䴀开䰀漀眀∀ऀ∀嘀攀爀礀 䰀漀眀∀ഀഀ
"SFUI_CSM_Med" "低"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䌀匀䴀开䴀攀搀∀ऀ∀䰀漀眀∀ഀഀ
"SFUI_CSM_VeryHigh" "高"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䌀匀䴀开嘀攀爀礀䠀椀最栀∀ऀ∀䠀椀最栀∀ഀഀ
"SFUI_FXAA_Enabled" "已启用"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䘀堀䄀䄀开䔀渀愀戀氀攀搀∀ऀ∀䔀渀愀戀氀攀搀∀ഀഀ
"SFUI_FXAA_Disabled" "已禁用"
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䘀堀䄀䄀开䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ऀ∀䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ഀഀ
"SFUI_Invite" "${confirm} 邀请" [$X360||$PS3]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䤀渀瘀椀琀攀∀ऀ∀␀笀挀漀渀昀椀爀洀紀 䤀渀瘀椀琀攀∀ഀഀ
"SFUI_Lobby_KickButton" "${west} 踢出" [$X360||$PS3]
∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀䘀唀䤀开䰀漀戀戀礀开䬀椀挀欀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀␀笀眀攀猀琀紀 䬀椀挀欀∀ഀഀ
}
紀ഀഀ